Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wel wezen omdat » (Néerlandais → Français) :

Eerlijk gezegd is het denk ik slecht voor mij om de enige kandidaat te zijn. Want, laten we wel wezen, omdat ik de enige kandidaat ben, ben ik ook de enige die de hele tijd aangevallen en bekritiseerd wordt.

Franchement, je pense c’était mauvais pour moi d’être le seul candidat. Parce que, soyons clairs, comme je suis le seul candidat, j’ai été le seul à être attaqué pendant tout ce temps, avec des critiques.


Deze eeuw zou wel eens de eeuw kunnen worden van Europa, omdat de wereld zal worden overheerst door Europese waarden en creativiteit, dat wil zeggen, die twee elementen die in wezen de basis zijn voor wereldtrends.

Ce siècle pourrait être celui de l’Europe parce que le monde sera dominé par la créativité et les valeurs européennes, c’est-à-dire par deux éléments qui façonnent les tendances mondiales.


Maar ook inhoudelijk is deze jaarlijkse herziening van belang, en wel voor de definitie van de termen "werknemers" en "zelfstandigen", als deze uit de nationale wetgeving niet opgemaakt kan worden (bijlage I, deel 1), de definitie van de term "gezinsleden", als de nationale wetgeving geen onderscheid maakt tussen gezinsleden en andere personen (bijlage I, deel 2), bijzondere stelsels voor zelfstandigen die buiten de werkingssfeer van de verordening vallen (bijlage II, deel 1), bijzondere uitkeringen bij geboorte of adoptie die buiten de werkingssfeer van de verordening vallen (bijlage II, deel 2), bijzondere, niet op premie- of bijdrageb ...[+++]

Cette révision annuelle est également importante par son contenu: la définition des expressions "travailleurs salariés" ou "travailleurs non salariés", quand elles ne peuvent être établies sur la base de la législation nationale (Annexe I, Partie 1), la définition du terme "membres de la famille", quand la législation nationale ne permet pas de faire une distinction entre les membres de la famille et d'autres personnes (Annexe I, Partie 2), les régimes spéciaux de travailleurs non salariés exclus du champ d'application du règlement (Annexe II, partie 1), les allocations spéciales de naissance ou d'adoption exclues du champ d'application ...[+++]


Ik wil de heer Sacconi gelukwensen, omdat de verordening in wezen voorziet in de bescherming van de menselijke gezondheid en van het milieu en wel oplopend in de tijd. Ik ga ervan uit dat alle stoffen die de meeste collega’s op dit moment zorgen baren, op de lange termijn zullen worden vervangen.

Je voudrais féliciter M. Sacconi, car ce règlement garantit essentiellement la protection de la santé humaine et de l’environnement, et cette protection augmentera avec le temps. En outre, j’imagine qu’à l’avenir, toutes les substances qui préoccupent aujourd’hui la plupart de mes collègues seront remplacées petit à petit.


Wel toelaatbaar is een bepaling die handelaars ertoe verplicht in de betrokken tekst " ten minste" de taal of de talen van het betrokken taalgebied te gebruiken omdat dergelijke regeling in wezen een zaak van consumentenbescherming is.

Il est toutefois admissible qu'une disposition oblige les commerçants à employer, dans le texte concerné, " au moins" la langue ou les langues de la région linguistique concernée parce qu'une telle règle relève en fait de la protection des consommateurs.


De vraag of het hier dan gaat om een hof of een rechtbank dan wel om een tuchtrechtcollege is in wezen onbelangrijk omdat in de ene hypothese artikel 77, 9°, van de Grondwet, moet worden nageleefd, dat bepaald dat bij de organisatie van hoven en rechtbanken de bevoegdheid bicameraal is, en in het andere geval artikel 77, 3°, van de Grondwet met de verwijzing naar de artikelen 145 en 146 van de Grondwet.

La question de savoir s'il s'agit d'une cour ou d'un tribunal ou encore d'une juridiction disciplinaire n'a guère d'importance. En effet, dans la première hypothèse, il faut respecter l'article 77, 9° qui dispose que, dans l'organisation des cours et tribunaux, la compétence est bicamérale, et, dans la seconde hypothèse, l'article 77, 3° de la Constitution avec la référence aux articles 145 et 146.




D'autres ont cherché : hele     wel wezen     wel wezen omdat     omdat de wereld     in wezen     europa omdat     bijlage i deel     wezen     worden afgezien omdat     verordening in wezen     sacconi gelukwensen omdat     regeling in wezen     gebruiken omdat     wezen onbelangrijk omdat     wel wezen omdat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wel wezen omdat' ->

Date index: 2024-08-05
w