Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activiteit met welbepaald risico
Beslissing tot het vasthouden in een welbepaalde plaats
Financiële misdrijven opsporen
ICTY
ITR
Internationaal Straftribunaal
Internationaal Straftribunaal voor Rwanda
Internationaal Tribunaal voor Rwanda
Internationale strafrechtbank
Niet-chemische welbepaalde stof
Specifiek geluid
Voorkoming misdrijven
Welbepaald geluid

Traduction de «welbepaalde misdrijven » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beslissing tot het vasthouden in een welbepaalde plaats

décision de maintien en un lieu déterminé


activiteit met welbepaald risico

activité à risque défini


niet-chemische welbepaalde stof

produit de constitution chimique non définie




sterftetafel met uitsluiting van een welbepaalde doodsoorzaak

table de survie après exclusion d'une cause spécifiée de décès




Internationaal Straftribunaal [ ICTY | Internationaal Straftribunaal voor Rwanda | Internationaal Straftribunaal voor voormalig Joegoslavië | Internationaal Tribunaal voor misdrijven in Voormalig Joegoslavië | Internationaal Tribunaal voor Rwanda | internationale strafrechtbank | ITR ]

Tribunal pénal international [ TPI | TPIR | TPIY | Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie | Tribunal pénal international pour le Rwanda ]


financiële misdrijven opsporen

repérer des délits financiers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Met het oog op de bescherming van persoonsgegevens en op het vermijden van systematische vergelijkingen, die dienen te worden verboden, mag de verwerking van Eurodac-gegevens slechts in welbepaalde gevallen worden toegestaan en wanneer zij noodzakelijk is om terroristische misdrijven of andere ernstige strafbare feiten te voorkomen, op te sporen of te onderzoeken.

Aux fins de la protection des données à caractère personnel, et dans le but d'exclure les comparaisons systématiques, qui devraient être interdites, le traitement des données d'Eurodac ne devrait avoir lieu que dans des cas particuliers et pour autant que cela est nécessaire aux fins de la prévention ou de la détection des infractions terroristes ou d'autres infractions pénales graves, ou des enquêtes en la matière.


De basisconventie creëert enkele mechanismen van rechtsbijstand voor welbepaalde misdrijven : deelname aan een criminele organisatie, witwassen en verder alle « ernstige misdrijven » zoals door de conventie vastgelegd.

La convention de base développe quelques mécanismes d'entraide judiciaire pour des crimes déterminés : participation à un groupe criminel organisé, blanchiment, et toutes les autres « infractions graves » visées par la convention.


Deze maatregelen zijn enkel mogelijk in het kader van de waarheidsvinding betreffende reeds gepleegde misdrijven en kunnen, behoudens in geval van ontdekking op heterdaad van welbepaalde misdrijven, enkel door de onderzoeksrechter worden bevolen in het kader van een reactief gerechtelijk onderzoek, dat zich niet uitstrekt over de proactieve recherche.

Les mesures ne sont possibles que dans le cadre de la recherche de la vérité pour des délits déjà commis.


De basisconventie creëert enkele mechanismen van rechtsbijstand voor welbepaalde misdrijven : deelname aan een criminele organisatie, witwassen en verder alle « ernstige misdrijven » zoals door de conventie vastgelegd.

La convention de base développe quelques mécanismes d'entraide judiciaire pour des crimes déterminés : participation à un groupe criminel organisé, blanchiment, et toutes les autres « infractions graves » visées par la convention.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 10 laat het betreden van de speelhuizen of van de huizen van ontucht toe ten einde om het even welk misdrijf vast te stellen : hier geldt er geen beperking zoals in artikel 9, dat het betreden van openbare plaatsen die geen speel- of ontuchthuis zijn alleen toelaat om welbepaalde misdrijven vast te stellen (9).

L'article 10 permet aux officiers de police d'entrer dans les maisons de jeux ou dans les maisons de débauche pour constater n'importe quelle infraction : aucune restriction n'est prévue en l'occurrence, alors que l'article 9 n'autorise les officiers de police à entrer dans des lieux publics qui ne sont pas des maisons de jeux ou des maisons de débauche que pour constater certaines infractions déterminées (9).


Artikel 9 betreft het betreden, door de politie, van plaatsen die zonder onderscheid voor eenieder toegankelijk zijn, met het oog op het vaststellen van welbepaalde misdrijven.

L'article 9 autorise la police à pénétrer dans les lieux où tout le monde est admis indistinctement, en vue de constater certaines infractions.


Aan de opmerkingen van de Raad van State aangaande de uitsluitingsgronden wegens veroordeling bij een in kracht van gewijsde gegaan vonnis voor welbepaalde misdrijven werd tegemoet gekomen door de algemene formulering voorzien in artikel 61, § 2, 3° van het koninklijk besluit plaatsing overheidsopdrachten klassieke sectoren van 15 juli 2011 te hernemen.

Aux observations du Conseil d'Etat portant sur les causes d'exclusion en raison d'une condamnation prononcée par un jugement ayant force de chose jugée pour certains délits, il a été répondu par l'adaptation du dispositif conformément à la formulation générale prévue à l'article 61, § 2, 3°, de l'arrêté royal du 15 juillet 2011 relatif à la passation des marchés publics dans les secteurs classiques.


Voorts bepaalt dit artikel dat de betrokkenen ook niet mogen veroordeeld zijn, zelfs niet met uitstel tot een correctionele gevangenisstraf wegens welbepaalde misdrijven.

En outre, cet article mentionne que les intéressés ne peuvent pas être condamnés, même avec sursis, à un emprisonnement correctionnel du chef d'infractions bien précises.


Een aantal lidstaten heeft uitdrukkelijk bepaald dat publiekelijk uitlokken strafbaar is, ongeacht of een persoon daadwerkelijk tot een welbepaald gedrag in aangezet (bv. UK) en of er daadwerkelijk een terroristisch misdrijf is gepleegd (bv. IE, CY, LU), en ook wanneer is aangezet tot terroristische misdrijven in het algemeen (UK).

Certains États membres précisent explicitement que la provocation publique est punissable, que la personne ait été effectivement encouragée (par ex., UK) ou que l’infraction terroriste ait été commise ou non (par ex., IE, CY, LU), et également dans les cas où le comportement encourage les infractions terroristes de manière générale (UK).


7. De wet kent de federale procureur vier essentiële taken toe (10) : de uitoefening van de strafvordering voor welbepaalde misdrijven, de zorg voor de coördinatie van de uitoefening van de strafvordering, het vergemakkelijken van de internationale samenwerking en het uitoefenen van het toezicht op de algemene en bijzondere werking van de federale politie.

7. La loi confie quatre missions essentielles au procureur fédéral (10) : exercice de l'action publique pour certaines infractions, la coordination de l'exercice de l'action publique, la facilitation de la coopération internationale et l'exercice de la surveillance sur le fonctionnement général et particulier de la police fédérale.


w