Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "welke bijkomende maatregelen werden " (Nederlands → Frans) :

3. Welke bijkomende maatregelen werden in 2016 genomen om dit aandeel op te krikken?

3. Quelles mesures supplémentaires ont été prises en 2016 afin de faire augmenter cette proportion?


8) Welke bijkomende maatregelen werden er genomen om de Brusselse politieagenten aan te zetten hun brevet voor de kennis van de tweede taal te halen en om de Brusselse politiezones aan te manen zoveel mogelijk de regels van de taalwet in bestuurszaken aangaande de taalkennis van het politiepersoneel na te komen?

8) Quelles mesures supplémentaires ont-elles été prises pour inciter les policiers bruxellois à obtenir leur brevet de connaissance de la seconde langue et pour amener les zones de police bruxelloises à respecter autant que possible les dispositions de la loi sur l'emploi des langues en matière administrative portant sur les connaissances linguistiques du personnel de police ?


2. Welke concrete maatregelen werden op dat vlak reeds genomen en welke middelen werden daarvoor ingezet?

2. Quelles mesures concrètes ont-elles déjà été prises à cet égard et quelles ressources ont-elles été mobilisées à cette fin?


2. a) Met betrekking tot de door u vermelde "hotspots": kunt u een overzicht geven van welke reeds in kaart werden gebracht? b) Welke specifieke maatregelen werden daar genomen?

2. a) Concernant les "hotspots" mentionnés: pourriez-vous fournir un aperçu des zones déjà répertoriées? b) Quelles mesures spécifiques y ont été prises?


Om welke bijkomende maatregelen gaat het en welk tijdpad stelt u hierbij voorop ?

De quelles mesures supplémentaires s'agit-il et quel calendrier prévoyez-vous ?


4) Hoe reageert u op deze cijfers en kunt u aangeven welke bijkomende maatregelen er werden getroffen sinds uw aantreden om deze cijfers terug te dringen?

4) Comment réagissez-vous face à ces chiffres et pouvez-vous indiquer quelles mesures supplémentaires ont été prises depuis votre intervention en vue de réduire ces chiffres ?


4) Hoe reageert u op deze cijfers en kan u aangeven welke bijkomende maatregelen er werden getroffen sinds uw aantreden om deze cijfers terug te dringen?

4) Comment le ministre réagit-il à ces chiffres et peut-il préciser les mesures supplémentaires prises depuis son entrée en fonction afin d'enrayer cette évolution ?


4) Hoe reageert de minister op deze cijfers en kan hij aangeven welke bijkomende maatregelen er werden getroffen sinds zijn aantreden om deze cijfers terug te dringen?

4) Comment le ministre réagit-il à ces chiffres et peut-il indiquer les mesures complémentaires prises pour enrayer cette évolution ?


2. a) Welke bijkomende maatregelen neemt de federale overheid om de politiezones uit de Rand te ondersteunen in hun strijd tegen de criminaliteit die hen vanuit Brussel bereikt? b) Kan de lokale politie in de Rand, net zoals de Brusselse politie, rekenen op bijkomende steun van de federale politie?

2. a) Quelles mesures supplémentaires l'État fédéral prend-il en vue d'appuyer les zones de police de la périphérie flamande dans leur lutte contre la criminalité venue de Bruxelles? b) La police locale de la périphérie flamande peut-elle compter, tout comme la police de Bruxelles, sur une aide supplémentaire de la police fédérale?


2. Houdt het Belgische leger rekening met de toegenomen dreiging in Afghanistan op incidenten en aanslagen en kan hij uitvoerig en punctueel toelichten welke bijkomende maatregelen werden getroffen om « onze jongens » te beschermen ?

2. L'armée belge tient-elle compte du risque accru d'incidents et d'attentats en Afghanistan, et peut-il expliquer dans le détail et avec précision quelle mesures complémentaires ont été prises pour protéger « nos gars » ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welke bijkomende maatregelen werden' ->

Date index: 2023-10-28
w