Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wel snel gebeuren » (Néerlandais → Français) :

Ingeval van ernstig incident slaagt men er meestal wel in om contact te nemen met de familie of nabestaanden van het slachtoffer, alleen kan dit niet altijd even snel gebeuren.

Dans le cas d’un incident grave, l’on réussit généralement à prendre contact avec la famille ou les proches de la victime.


Onder voorbehoud van het bepaalde in artikel 3, verbindt elke Staat die Partij is zich ertoe alle voorraden antipersoonsmijnen die hij in eigendom of in zijn bezit heeft dan wel die welke onder zijn rechtsmacht vallen of waarover hij toezicht uitoefent, zo snel mogelijk te vernietigen of erop toe te zien dat ze vernietigd worden. Dit dient uiterlijk vier jaar na het tijdstip waarop dit Verdrag in de betreffende Staat die Partij is in werking treedt, te gebeuren.

Sous réserve des dispositions de l'article 3, chaque État partie s'engage à détruire tous les stocks de mines antipersonnel dont il est propriétaire ou détenteur ou qui sont sous sa juridiction ou son contrôle, ou à veiller à leur destruction, dès que possible, et au plus tard quatre ans après l'entrée en vigueur de la présente Convention pour cet État partie.


Onder voorbehoud van het bepaalde in artikel 3, verbindt elke Staat die Partij is zich ertoe alle voorraden antipersoonsmijnen die hij in eigendom of in zijn bezit heeft dan wel die welke onder zijn rechtsmacht vallen of waarover hij toezicht uitoefent, zo snel mogelijk te vernietigen of erop toe te zien dat ze vernietigd worden. Dit dient uiterlijk vier jaar na het tijdstip waarop dit Verdrag in de betreffende Staat die Partij is in werking treedt, te gebeuren.

Sous réserve des dispositions de l'article 3, chaque État partie s'engage à détruire tous les stocks de mines antipersonnel dont il est propriétaire ou détenteur ou qui sont sous sa juridiction ou son contrôle, ou à veiller à leur destruction, dès que possible, et au plus tard quatre ans après l'entrée en vigueur de la présente Convention pour cet État partie.


Of dit nu afkomstig is uit particuliere of overheidsinjecties of een combinatie ervan is een andere vraag, maar het moet wel snel gebeuren.

Que ce renflouement doive prendre la forme d'une injection de capitaux publics ou privés ou d'une combinaison des deux, c'est une autre question.


Als Europa een aansprakelijkheidsmaximum invoert, is dat een belangrijke extra reden voor bedrijven om zich hier te vestigen. Daarom ben ik blij dat commissaris McCreevy dat onderzoek heeft toegezegd, maar dat moet dan wel snel gebeuren en uiterlijk eind 2006 afgerond zijn.

L’introduction de la responsabilité limitée offrirait à l’Europe un net avantage pour l’implantation d’entreprises, aussi suis-je très content que M. McCreevy ait donné son feu vert à cette étude, qui devra être achevée bientôt, c’est-à-dire d’ici la fin 2006.


Wanneer de acties door gekwalificeerde entiteiten worden gevoerd, moet de groep van slachtoffers bij de indiening van de vordering worden afgebakend, maar kan de identificatie van de individuele eisers op een later moment plaatsvinden, hoewel dit wel duidelijk en zo snel mogelijk moeten gebeuren, zodat onnodige vertragingen worden voorkomen en de bestaande wetgeving wordt gerespecteerd.

Quand les actions sont exercées par des organismes qualifiés, le groupe des victimes doit être identifié lors du dépôt de la demande, alors que l’identification de chacune des victimes pourra se faire ultérieurement, mais, bien entendu, le plus rapidement possible, afin d’éviter des délais inutiles et de respecter la législation existante.


De lidstaten moeten verder werken aan IT-programma's op hun scholen, maar dit moet wel snel gebeuren, want anders gaan anderen met de hoofdprijs lopen, namelijk een leidende positie in de mondiale e-commercesector.

Les États membres doivent développer l'enseignement des technologies de l'information, mais ils doivent le faire rapidement : dans le cas contraire en effet, d'autres emporteront le gros lot, en l'occurrence la première place sur le marché mondial du commerce en ligne.


De lidstaten moeten verder werken aan IT-programma's op hun scholen, maar dit moet wel snel gebeuren, want anders gaan anderen met de hoofdprijs lopen, namelijk een leidende positie in de mondiale e-commerce sector.

Les États membres doivent développer l'enseignement des technologies de l'information, mais ils doivent le faire rapidement : dans le cas contraire en effet, d'autres emporteront le gros lot, en l'occurrence la première place sur le marché mondial du commerce en ligne.


De federale premier vindt wel dat de ratificatie in de 7 parlementen zo snel mogelijk moet gebeuren. Ik bevestig dat we in het Vlaams parlement niet zinnens zijn onze agenda door het federale niveau te laten bepalen.

Même si le premier ministre souhaite que les sept parlements ratifient au plus vite la Constitution européenne, le Parlement flamand n'a pas l'intention de se laisser dicter son ordre du jour par le niveau fédéral.


- Mijnheer de gewezen minister-president, ik weet wel dat men snel van jasje kan wisselen en vergeten welke jas men vroeger droeg, maar ik wist niet dat het bij u zo vlug kon gebeuren.

- Monsieur l'ancien ministre-président, j'ignorais que vous pouviez retourner votre veste aussi rapidement.




D'autres ont cherché : altijd even snel     even snel gebeuren     wel     snel     gebeuren     wel snel gebeuren     dan wel snel gebeuren     moment plaatsvinden hoewel     mogelijk moeten gebeuren     dit moet wel snel gebeuren     parlementen zo snel     mogelijk moet gebeuren     vergeten     men snel     vlug kon gebeuren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wel snel gebeuren' ->

Date index: 2023-11-23
w