Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «welke punten onze wetgeving eventueel » (Néerlandais → Français) :

De resultaten van het lopend onderzoek inzake het incident zullen aantonen op welke punten deze procedure eventueel zal moeten aangepast worden.

Les résultats de l’enquête en cours sur l’incident démontreront sur quels points cette procédure devra éventuellement être adaptée.


1. a) Is de evaluatie ondertussen afgerond? b) Wat zijn de belangrijkste conclusies op basis van deze evaluatie? c) Hoe wordt de bestaande lijst van criteria beoordeeld? d) Welke opmerkingen kwamen er van de verschillende sectoren? e) Op welke punten zou de wetgeving moeten aangepast worden?

1. a) L'évaluation est-elle désormais achevée? b) Quelles sont les principales conclusions à en tirer? c) Quel est le jugement porté sur la liste existante des critères? d) Quelles ont été les observations émises par les différents secteurs? e) Quelles sont les dispositions de la loi à adapter?


1. Kunt u een gedetailleerde stand van zaken geven met betrekking tot de tenuitvoerlegging van de vredesakkoorden van augustus 2015 en aangeven welke punten de volledige uitvoering ervan eventueel in de weg staan?

1. Pouvez-vous indiquer plus en détail l'état d'avancement de la mise en oeuvre des accords de paix d'août de 2015, ainsi que des éventuels points de blocage empêchant sa pleine réalisation?


Hoewel het nog niet helemaal duidelijk is of en wanneer het Verenigd Koninkrijk zich vrijwillig uit de Europese Unie zal terugtrekken, moeten we spoedig nadenken over de gevolgen die de brexit kan hebben voor de uitbouw van een gemeenschappelijk Europees veiligheidsbeleid en voor onze bilaterale militaire betrekkingen met Albion. 1. Vindt u de herziening van de veiligheidsstrategie van de Europese Unie die deze week door de Europese Raad zou worden goedgekeurd, überhaupt nodig, aangezien de Britten uit de Unie stappen, en zo ja, op welke ...[+++]

Même si un certain nombre d'ambiguïtés persiste concernant le calendrier et l'effectivité de cette sortie volontaire de la Grande-Bretagne de l'Union européenne, nous devons nous interroger rapidement sur ses conséquences pour la construction d'une politique de sécurité européenne commune et pour nos relations militaires bilatérales avec la Grande-Bretagne. 1. Concernant l'adoption de la version révisée de la stratégie de sécurité de l'Union européenne qui devait être adoptée au Conseil européen cette semaine: son contenu doit-il à vos yeux être révisé, vu la sortie de la Grande-Bretagne de l'Union, et sur quel (s) points (s)?


2. Op welke punten zou de camerabewaking in onze stations kunnen worden verbeterd, los van het gebruik van dergelijke software?

2. Outre l'utilisation de ce type de logiciel, quelles pourraient être les améliorations à apporter à la vidéosurveillance dans nos gares?


De gegevens die de studie zal aanleveren, moeten toelaten te bepalen welk het meest aangewezen integratiemodel kan zijn, welke punten in de wetgeving hiertoe dienen te worden aangepast en welke financiële weerslag dit met zich mee zal brengen.

Les données que l'étude fournira permettront de déterminer le modèle d'intégration le plus indiqué, les points de la réglementation devant être modifiés et l'impact financier qui s'ensuivra.


In antwoord op de tweede vraag van de heer Vandenberghe, bezorgen de diensten van de Kanselarij van de eerste minister een nota waaruit het verschil blijkt tussen de punten van de richtlijn die men overneemt, op welke punten België de richtlijn uitbreidt en welke punten eventueel niet worden aangezet.

En réponse à la deuxième question de M. Vandenberghe, les services de la Chancellerie du premier ministre transmettent une note qui présente les points de la directive qui sont transposés et qui précise sur quels points la Belgique va plus loin que la directive ainsi que les points qui pourraient ne pas être repris.


In antwoord op de tweede vraag van de heer Vandenberghe, bezorgen de diensten van de Kanselarij van de eerste minister een nota waaruit het verschil blijkt tussen de punten van de richtlijn die men overneemt, op welke punten België de richtlijn uitbreidt en welke punten eventueel niet worden aangezet.

En réponse à la deuxième question de M. Vandenberghe, les services de la Chancellerie du premier ministre transmettent une note qui présente les points de la directive qui sont transposés et qui précise sur quels points la Belgique va plus loin que la directive ainsi que les points qui pourraient ne pas être repris.


Zodra die richtlijn definitief is aangenomen zal onmiddellijk worden nagegaan welke de gevolgen ervan zijn, welke aanpassingen moeten worden aangebracht aan onze wetgeving, welke andere maatregelen eventueel moeten worden getroffen en welk tijdschema daarbij moet gerespecteerd worden.

Dès l'adoption définitive de cette directive, nous en examinerons immédiatement les conséquences, les adaptations à apporter à notre législation, les autres mesures à prendre le cas échéant et le calendrier à respecter en pareil cas.


Het lijkt me daarom ook beter nu naar de tekst van het verslag te verwijzen en af te wachten over welke punten de leden eventueel het woord willen nemen of verduidelijking wensen.

Il me semble dès lors préférable de s'en référer à son texte et d'attendre de voir sur quels points les membres veulent éventuellement s'exprimer ou souhaitent des explications.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welke punten onze wetgeving eventueel' ->

Date index: 2022-02-24
w