Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "welke hoedanigheid ze voordien " (Nederlands → Frans) :

Art. 8. In artikel 2 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1) de woorden "artikel 44quinquies, § 1, van het voornoemde koninklijk besluit nr. 78" en de woorden "artikel 44quinquies, § 1, van het voornoemde koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967" worden telkens vervangen door de woorden "artikel 106, § 1, van de voornoemde gecoördineerde wet van 10 mei 2015" en de woorden "van datzelfde artikel 44quinquies, § 1" worden vervangen door de woorden "van datzelfde artikel 106, § 1"; 2) in paragraaf 1, a), worden de woorden "ten minste zes studiejaren" vervangen door de woorden "een medische basisopleiding van ten minste vijf studiejaren, eventueel uitgedrukt in het equivalente aantal ECTS-studiepunten, en bes ...[+++]

Art. 8. Dans l'article 2 du même arrêté, les modifications suivantes sont apportées : 1) les mots « l'article 44quinquies, § 1, de l'arrêté royal n° 78 précité » et les mots « l'article 44quinquies, § 1, de l'arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 précité » sont à chaque fois remplacés par les mots « l'article 106, § 1, de la loi coordonnée du 10 mai 2015 précitée » et les mots « du même article 44quinquies, § 1 » sont remplacés par les mots « du même article 106, § 1 » ; 2) dans le paragraphe 1, a), les mots « d'au moins six années d'études » sont remplacés par les mots « d'un programme de formation médicale de base d'au moins cinq années d'études, pouvant être exprimées en crédits ECTS équivalents, et comprenant au moins 5500 heures d'e ...[+++]


De reden hiervoor was dat de door de Koning vastgestelde gelijkwaardige graden de verzoekers niet in staat stelden om bij hun integratie in het operationeel korps van de rijkswacht hun hoedanigheid van officier van gerechtelijke politie en van officier van bestuurlijke politie te behouden, welke hoedanigheid ze voordien hadden toen ze nog lid van de voormalige luchtvaartpolitie waren.

La raison en était que les grades d'équivalence fixés par le Roi ne permettaient pas aux requérants de conserver, lors de leur intégration dans le corps opérationnel de la gendarmerie, les qualités d'officier de police judiciaire et d'officier de police administrative, dont ils étaient précédemment revêtus lorsqu'ils étaient encore membres de l'ancienne police aéronautique.


Op welke manier werkten respectievelijk de DGEC en de antifraudecommissie voordien en op welke manier zullen ze nu werken?

Comment fonctionnaient respectivement le SECM et la commission anti-fraude auparavant et comment fonctionneront-ils à l'avenir?


Vanaf de datum van hun overplaatsing naar de bijzondere personeelscategorie binnen de federale politie zijn de voormalige beschermingsassistenten van de Veiligheid van de Staat onderworpen aan de statutaire wetten en reglementen die van toepassing zijn op de personeelsleden van de politiediensten, met uitzondering van de mobiliteitsregeling bedoeld in artikel 128 van de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus, van de heropneming bedoeld in artikel 86bis van de wet van 26 april 2002 houdende de essentiële elementen van het statuut van de personeelsleden van de politiediensten en houdende diverse andere bepalingen met betrekking tot de politiediensten en van volgende aangeleg ...[+++]

A partir de la date de leur transfert vers la catégorie spéciale de personnel au sein de la police fédérale, les anciens assistants de protection auprès de la Sûreté de l'Etat sont soumis aux lois et règlements statutaires applicables aux membres du personnel des services de police, à l'exception de la mobilité visée à l'article 128 de la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré, structuré à deux niveaux, de la réintégration visée à l'article 86bis de la loi du 26 avril 2002 relative aux éléments essentiels du statut des membres du personnel des services de police et portant diverses autres dispositions relatives aux services de police ainsi que des matières suivantes pour lesquelles ils restent soumis aux lois et règl ...[+++]


2° de identiteit van de sociaalrechtelijke inspecteurs en in welke hoedanigheid ze optreden;

2° l'identité des inspecteurs des lois sociales et la qualité dans laquelle ils agissent;


- waarvoor ze in welke hoedanigheid ook in het kader van een vastgoedtransactie tussenbeide komen;

- pour lesquels ils interviennent, à quelque titre que ce soit, dans le cadre d'une transaction immobilière;


Art. 10. De erkenning verleent aan de vereniging die ze krijgt en aan de personen die er in welke hoedanigheid ook deel van uitmaken, geen ander recht dan die welke uitdrukkelijk zijn omschreven bij dit besluit of die zijn vastgesteld in de erkenningsakte opgesteld conform dit besluit.

Art. 10. L'agréation ne confère à l'association qui en bénéficie et aux personnes qui en relèvent à quelque titre que ce soit, aucun droit autre que ceux expressément prévus par le présent arrêté ou dûment constatés dans l'acte d'agréation établi conformément au présent arrêté.


1° de leden van het personeel en van de ministeriële kabinetten van de Ministers van de Regering van de Franse Gemeenschap die, in welke hoedanigheid dan ook, hun diensten presteren in de betrokken diensten en instellingen, voor zover ze ononderbroken sedert zes maanden in dienst zijn en ze hun ambt tot beloop van ten minste 50 % van de normale duur van de prestaties uitoefenen.

1° les membres du personnel et des cabinets ministériels des Ministres du Gouvernement de la Communauté française qui, à quelque titre que ce soit, prestent leurs services dans les services et organismes concernés, pour autant qu'ils soient en service sans discontinuité depuis six mois et qu'ils exercent leurs fonctions à 50 % au moins de la durée normale des prestations.


In mijn hoedanigheid van rapporteur voor Bulgarije gedurende de afgelopen zes jaar, heb ik in eigen persoon kunnen waarnemen welke vooruitgang is geboekt bij de hervorming van de economie, het politiek bestel en de administratieve structuren van dat land.

En tant que rapporteur pour la Bulgarie ces six dernières années, j’ai vu par moi-même les progrès réalisés dans la transformation de l’économie, du système politique et des structures administratives de ce pays.


De tellers zullen op 1 juli 2003 op nul worden gezet en de patiënten krijgen vanaf die datum zes cycli terugbetaald, welke behandelingen ze voordien ook ondergingen.

Les compteurs sont donc remis à zéro depuis le 1 juillet 2003 et toutes les patientes ont droit, à partir de cette date, au remboursement des six cycles, quels que soient leurs éventuels traitements antérieurs.




Anderen hebben gezocht naar : gedurende     deze     voordien     welke hoedanigheid ze voordien     welke     antifraudecommissie voordien     weddeschalen     hun hoedanigheid     statutaire voordelen     welke hoedanigheid     voor     waarnemen     hoedanigheid     waarnemen welke vooruitgang     cycli terugbetaald     behandelingen ze voordien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welke hoedanigheid ze voordien' ->

Date index: 2024-02-06
w