Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «welke gemiddeld minstens 50 werknemers » (Néerlandais → Français) :

Art. 3. De collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de werkgevers en de werknemers van de ondernemingen die ressorteren onder het Paritair Comité voor toeristische attracties, welke gemiddeld minstens 50 werknemers (FTE) tewerkstellen.

Art. 3. La présente convention collective de travail s'applique aux employeurs et aux travailleurs des entreprises ressortissant à la Commission paritaire pour les attractions touristiques qui occupent en moyenne au moins 50 travailleurs (ETP).


Bijlage Paritair Comité voor het hotelbedrijf Collectieve arbeidsovereenkomst van 13 januari 2014 Statuut van de syndicale afvaardiging (Overeenkomst geregistreerd op 26 maart 2014 onder het nummer 120392/CO/302) HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied Artikel 1. De collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de werkgevers en de werknemers van de ondernemingen die ressorteren onder het Paritair Comité voor het hotelbedrijf, welke gemiddeld minstens 50 werknemers tewerkstellen.

Commission paritaire de l'industrie hôtelière Convention collective de travail du 13 janvier 2014 Statut de la délégation syndicale (Convention enregistrée le 26 mars 2014 sous le numéro 120392/CO/302) CHAPITRE I . - Champ d'application Article 1 . La présente convention collective de travail s'applique aux employeurs et aux travailleurs des entreprises ressortissant à la Commission paritaire de l'industrie hôtelière qui occupent en moyenne au moins 50 travailleurs.


- toepassingsgebied : - ondernemingen welke gemiddeld minstens 50 werknemers tewerkstellen, zoals gedefinieerd in artikel 1 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 13 januari 2014 (120392/CO/302) - onderwerp : statuut van de syndicale afvaardiging - wijziging van overeenkomst nummer 120392 van 13/01/2014 - geldigheidsduur : m.i.v. 01/01/2014, voor onbepaalde duur - registratienummer : 129071/CO/3020000.

- champ d'application : - entreprises qui occupent en moyenne au moins 50 travailleurs, telles que définies à l'article 1 de la convention collective du travail du 13 janvier 2014 (120392/CO/302) - objet : statut de la délégation syndicale - modification de la convention numéro 120392 du 13/01/2014 - durée de validité : à partir du 01/01/2014, pour une durée indéterminée - numéro d'enregistrement : 129071/CO/3020000.


- de ondernemingen die gemiddeld minstens 50 werknemers tewerkstellen

- les entreprises qui occupent en moyenne au moins 50 travailleurs


b) De grens wordt opgetrokken naar 7 pct., waarvan de laatste 1 pct. exclusief voorbehouden wordt voor toekenning aan werknemers van 50 jaar en meer (met toekenning aan minstens 1 werknemer van 50 jaar of meer die een aanvraag heeft ingediend), voor de andere aspecten volgens de modaliteiten op ondernemingsniveau.

b) La limite est relevée à 7 p.c., dont le dernier 1 p.c. est réservé exclusivement au crédit-temps pour les travailleurs de 50 ans et plus (avec octroi à au moins un travailleur de 50 ans et plus qui a fait la demande). Pour les autres aspects les modalités de l'entreprise sont d'application.


b) de grens wordt opgetrokken naar 7 pct., waarvan de laatste 1 pct. exclusief voorbehouden wordt voor toekenning aan werknemers van 50 jaar en meer (met toekenning aan minstens 1 werknemer van 50 jaar of meer die een aanvraag heeft ingediend), voor de andere aspecten volgens de modaliteiten op ondernemingsniveau.

b) la limite est relevée à 7 p.c. dont le dernier 1 p.c. est réservé exclusivement au crédit-temps pour les travailleurs de 50 ans et plus (avec octroi à au moins un travailleur de 50 ans et plus qui a fait la demande). Pour les autres aspects les modalités de l'entreprise sont d'application.


b) Zij stelt gemiddeld minstens 20 personen te werk, berekend over de twee kwartalen die voorafgaan aan de aanvraag, met uitzondering van de personen die in het kader van een vervangingscontract werden aangeworven; vallen niet onder die uitzondering, de personen die werden aangeworven ter vervanging van werknemers van 50 jaar of ouder die de bijzondere bepalingen inzake tijdskrediet genieten;

b) Il occupe au moins 20 personnes physiques en moyenne sur les deux trimestres qui précèdent la demande hors les personnes engagées dans le cadre d'un contrat de remplacement; ne sont pas visées par cette réserve, les personnes engagées pour le remplacement de travailleurs de 50 ans et plus bénéficiant des dispositions spécifiques de crédit-temps;


« De berekening die moet toelaten na te gaan of een onderneming gewoonlijk gemiddeld minstens 50 werknemers tewerkstelt, gebeurt overeenkomstig artikel 14 van de wet van 20 september 1948 houdende organisatie van het bedrijfsleven».

« Le calcul permettant de constater si une entreprise occupe habituellement en moyenne au moins 50 travailleurs s'effectue conformément à l'article 14 de la loi du 20 septembre 1948 portant organisation de l'économie».


Art. 9. Het aantal leden is als volgt vastgesteld : - in de ondernemingen welke 45 tot 49 werknemers (vanaf 1 januari 2015) en 40 tot 49 werknemers (vanaf 1 januari 2016) tewerkstellen : 3 effectieve afgevaardigden; - in de ondernemingen welke 50 tot 99 werknemers tewerkstellen : 3 effectieve afgevaardigden en 3 plaatsvervangende afgevaardigden waarvan minstens 1 behoort tot de ondernemingsraad of het comité voor preventie en bes ...[+++]

Art. 9. Le nombre de délégués est fixé comme suit : - dans les entreprises qui occupent de 45 à 49 travailleurs (à partir du 1 janvier 2015) et de 40 à 49 travailleurs (à partir du 1 janvier 2016) : 3 délégués effectifs; - dans les entreprises occupant de 50 à 99 travailleurs : 3 délégués effectifs et 3 délégués suppléants dont au moins 1 fait partie du conseil d'entreprise ou du comité pour la prévention et la protection du travail; - dans les entreprises occupant de 100 à 249 travailleurs : 5 délégués effectifs et 5 délégués suppléants dont au moins 2 font partie du conseil d'entreprise ou du comité pour la prévention et la protection du travail; - dans les entreprises occupant 250 travailleurs et plus : 7 délégués effectifs et 7 délé ...[+++]


In de ondernemingen die gemiddeld minstens tien werknemers tewerkgesteld hebben gedurende het kalenderjaar voorafgaand aan het ontslag, wordt het systeem van aanvullende brugpensioenvergoeding, zoals voorzien in de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17, gesloten op 17 december 1974 in de Nationale Arbeidsraad, tot invoering van een regeling van aanvullende vergoeding ten gunste van sommige bejaarde werknemers, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 16 januari 1975, verlengd tot 31 december 1996 ...[+++]

Dans les entreprises ayant occupé en moyenne au moins dix travailleurs pendant l'année calendrier précédant le licenciement, le système d'allocation complémentaire de prépension, tel que prévu par la convention collective de travail n° 17, conclue le 19 décembre 1974 au sein du Conseil national du travail, instituant un régime d'indemnité complémentaire pour certains travailleurs âgés en cas de licenciement, rendue obligatoire par arrêté royal du 16 janvier 1975, est prolongé jusqu'au 31 décembre 1996 pour les travailleurs licenciés de 58 ans ou plus qui totalisent 25 ans de travail salarié.


w