Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "welke partners werkt belgië samen " (Nederlands → Frans) :

4. a) In hoeverre komt dit thema binnen in het Belgisch buitenlands beleid? b) Hoe gebeurt dat concreet, welke stappen werden er reeds ondernomen? c) Met welke partners werkt België samen op dit vlak? d) Op welke internationale fora brengt ons land deze problematiek op de agenda en hoe heeft u dit in het verleden gedaan?

4. a) Comment cette question s'inscrit-elle dans le cadre de la politique extérieure de la Belgique? b) Comment la Belgique agit-elle concrètement et quelles démarches a-t-elle déjà entreprises? c) Avec quels partenaires la Belgique coopère-t-elle sur ce plan? d) Dans quels forums internationaux notre pays abordera-t-il cette question et lesquels avez-vous utilisés auparavant?


Nog in DRC werkt België samen met de Wereldbank om via digitale technologie meer transparantie te brengen in het beheer van de onderwijssector, zoals met betrekking tot de distributie van schoolboeken.

Toujours en RDC, la Belgique et la Banque mondiale travaillent ensemble pour apporter plus de transparence dans la gestion du secteur de l'enseignement, via la technologie numérique, par exemple pour la distribution des livres scolaires.


Een systematische uitbreiding van het mechanisme van common funding impliceert een stijging van het Defensiebudget. 3. Momenteel werkt België samen met Nederland in de internationale coalitie tegen DAESH (Islamitische Staat).

Une extension systématique du mécanisme du common funding implique une hausse du budget de la Défense. 3. À l'heure actuelle, la Belgique coopère avec les Pays-Bas dans la coalition internationale contre DAESH (État islamique).


De Commissie werkt reeds samen met de EIB en de Internationale Maritieme Organisatie om te bepalen met welke proefmaatregelen de samenwerking tussen maritieme sectoren in het Middellandse Zeegebied kan worden verbeterd.

La Commission s'emploie déjà, avec la BEI et l'Organisation maritime internationale, à définir des actions pilotes en vue d'améliorer la coopération entre les secteurs maritimes de la Méditerranée.


De EU werkt actief samen met veel internationale partners in bijvoorbeeld het Strategisch Forum voor internationale wetenschappelijke en technolo-gische samenwerking

L’UE coopère activement avec nombre de ses partenaires internationaux au sein, notamment, du Forum stratégique de l'UE pour la coopération scientifique et technologique internationale


De uiteindelijke beslissing omtrent de omvang van de zones, die wordt opgenomen in het geactualiseerde nationaal nucleair noodplan, en geïmplementeerd in de bijzondere nucleaire noodplannen van de gouverneurs, wordt genomen door de Minister van Binnenlandse Zaken. 2. Wat betreft de voorbereiding op nucleaire noodsituaties, werkt België samen met al zijn buurlanden, met name dus ook met Nederland, Frankrijk en Duitsland.

La décision finale relative à l'ampleur des zones, reprise dans le plan d'urgence national nucléaire actualisé, et mise en oeuvre dans les plans particuliers d'urgence nucléaires des gouverneurs est prise par le ministre de l'Intérieur. 2. En ce qui concerne la préparation aux situations d'urgence nucléaires, la Belgique collabore avec tous ses pays voisins, donc notamment aussi avec les Pays-Bas, la France et l'Allemagne.


4. Met welke landen werkt België aan deze informatie-uitwisseling mee (van welke landen kunnen Belgische autobestuurders dus een pv ontvangen)?

4. Avec quels pays la Belgique échange-t-elle des informations à ce sujet (autrement dit, quels pays peuvent infliger une amende aux automobilistes belges)?


De EU werkt actief samen met veel internationale partners in bijvoorbeeld het Strategisch Forum voor internationale wetenschappelijke en technolo-gische samenwerking

L’UE coopère activement avec nombre de ses partenaires internationaux au sein, notamment, du Forum stratégique de l'UE pour la coopération scientifique et technologique internationale


De EU werkt nauw samen met haar partners in de regio om de stabiliteit van de energievoorziening te bevorderen door modernisering van de bestaande en aanleg van nieuwe energie-infrastructuur.

L'Union européenne collabore étroitement avec les partenaires régionaux pour renforcer la stabilité énergétique grâce à la construction de nouvelles infrastructures dans le secteur énergétique et à la modernisation de celles qui existent déjà.


De EU werkt ook samen met internationale partners aan de invoering van nieuwe technologieën om het hoofd te bieden aan toekomstige bedreigingen.

En outre, l'UE collabore avec des partenaires internationaux à l'introduction de nouvelles technologies en vue de répondre à l'évolution des menaces.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welke partners werkt belgië samen' ->

Date index: 2021-04-11
w