Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «welbepaalde functie waren aangesteld » (Néerlandais → Français) :

Zo is er allereerst een regeling uitgewerkt voor personen die vóór 1 januari 2015 waren ingeschreven in het register van tussenpersonen in bank- en beleggingsdiensten, voor de effectieve leiders van de rechtspersonen die zijn ingeschreven in dit register en voor de personen in contact met het publiek die vóór 1 januari 2015 in die functie waren aangesteld bij die tussenpersonen.

En premier lieu, un régime a été prévu pour les personnes qui étaient inscrites avant le 1 janvier 2015 au registre des intermédiaires en services bancaires et en services d'investissement, pour les dirigeants effectifs des personnes morales inscrites à ce registre et pour les personnes en contact avec le public auprès de ces intermédiaires, désignées avant le 1 janvier 2015.


- de gewone rekenplichtigen van het Ministerie van de Franse Gemeenschap die vroeger als zodanig door de Minister van Begroting werden aangesteld en die op 1 januari 2013 in functie waren, en de ontvangers-thesauriers die vanaf 1 januari 2013 werden aangesteld.

- les comptables ordinaires du Ministère de la Communauté française antérieurement désignés comme tels par le Ministre du Budget et en fonction au 1 janvier 2013 et les receveurs-trésoriers désignés à partir du 1 janvier 2013.


In het in § 1 bedoelde geval wordt de functie van bosbrigadier voor de brigade(s) waarvoor de kaderfunctie van rang C1 nog niet toegekend is, uitgeoefend door : 1° bij voorkeur, de bosbrigadiers die op 1 december 1994 in functie waren; 2° in voorkomend geval, de aangestelde van het bosbeheer bij een bosgebied van de betrokken brigade, houder van de hoogste graad en waarvan de evaluatie positief is.

Dans le cas visé au paragraphe 1 , la fonction de brigadier forestier pour la ou les brigades dont l'emploi d'encadrement de rang C1 n'est pas encore attribué, est exercée par : 1° en priorité, les brigadiers forestiers qui étaient en fonction au 1 décembre 1994; 2° à défaut, le préposé forestier affecté à un triage de la brigade concernée, titulaire du grade le plus élevé et dont l'évaluation est positive.


2° de werknemers die in dienst zijn en aan wie een andere functie wordt toegewezen in de onderneming of inrichting, waardoor zij worden tewerkgesteld in een veiligheidsfunctie, een functie met verhoogde waakzaamheid of een activiteit met welbepaald risico, waarin zij voorheen niet waren tewerkgesteld of waardoor zij voor het eerst in dergelijke functie of aan dergelijke ...[+++]

2° les travailleurs en service à qui une autre affectation est attribuée au sein de l'entreprise ou de l'établissement, qui a pour effet de les occuper à un poste de sécurité, à un poste de vigilance, ou à une activité à risque défini, auquel ils n'étaient pas antérieurement occupés, ou qui a pour effet de les occuper pour la première fois à un tel poste ou à une telle activité.


In de derde plaats kunnen evenmin de argumenten worden aanvaard die verzoeker aanvoert ter ondersteuning van zijn stelling dat hij in een hogere rang had moeten worden ingedeeld. Het eerste argument houdt in dat de post die hij bekleedde als gedetacheerd nationaal deskundige, gelet op de volgens de functieomschrijving vereiste bijzondere competenties, als „gevoelig” was aangemerkt, en dat zijn functies nadat hij was aangesteld als tijdelijk functionaris in rang AD 5 precies dezelfde bleven. In het tweede argument wordt gesteld dat deze functieomschrijving in december 2012 identiek was aan die van twee andere leden van hetzelfde team, die ...[+++]

En troisième lieu, ne sauraient prospérer non plus les arguments avancés par le requérant à l’appui de sa thèse, selon laquelle il aurait dû être classé à un grade plus élevé, à savoir, premièrement, que le poste qu’il occupait en tant qu’expert national détaché était considéré comme « sensible » au vu de sa fiche de poste en raison des compétences particulières requises, ses fonctions étant restées strictement identiques lorsqu’il a été nommé agent temporaire de grade AD 5 ; deuxièmement, qu’en décembre 2012 cette fiche de poste coïncidait avec celles de deux autres membres de la même équipe, lesquels étaient des fonctionnaires, l’un c ...[+++]


De titel van Ambassadeur wordt bij Koninklijk Besluit toegekend aan de ambtenaar aangesteld door de Koning om de functie van posthoofd van een welbepaalde diplomatieke zending uit te oefenen.

Le titre d’Ambassadeur est attribué par arrêté royal à l’agent affecté par le Roi pour exercer la fonction de chef de poste d’une mission diplomatique bien déterminée.


De ambtenaren die vóór de datum van inwerkingtreding van dit besluit, in een mandaatgraad waren aangewezen of in een welbepaalde functie waren aangesteld, behouden onder dezelfde voorwaarden, en binnen dezelfde grenzen dit mandaat of deze aanstelling.

Les fonctionnaires qui, avant la date d'entrée en vigueur du présent arrêté, étaient désignés à un grade de mandat ou à une fonction déterminée, conservent ce mandat ou cette désignation aux mêmes conditions et dans les mêmes limites.


De procedures voor de aanwijzing in een mandaat of voor aanstelling in een welbepaalde functie die aangevat waren vóór de inwerkingtreding van dit besluit, worden verdergezet.

Les procédures de désignation à un mandat ou dans une fonction déterminée ayant été entamées avant la date d'entrée en fonction du présent arrêté, sont poursuivies.


b) het aangesteld hebben, enkel als gevolg van de uitoefening van zijn stemrechten, van de meerderheid van de leden van het toezichthoudend, leidinggevend of bestuursorgaan van een rechtspersoon, groep of entiteit die gedurende het lopende en voorgaande begrotingsjaar in functie waren; of

b) avoir nommé, uniquement sur la base des résultats de l'exercice de son droit de vote, la majorité des membres des organes d'administration, de gestion ou de surveillance d'une personne morale, d'un groupe ou d'une entité qui ont été en fonction au cours de l'exercice actuel et de l'exercice précédent;


Nu worden de selectieproeven meestal georganiseerd voor één specifieke functie. Dat geeft aanleiding tot verschillende problemen: - de FOD's moeten specifieke selectieprocedures uitwerken voor een welbepaalde functie, wat tijd, personeel en financiële middelen vergt en de aanwerving vertraagt, omdat er meerdere maanden verstrijken tussen het begin van de procedure en de aanstelling van de ambtenaar in de vacante betrekking; - de specifieke selectieprocedures leveren niet altijd geslaagde kandidaten op; - de selectie op grond van het ...[+++]

Cette situation pose différents problèmes: - les SPF doivent mettre sur pied des sélections spécifiques pour une fonction en particulier, ce qui mobilise du temps, des ressources humaines et financières et qui mène vers un retard dans les recrutements puisque il s'écoule plusieurs mois entre le lancement de la procédure jusqu'à la désignation de l'agent dans le poste vacant; - les sélections spécifiques organisées ne permettent pas toujours d'obtenir des lauréats; - la sélection sur base du profil de fonction est excessivement rigide et peut exclure de nombreux candidats d'emblée alors qu'ils auraient pu faire d'excellents lauréats; - les sélections sp ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welbepaalde functie waren aangesteld' ->

Date index: 2024-09-04
w