Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "welke gesprekken vonden reeds plaats " (Nederlands → Frans) :

Zo ja, wanneer, welke gesprekken vonden reeds plaats en wat zijn de uitkomsten hiervan? b. Werd er al een formeel voorstel aan de ICBB voorgelegd?

Si oui, quand, quels entretiens ont-ils déjà eu lieu et quels en ont été les résultats? b. Une proposition formelle a-t-elle déjà été faite à la CIPE?


1. a) Hoeveel sociale flitscontroles zijn er ondertussen gebeurd? b) In welke sectoren vonden ze plaats? c) In welke mate is er een verbetering vast te stellen met betrekking tot het aantal ondernemingen dat in overtreding is?

1. a) Combien de contrôles sociaux ponctuels ont-ils été menés entre-temps? b) Dans quels secteurs ont-ils été effectués? c) Dans quelle mesure observe-t-on une diminution du nombre d'entreprises en infraction?


Hoeveel controles vonden reeds plaats, sinds de start van de verkoop van EK-tickets, om frauduleuze voetbalsites te bestrijden?

Combien de contrôles ont-ils été réalisés depuis le début de la compétition, de sorte à lutter contre les sites de vente frauduleux?


5. a) Welke controles werden de voorbije vijf jaar gevoerd van andere aard (alcoholcontrole, inbraakcontrole, enz.)? b) Waar vonden die plaats en hoeveel en welke overtredingen werden er vastgesteld? c) Welke controles/acties staan er gepland voor de nakende kerstperiode?

5. a) Quels ont été les autres types de contrôle effectués ces cinq dernières années (alcoolémie, effraction, etc.)? b) Où ont-ils eu lieu? Combien d'infractions ont-elles été constatées dans ce cadre et quelle en était la nature? c) Quels sont les contrôles/actions prévus à l'approche de la période de Noël?


Er vonden reeds twee sociale flitscontroles plaats: één in de schoonmaaksector vorig jaar (26 oktober 2015 in het Gentse) en één in de bouwsector (24 en 25 juni 2016).

Deux contrôles sociaux éclair ont déjà eu lieu: un dans le secteur du nettoyage l'année passée (le 26 octobre 2015 à Gand) et un dans le secteur de la construction (les 24 et 25 juin 2016).


Er vonden diepgaande gesprekken plaats met advocaten bij ordes van advocaten, en vertegenwoordigers van belangenorganisaties en ministeries van Justitie in alle lidstaten.

Des entretiens approfondis ont eu lieu avec des avocats au sein des barreaux, avec des représentants des parties intéressées et avec les ministères de la justice de tous les États membres.


2° het deelnemingsticket, met behulp waarvan de aflevering van een « Replay » deelnemingsticket geschiedt, moet hebben deelgenomen aan een « Lotto Extra »- en « Happy Letter »-trekking die reeds plaats vonden;

2° le ticket de jeu servant d'appui à la délivrance d'un ticket de jeu « Replay » doit avoir participé à un tirage « Lotto Extra » et « Happy Letter » déjà effectué;


2.3. Welke activiteiten vonden plaats tijdens de verslagperiode?

2.3. Quels types d’activités ont eu lieu au cours de la période de référence?


2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststell ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Huy-Waremme en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Sprimont (Louveigné), en extension de la zone d'activité économique mixte de « Damré » (planche 49/3N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le ...[+++]


Op 9 en 21 januari 2004 vonden gesprekken plaats tussen vertegenwoordigers van de Bondsregering en de deelstaat Schleswig-Holstein, alsmede van de onderneming en de Commissie tijdens welke werd besproken of aanvullende maatregelen nodig waren om ongerechtvaardigde vervalsing van de mededinging te voorkomen.

Les 9 et 21 janvier 2004, des représentants de la Commission, du gouvernement fédéral, du Land de Schleswig-Holstein et de l'entreprise se sont réunis pour examiner si des mesures supplémentaires étaient nécessaires afin d'éviter des distorsions indues de la concurrence.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welke gesprekken vonden reeds plaats' ->

Date index: 2022-05-22
w