Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «welke besluiten essentiële elementen bevatten » (Néerlandais → Français) :

27. verzoekt de Commissie in haar werkprogramma voorstellen op te nemen om alle wetgevingshandelingen van de voormalige derde pijler in overeenstemming te brengen met de nieuwe hiërarchie van normen en de uit het Verdrag van Lissabon voortvloeiende bevoegdheden, en het recht op informatie van het Parlement over bevoegdheidsdelegatie aan de Commissie te eerbiedigen; benadrukt dat dit bij iedere wetgevingshandeling een afzonderlijke beoordeling vereist om te bepalen welke besluiten essentiële elementen bevatten en dus door de wetgever moeten worden vastgesteld, met name handelingen die gevolgen hebben voor de grondrechten van de betrokken ...[+++]

27. demande à la Commission d'inclure dans son programme de travail des propositions permettant de modifier l'ensemble des actes juridiques de l'ancien troisième pilier, afin de les aligner sur la nouvelle hiérarchie des normes et de respecter les pouvoirs, les compétences et le droit à l'information du Parlement en ce qui concerne la délégation de pouvoirs à la Commission au titre du traité de Lisbonne; souligne qu'à cette fin, un examen distinct de chaque acte juridique sera nécessaire, afin d'identifier les décisions qui, en tant qu'éléments essentiels, doivent être prises par le législateur, notamment lorsqu'elles concernent les dro ...[+++]


27. verzoekt de Commissie in haar werkprogramma voorstellen op te nemen om alle wetgevingshandelingen van de voormalige derde pijler in overeenstemming te brengen met de nieuwe hiërarchie van normen en de uit het Verdrag van Lissabon voortvloeiende bevoegdheden, en het recht op informatie van het Parlement over bevoegdheidsdelegatie aan de Commissie te eerbiedigen; benadrukt dat dit bij iedere wetgevingshandeling een afzonderlijke beoordeling vereist om te bepalen welke besluiten essentiële elementen bevatten en dus door de wetgever moeten worden vastgesteld, met name handelingen die gevolgen hebben voor de grondrechten van de betrokken ...[+++]

27. demande à la Commission d'inclure dans son programme de travail des propositions permettant de modifier l'ensemble des actes juridiques de l'ancien troisième pilier, afin de les aligner sur la nouvelle hiérarchie des normes et de respecter les pouvoirs, les compétences et le droit à l'information du Parlement européen en ce qui concerne la délégation de pouvoirs à la Commission au titre du traité de Lisbonne; souligne qu'à cette fin, un examen distinct de chaque acte juridique sera nécessaire, afin d'identifier les décisions qui, en tant qu'éléments essentiels, doivent être prises par le législateur, notamment lorsqu'elles concernen ...[+++]


Hij moet enerzijds bepalen welke de essentiële elementen van het statuut zijn én de bevoegdheid van de wetgever om deze essentiële elementen te regelen, in de plaats van de wetgever uitvoeren.

Il doit, d'une part, déterminer quels sont les élements essentiels du statut et, d'autre part, exercer le pouvoir qu'a le législateur de régler ces éléments essentiels, en se substituant à ce dernier.


De hoofdindiener verwijst naar artikel 184 van de Grondwet, volgens het welk de essentiële elementen van het statuut van de personeelsleden van de politiediensten bij de wet worden geregeld.

L'auteur principal se réfère à l'article 184 de la Constitution qui prévoit que les éléments essentiels du statut du personnel des services de police font l'objet d'une loi.


Een ander lid acht het van primordiaal belang dat het Parlement de gelegenheid krijgt om te bepalen welke de essentiële elementen van het statuut van de personeelsleden van de politiediensten zijn, die in een wet zullen worden opgenomen.

Un autre membre considère qu'il est primordial que le Parlement ait la possibilité de déterminer les éléments essentiels du statut des membres du personnel du service de police intégré qui seront inscrits dans une loi.


We nemen aan dat de artikelen 119 tot 140 van de wet van 7 december 1998, die al een heel aantal bepalingen van statutaire aard bevatten, kunnen worden aangevuld met een aantal essentiële elementen van het statuut.

On peut admettre que les articles 119 à 140 de la loi du 7 décembre 1998 qui contiennent déjà bon nombre de dispositions de nature statutaire puissent être complétés par un certain nombre d'éléments essentiels du statut.


Met betrekking tot de vraag of de bekrachtigingswet en de in artikel 184, tweede volzin, bedoelde wet dezelfde kunnen zijn en of de bekrachtigingswet het mammoetbesluit in zijn geheel moet betreffen, merkt de vorige spreekster op dat dit besluit tal van bepalingen zal bevatten die geen essentiële elementen van het statuut zullen betreffen.

À propos de la question de savoir si la loi de confirmation peut être la même que la loi visée à l'article 184, deuxième phrase, et si la loi de confirmation doit concerner l'arrêté « mammouth » dans son ensemble, la préopinante fait observer que cet arrêté comportera nombre de dispositions qui ne concerneront pas des éléments essentiels du statut.


Deze informatie mag alleen de essentiële elementen bevatten die noodzakelijk zijn om dergelijke beslissingen te nemen.

Elles ne devraient contenir que les éléments essentiels à la prise de telles décisions.


11. steunt de Commissie, daar het gebrek aan duidelijkheid op het gebied van consumentenovereenkomsten en schadevergoedingen een van de belangrijkste hindernissen vormt voor de ontwikkeling van de interne detailhandelmarkt, in haar streven om standaardovereenkomsten in te voeren, die in alle lidstaten van de Europese Unie dezelfde essentiële elementen bevatten;

11. soutient la Commission dans sa volonté de mettre en place des contrats types qui comportent les mêmes éléments essentiels dans tous les États membres de l'Union européenne, dans la mesure où le manque de clarté en ce qui concerne les contrats de consommation et l'indemnisation constitue le principal obstacle au développement du marché intérieur du commerce de détail;


(27 bis) De lidstaten zorgen ervoor dat de fabrikanten van optische schijven, inclusief moederschijven (master disks) die elementen bevatten of kunnen bevatten die zijn beschermd door intellectuele-eigendomsrechten, op elk van deze schijven een voor de gehele industrie geldende standaardcode aanbrengen waaruit exact is op te maken in welke vestiging de schijf is gerealiseerd of vervaardigd.

(27bis) Les États membres devraient s’assurer que les fabricants professionnels de disques optiques, y compris de disques d'exploitation (master disks) contenant ou capables de contenir des éléments protégés par les droits de propriété intellectuelle, apposent sur chacun de ces disques un code standard commun à l’ensemble de l’industrie qui indique avec précision l’établissement dans lequel le disque a été réalisé ou fabriqué.


w