Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wel zelf verantwoordelijk » (Néerlandais → Français) :

H. stelt vast dat de meeste mannen en vrouwen die in Colombia aan politiek doen vaak worden bedreigd, dan wel zelfs het doelwit zijn van moorden of ontvoeringen, en dat de FARC de verkozenen blijven viseren; naar verluidt zijn de FARC meer bepaald verantwoordelijk voor de meeste van de negenentwintig moorden die in de aanloop naar de verkiezingen van 28 oktober 2007 op kandidaten werden gepleegd;

H. considérant que des hommes et les femmes politiques sont fréquemment menacés ou même la cible d'assassinats ou d'enlèvements et que les FARC continuent de prendre pour cible des élus. Les FARC seraient notamment responsables de la plupart des vingt-neuf assassinats de candidats commis à l'approche des élections locales du 28 octobre 2007;


c) indien een verzekeringstussenpersoon voor de commercialisering van een financieel product op Belgisch grondgebied een beroep doet op een of meer verzekeringssubagenten zoals bedoeld in artikel 262, 4°, van de wet van 4 april 2014 en er voor de commercialisering van dit product op Belgisch grondgebied door de fabrikant van dat financieel product, dan wel door een gereglementeerde distributeur, geen beroep wordt gedaan op deze verzekeringstussenpersoon, is enkel de verzekeringstussenpersoon zelf verantwoordelijk voor het opstellen en het bijwerken van de informatiefiche met betrekking tot dat financieel product, en ...[+++]

c) si un intermédiaire d'assurances fait appel, aux fins de la commercialisation d'un produit financier sur le territoire belge, à un ou plusieurs sous-agents d'assurances tels que visés à l'article 262, 4° de la loi du 4 avril 2014 et que ni le fabricant de ce produit financier ni un distributeur réglementé ne font appel à cet intermédiaire d'assurances aux fins de la commercialisation du produit sur le territoire belge, seul l'intermédiaire d'assurances est responsable de l'établissement et de la mise à jour de la fiche d'information relative à ce produit financier, cette responsabilité n'incombant pas aux sous-age ...[+++]


Alle lidstaten van de VN mogen vrij aan het sanctiecomité voorstellen om entiteiten en personen die in aanmerking komen voor een sanctie toe te voegen aan de lijst. Het is wel het sanctiecomité zelf dat de verantwoordelijk heeft over wie uiteindelijk op de lijst terechtkomt.

Tous les États membres des Nations-Unies sont libres de proposer au Comité des Sanctions des noms à ajouter à la liste des entités et personnes visées par les sanctions, mais c'est le Comité des Sanctions lui-même qui a la responsabilité finale quant à la décision concernant les noms figurant sur la liste.


In het kader van de taakomschrijving van regionale televisieomroeporganisaties, vermeld in het eerste lid, kan de regionale televisieomroeporganisatie zendtijd ter beschikking stellen van regionale actoren, maar ze blijft wel zelf verantwoordelijk voor de uitzendingen.

Dans le cadre de la définition de mission de l'organisme régional de radiodiffusion télévisuelle, visé à l'alinéa premier, l'organisme régional de radiodiffusion télévisuelle peut mettre du temps d'émission à la disposition d'acteurs régionaux, tout en restant responsable des émissions.


De belangrijkste doelstelling is weliswaar de ondersteuning van scholen en opvoeders, maar deze blijven wel zelf verantwoordelijk voor de selectie, de evaluatie en het gebruik van hun lesmateriaal.

Son objectif principal est d’aider les écoles et les éducateurs, qui restent toutefois entièrement responsables du choix, du jugement et de l’utilisation de leur matériel pédagogique.


De belangrijkste doelstelling is weliswaar de ondersteuning van scholen en opvoeders, maar deze blijven wel zelf verantwoordelijk voor de selectie, de evaluatie en het gebruik van hun lesmateriaal.

Son objectif principal est d’aider les écoles et les éducateurs, qui restent toutefois entièrement responsables du choix, du jugement et de l’utilisation de leur matériel pédagogique.


In het kader van de taakomschrijving van regionale omroepen, vermeld in het eerste lid, kan de regionale omroep zendtijd ter beschikking stellen van regionale actoren, maar ze blijft wel zelf verantwoordelijk voor de uitzendingen.

Dans le cadre des missions dévolues aux télévisions régionales, visées au premier alinéa, la télévision régionale peut mettre à disposition des temps d'émission à des acteurs régionaux, bien qu'elle continue à en assumer la responsabilité.


In het kader van de taakomschrijving van regionale omroepen, vermeld in het eerste lid, kan de regionale omroep zendtijd ter beschikking stellen van regionale actoren, maar ze blijft wel zelf verantwoordelijk voor de uitzendingen.

Dans le cadre des missions dévolues aux télévisions régionales, visées au premier alinéa, la télévision régionale peut mettre à disposition des temps d'émission à des acteurs régionaux, bien qu'elle continue à en assumer la responsabilité.


Aangezien de coördinator van het samenwerkingsverband inzake palliatieve zorg in de praktijk soms de verantwoordelijke van sommige equipes is, is het niet duidelijk of alle palliatieve equipes wel vragende partij zijn voor een hogere loonschaal voor een verantwoordelijke die deel uitmaakt van de equipe zelf.

Vu que pour certaines équipes, le coordinateur de l'association en matière de soins palliatifs semble être en pratique le responsable de l'équipe, il n'est pas clair que toutes les équipes palliatives soient demandeuses de l'attribution d'un barème supérieur à un responsable de l'équipe faisant partie de l'équipe.


6. De aangemelde instantie dient een wettelijke-aansprakelijkheidsverzekering te sluiten, tenzij haar wettelijke aansprakelijkheid overeenkomstig het nationale recht door de lidstaat wordt gedekt, dan wel de lidstaat zelf rechtstreeks verantwoordelijk is.

6. L'organisme notifié doit contracter une assurance de responsabilité, sauf lorsque sa responsabilité est assumée par l'État conformément au droit national, ou lorsque l'État membre lui-même est directement responsable.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wel zelf verantwoordelijk' ->

Date index: 2021-04-24
w