Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «welke contracten werden » (Néerlandais → Français) :

G4S is een bewakingsbedrijf dat de mensenrechten en het internationaal recht schendt, door haar medeplichtigheid aan Israëls apartheidsregime en aan de Israëlische bezetting van de Westelijke Jordaanoever en de Gazastrook. 1. Welke contracten werden sinds het begin van deze legislatuur gesloten voor welke opdrachten met welke bewakingsfirma's in het algemeen en met G4S in het bijzonder?

Cette société de gardiennage se rend coupable de violations des droits de l'homme et du droit international en étant complice du régime d'apartheid en Israël, ainsi que de l'occupation, par Israël, de la Cisjordanie et de la bande de Gaza. 1. Quels contrats ont été conclus depuis le début de cette législature? Pour quelles missions et avec quelles sociétés de gardiennage, en général, et avec "G4S" en particulier?


Er worden vragen gesteld zoals « Welke contracten werden afgesloten ?

On pose des questions du genre « Quels sont les contrats qui ont été conclus ?


4. Welke clausules werden contractueel vastgelegd bij het niet naleven van de contracten?

4. Quelles clauses ont-elles été fixées de manière contractuelle en cas de non-respect des contrats?


1. Hoeveel contracten en voor welke opdrachten en bedragen werden de voorbije vijf jaar afgesloten met Clemaco?

1. Combien de contrats ont-ils été conclus avec Clemaco ces cinq dernières années, dans le cadre de quelles missions, et quels étaient les montants en jeu?


(g)afdwingen van door een dochteronderneming aangegane contracten waarvan de verplichtingen door de moederonderneming worden gegarandeerd of op een andere wijze worden ondersteund, in afwijking van een contractueel recht om alleen op basis van de insolventie of financiële positie van de moederonderneming de beëindiging, liquidatie of versnelling van dergelijke contracten te doen intreden, indien een dergelijke garantie of andere steun en alle verbonden activa en verplichtingen werden overgedragen aan en overgenomen door de ontvanger, ...[+++]

(g)de faire respecter les contrats conclus par une filiale, lorsque l'exécution des obligations qui en découlent est garantie ou autrement soutenue par l'entreprise mère, nonobstant tout droit contractuel de procéder à la résiliation, la liquidation ou l'anticipation de l'échéance de ces contrats sur la seule base de l'insolvabilité ou de la situation financière de l'entreprise mère, si cette garantie ou tout autre soutien et tous les actifs et passifs liés ont été transférés à l’entité réceptrice et assumés par celle-ci, ou si l'autorité de résolution fournit par tout autre moyen une protection adéquate pour ces obligations.


2. Wanneer werden die contracten precies gesloten, hoe lang lopen (liepen) ze, hoeveel bedraagt de kostprijs en welke taken omvat die samenwerking?

2. À quel moment exact ces contrats ont-ils été conclus? Jusqu'à quand couraient (courent)-ils, quel est leur coût et sur quelles missions précises porte cette collaboration?


1. Hoeveel contracten voor projecten, zowel voor renovatie als voor nieuwbouw, werden sinds 1993 uitbesteed aan privé-studiebureaus ? Aan welke (dit uitgesplitst naar studie-technieken en architectuur) ?

1. Combien de contrats portant sur des projets de rénovation, d'une part, et de nouvelle construction, d'autre part, a-t-on traité auprès de bureaux d'études privés depuis 1993 et, auprès de quels bureaux (ventilés selon qu'il s'agit d'études techniques ou d'architecture) les a-t-on sous-traités ?


De anciënniteit is verworven in de organisaties van aanverwante sectoren en met contracten voor een analoge functie. Prestaties die geleverd werden onder eenzelfde beroepskwalificatie, onder welke statuut ook, worden eveneens in overweging genomen voor de anciënniteit.

L'ancienneté est acquise dans des organisations des secteurs apparentés et avec des contrats pour une fonction analogue; des prestations fournies dans une même qualification professionnelle sous n'importe quel statut entrent également en considération pour la fixation de l'ancienneté.


3. Overeenkomstig het beginsel van non-discriminatie moeten de contracten die afgesloten worden met de Staten, entiteiten of samenstellende delen van de entiteiten, beoogd in sublid i) lid a) van lid 6 van afdeling 1 van de bijlage bij de Overeenkomst, bepalingen bevatten die gelijkaardig zijn aan die welke met de geregistreerde pionierinvesteerders overeengekomen werden en niet ongunstiger zijn dan deze laatste.

3. Conformément au principe de non-discrimination, les contrats conclus avec les Etats ou entités, ou les composantes des entités, visés au sous-alinéa i) de l'alinéa a) du paragraphe 6 de la section 1 de l'annexe à l'Accord doivent comprendre des dispositions similaires à celles convenues avec les investisseurs pionniers enregistrés et non moins favorables que celles-ci.


Ik zal uiteraard vragen welke contracten in 2003 werden gesloten, zodat ik kan nagaan op welk niveau de beslissing werd genomen.

Je vais évidemment demander communication des contrats qui ont été passés en 2003 pour voir exactement à quel niveau la décision a été prise.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welke contracten werden' ->

Date index: 2021-02-23
w