Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wel onderworpen blijven " (Nederlands → Frans) :

De toezichthoudende autoriteiten kunnen afzien van het onder b) neergelegde vereiste voor verzekerings- en herverzekeringsondernemingen die niet volledig voldoen aan de voorschriften om overeenkomstig artikel 35, lid 5, te beschikken over passende systemen en structuren, met dien verstande dat verzekerings- en herverzekeringsondernemingen wel onderworpen blijven aan de rapportagevereisten die vóór de in artikel 309, lid 1, bedoelde datum op hun respectieve grondgebieden van kracht zijn.

Les autorités de contrôle peuvent suspendre l’obligation prévue au point b) pour les entreprises d’assurance ou de réassurance qui ne respectent pas pleinement les exigences de mettre en place des systèmes et des structures appropriés conformément à l’article 35, paragraphe 5, pourvu que ces entreprises demeurent soumises aux obligations d’information en vigueur dans leur juridiction respective avant la date visée à l’article 309, paragraphe 1.


Maar ik heb er goede hoop dat we op termijn een beter inzicht zullen hebben op het fenomeen van de geplande geneeskundige verstrekkingen verleend aan Belgische patiënten buiten het Belgisch grondgebied. b) Een verklaring voor de stijging van het aantal Belgische patiënten die zich naar het buitenland begeven voor geplande geneeskundige zorg is volgens mij grotendeels terug te voeren tot een wijziging in het Europese reglementaire kader: de omzetting van Richtlijn 2011/24/EU van het Europees Parlement en de Raad van 9 maart 2011 betreffende de toepassing van de rechten van patiënten bij grensoverschrijdende gezondheidszorg in Belgisch recht - met ingang van 25 oktober 2013 - heeft op het gebied van de terugbetaling geen fundamentele wijzigin ...[+++]

J'ai toutefois bon espoir que nous aurons à terme une meilleure vue du phénomène des prestations de santé programmées dispensées à des patients belges en dehors du territoire belge. b) L'augmentation du nombre de patients belges qui se rendent à l'étranger pour des soins de santé programmés s'explique, d'après moi, en grande partie par un changement dans le cadre réglementaire européen. La transposition de la Directive 2011/24/UE du Parlement européen et du Conseil du 9 mars 2011 relative à l'application des droits des patients en matière de soins de santé transfrontaliers dans le droit belge - à partir du 25 octobre 2013 - n'a pas entraîné, sur le plan du remboursement, de modifications fondamentales mais a pourtant contribué à accroître l ...[+++]


Die kleine opdrachten blijven wel onderworpen aan de ter zake geldende algemene regeling vervat in de wetgeving inzake de openbaarheid van bestuur.

Ces petits marchés restent bel et bien soumis aux règles générales applicables en l'espèce, telles que figurant dans la législation en matière de publicité de l'administration.


Voor een verblijf van langer dan drie maanden blijven deze personen wel onderworpen aan de visumplicht, met uitzondering van ambtenaren van diplomatieke en consulaire vertegenwoordigingen en van internationale organisaties, alsook hun echtgeno(o)t(e), wettelijke partner en minderjarige kinderen die houder zijn van geldige nationale diplomatieke, officiële of dienstpaspoorten.

Ces personnes restent soumises à l'obligation de visa pour un séjour dépassant trois mois, à l'exception des fonctionnaires des représentations diplomatiques et consulaires et des organisations internationales ainsi que leur conjoint(e), partenaire légal(e) et leurs enfants mineurs qui sont titulaires de passeports diplomatiques, officiels et/ou de service nationaux valables.


Uit de analyse van de documenten waarin het NSA wordt voorgesteld (50), blijkt wel dat de activiteiten van het NSA zijn onderworpen aan de Grondwet, de federale wet (51), de reglementeringen van de uitvoerende macht en van het ministerie van Defensie. Voorts laat een « effectieve » procedure van toezicht, die tegelijk wordt gevoerd door de President's Intelligence Oversight Board (IOB) en door de controlecomités van het Congres (waartoe leden van de Senaat en van de Kamer van volksvertegenwoordigers behoren), deze organismen toe op de hoogte te blijven van de ac ...[+++]

De l'analyse des documents présentant la NSA (50), il ressort certes que les activités de la NSA sont soumises à la fois à la Constitution, la loi fédérale (51), les réglementations de l'exécutif et du département de la défense et qu'une procédure « effective » de surveillance menée à la fois par le President's Intelligence Oversight Board (IOB) et les Comités de contrôle des congrès (composés à la fois de représentants du Sénat et de la Chambre des représentants) permet à ces organes d'être informés des activités de la NSA et veille en particulier au respect du droit à la vie privée des citoyens américains.


Tenslotte dient benadrukt te worden dat die interne voorzorgsinstellingen wel onderworpen blijven aan de andere verplichtingen van de controlewet, met uitzondering van de aanstelling van een erkende commissaris.

Il faut enfin souligner que ces institutions de prévoyance internes restent bien soumises aux autres obligations de la loi de contrôle, à l'exception de la désignation d'un commissaire agréé.


De ambtenaren van de autonome bestuursinstellingen die functies uitoefenen zoals bedoeld in artikel 89 en die niet zijn onderworpen aan het statuut wanneer de ordonnantie in werking treedt, blijven hun functie uitoefenen tot wanneer een ambtenaar die, in voorkomend geval, wel onderworpen is aan het statuut in hun plaats aangeduid wordt.

Les agents des organismes administratifs autonomes qui exercent les fonctions reprises à l.article 89 et qui ne sont pas soumis au statut au moment de l'entrée en vigueur de l'ordonnance, continuent d'exercer leurs fonctions jusqu'à ce qu'un agent soumis, le cas échéant, au statut soit nommé à leur place.


De door de andere artikelen van dit wetboek voorziene boetes blijven wel onderworpen aan voormelde wet».

Les amendes prévues dans d'autres articles de ce code restent soumises à la loi susmentionnée».


Zelfs als ze uit het net van beroepskrediet stappen, blijven de kredietverleners wel nog onderworpen aan belangrijke beperkingen, opgelegd door de wet tot organisatie van de openbare kredietsector.

Même s'ils sortent du réseau du crédit professionnel, les établissements de crédit restent soumis à d'importantes restrictions imposées par la loi portant organisation du secteur public du crédit.


Niettemin hebben deze jongeren, eens gerekruteerd, wel degelijk een militair statuut en blijven ze onderworpen aan de militaire wetten.

Néanmoins, une fois recrutés, ces jeunes ont bel et bien un statut militaire et restent soumis aux lois militaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wel onderworpen blijven' ->

Date index: 2022-04-21
w