Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "welke netwerken moeten voorrang krijgen " (Nederlands → Frans) :

Welke netwerken moeten voorrang krijgen bij de networking-activiteiten van het agentschap om een zo groot mogelijke toegevoegde waarde te realiseren?

Dans ses activités de mise en réseau, à quels réseaux l'agence devrait-elle accorder la priorité pour maximiser son efficacité ?


Bij een proactieve aanpak bieden deze overeenkomsten de mogelijkheid om vast te stellen welke onderzoeksactiviteiten met voorrang moeten worden ontwikkeld en welke instrumenten daarbij moeten worden ingezet (mobiliteit na promotie, gezamenlijke OTO-activiteiten, enz.).

Dans une approche pro-active, ces accords permettront l'identification des activités prioritaires de recherche à développer et des instruments à mettre en oeuvre conjointement (mobilité post-doc, activités de RDT conjointes, etc.).


lokale ondernemingen moeten voorrang krijgen op filialen van multinationale ondernemingen.

les entreprises locales doivent être prioritaires par rapport aux filiales des entreprises multinationales.


lokale ondernemingen moeten voorrang krijgen op filialen van multinationale ondernemingen.

les entreprises locales doivent être prioritaires par rapport aux filiales des entreprises multinationales.


Veiligheid en gezondheid van mens en milieu moeten voorrang krijgen op industriële geheimhouding;

La sécurité et la santé des personnes et de l'environnement doivent primer le secret industriel;


De uitdagingen op migratiegebied moeten voorrang krijgen.

Nous devrons accorder une priorité aux défis de la migration.


Kinderen moeten bij alle procedures aan de grens voorrang krijgen en bij de identificatie en registratie passende ondersteuning krijgen van gespecialiseerd personeel.

Les enfants devraient être prioritaires pour toutes les procédures liées au franchissement des frontières et ils devraient bénéficier de l’aide adéquate d’un personnel spécialisé lors de leur identification et de leur enregistrement.


Geneesmiddelen die bijzondere opslag- of veiligheidsmaatregelen vereisen, moeten voorrang krijgen en zodra de adequate controles zijn uitgevoerd, moeten ze onmiddellijk worden overgebracht naar de passende opslagvoorzieningen.

Les médicaments nécessitant un stockage spécial ou des mesures de sécurité spéciales seront traités en priorité et, dès que les vérifications adéquates auront été effectuées, ils seront immédiatement transférés dans des infrastructures de stockage appropriées.


Welke methoden moeten worden ontwikkeld om vast te stellen in welke sectoren/voor welke infrastructuur bij voorrang maatregelen moeten worden genomen?

Quelles méthodes devraient être définies afin de déterminer les secteurs/infrastructures prioritaires pour lesquels une action s'impose?


De dialoog en het sociaal overleg moeten voorrang krijgen op de mogelijkheid dat bepaalde werkgevers naar de rechtbank stappen om elke stakingsactie te doen verbieden.

De prime abord, il me semble essentiel de privilégier le dialogue et la concertation sociale, avant de laisser certains employeurs recourir aux tribunaux, pour interdire toute action de grève.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welke netwerken moeten voorrang krijgen' ->

Date index: 2024-12-29
w