Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "welke andere landen rijzen gelijkaardige " (Nederlands → Frans) :

Ook in andere landen bestaan gelijkaardige problemen wat betreft de werking van de publieke dienst op het lokaal niveau.

D'autres pays connaissent aussi des problèmes similaires en ce qui concerne le fonctionnement du service public à l'échelon local.


In andere landen waar gelijkaardige filters bestaan dan die ingeschreven in het wetsontwerp, wordt ongeveer 90 % van de beroepen weggefilterd.

Dans d'autres pays où existent des filtres analogues à celui prévu dans le projet de loi, près de 90 % des recours sont écartés par filtrage.


We kennen de impact niet van de schuldkwijtschelding op andere landen waar gelijkaardige bewegingen actief zijn en die dezelfde vraag als Tunesië stellen.

Nous ignorons l'impact de l'annulation de la dette sur d'autres pays dans lesquels des mouvements similaires sont actifs et qui formulent la même demande que la Tunisie.


Indien het verdrag correct wordt toegepast, dan kan de overbevolking in onze gevangenissen worden aangepakt, vooral als naast Marokko ook met andere landen een gelijkaardig terugstuurverdrag zou worden gesloten, zoals de minister in een vorige commissievergadering aankondigde.

Si la convention est correctement appliquée, nous pouvons remédier à la surpopulation qui sévit dans nos prisons, surtout si nous concluons un accord similaire avec d’autres pays que le Maroc, ainsi que la ministre l’avait annoncé lors d’une précédente réunion de commission.


De Raad van State gaat er in het advies nr. 49 856/1 blijkbaar van uit dat in de andere landen een gelijkaardige regel bestaat inzake het vragen van inlichtingen aan financiële instellingen.

Le Conseil d'Etat semble, dans son avis n° 49 856/1, partir du fait que, dans les autres pays, une règle similaire existe en matière de demande de renseignements à des établissements financiers.


Afdeling 3. - Erkenning van de garanties van oorsprong Art. 16. § 1. Enkel garanties van oorsprong die verband houden met groene stroom en die op gelijkaardige manier als in dit hoofdstuk werden toegekend door andere Gewesten van de Belgische staat, door andere staten van de Europese Unie of door andere landen worden erkend door BRUGEL, die slechts bij gerede twijfel ...[+++]

Section 3. - Reconnaissance des garanties d'origine Art. 16. § 1 . Seules les garanties d'origine relatives à l'électricité verte, octroyées par les autres Régions de l'Etat belge, par les autres Etats membres de l'Union européenne ou par d'autres pays, selon des modalités similaires au présent chapitre, sont reconnues par BRUGEL, qui ne peut refuser de reconnaître une garantie d'origine que lorsqu'elle a des doutes fondés quant à son exactitude, sa fiabilité ou sa véracité.


Art. 8. Met uitzondering van eindgebruikers van mobiele elektronische- communicatiediensten in roaming-toestand en het nomadisch gebruik van nummers van andere landen die de nomadiciteit van nationale elektronische- communicatiediensten buiten de landsgrenzen eveneens aanvaarden onder voorwaarden die gelijk of gelijkaardig zijn aan de voorwaarden waaronder nomadiciteit in dit besluit aanvaard wordt, mogen eindgebruikers van elektronische-communicatiediensten op het Belgische grondgebied enkel geïdentificeerd word ...[+++]

Art. 8. A l'exception des utilisateurs finals des services de communications électroniques mobiles en situation de roaming et de l'utilisation nomade des numéros des autres pays qui acceptent également la nomadicité des services de communications électroniques nationaux à l'extérieur des frontières nationales à des conditions égales ou similaires à celles auxquelles la nomadicité est acceptée dans le présent arrêté, les utilisateurs finals des services de communications électroniques sur le territoire belge peuvent uniquement être identifiés en utilisant la capacité de leurs plans nationaux de numérotation.


Met het oog op een goede toepassing van deze wet en de ter uitvoering ervan genomen besluiten en reglementen werkt de CBFA samen met de autoriteiten van andere landen met een gelijkaardige opdracht inzake toezicht op bemiddeling in bank- en beleggingsdiensten, en kan zij met deze autoriteiten vertrouwelijke informatie uitwisselen overeenkomstig het bepaalde bij artikel 75 en 77, §§ 1 en 2, van de wet van 2 augustus 2002.

En vue d'une bonne application de la présente loi et des arrêtés et règlements pris en vue de l'exécution de celle-ci, la CBFA coopère avec les autorités d'autres pays dans le cadre d'une même politique de contrôle de l'intermédiation en services bancaires et en services d'investissement, et elle peut échanger avec ces autorités des informations confidentielles conformément aux dispositions des articles 75 et 77, § 1 et 2, de la loi du 2 août 2002.


3. Geen van beide Overeenkomstsluitende Partijen geeft inzake de toepassing van douanerechten, immigratie-, quarantaine- en gelijkaardige reglementeringen of bij het gebruik van luchthavens, luchtwegen, luchtvaartdiensten en andere bijbehorende voorzieningen die onder haar controle vallen een voorkeursbehandeling aan de eigen of aan gelijk welke andere ...[+++]chtvaartmaatschappij ten nadele van de aangewezen luchtvaartmaatschappij van de andere Overeenkomstsluitende Partij voor gelijkaardige internationale exploitaties en staat evenmin toe dat haar ter zake bevoegde diensten dit wel zouden doen.

3. Aucune des Parties Contractantes ne favorisera ou permettra aux autorités compétentes pour percevoir les droits de favoriser sa propre entreprise de transport aérien ou toute autre par rapport à l'entreprise de transport aérien désignée de l'autre Partie Contractante engagée dans des exploitations internationales similaires en matière d'application des droits de douane, d'immigration, de quarantaine et d'autres réglementations similaires ou quant à l'usage des aéroports, voies aériennes, services de trafic aérien et autres installations y afférentes tombant sous son contrôle.


Andere landen passen gelijkaardige methodes toe.

D'autres pays utilisent des méthodes similaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welke andere landen rijzen gelijkaardige' ->

Date index: 2024-08-18
w