Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activa welke gevoelig zijn voor koersfluctuatie
Activa welke gevoelig zijn voor koersschommeling
Activa welke gevoelig zijn voor koersvariatie
Bepalen welke onderdelen klanten vragen
Botsing tussen eender welke spoorwegvoertuigen
Mediacampagne opzetten
Mediastrategie ontwikkelen
Straf welke geldt voor de gepleegde inbreuk
Strategie ontwikkelen voor aanwezigheid in de media

Traduction de «welke slagvaardige » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
activa welke gevoelig zijn voor koersfluctuatie | activa welke gevoelig zijn voor koersschommeling | activa welke gevoelig zijn voor koersvariatie

actif sensible aux variations de taux


straf welke geldt voor de gepleegde inbreuk

peine prévue pour l'infraction consommée


Overeenkomstsluitende Partij bij welke het asielverzoek is ingediend

Partie Contractante auprès de laquelle la demande d'asile a été introduite


Overeenkomst betreffende bepaalde instellingen welke de Europese Gemeenschappen gemeen hebben

Convention relative à certaines institutions communes aux Communautés européennes


helpen bepalen in welke context het werk zal worden gebracht | helpen bepalen in welke context het werk zal worden opgevoerd

aider à déterminer le contexte de présentation d'une œuvre


strategie ontwikkelen om te bepalen in welke uitingen geschikt zijn voor welke media om de doelgroep te bereiken | strategie ontwikkelen voor aanwezigheid in de media | mediacampagne opzetten | mediastrategie ontwikkelen

élaborer une stratégie médias


Protocol tot het onder internationaal toezicht brengen van verdovende middelen welke buiten de werking vallen van het Verdrag van 13 juli 1931 tot beperking van de vervaardiging en tot regeling van de distributie van verdovende middelen, welk Verdrag is gewijzigd bij het Protocol, ondertekend te Lake Success op 11 december 1946

Protocole plaçant sous contrôle international certaines drogues non visées par la Convention du 13 juillet 1931 pour limiter la fabrication et réglementer la distribution des stupéfiants, amendée par le Protocole signé à Lake Success le 11 décembre 1946


Statuut van de ambtenaren van de Europese Gemeenschappen | Statuut van de ambtenaren van de Europese Unie en de regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van de Europese Unie | statuut van de ambtenaren van de Europese Unie en regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van de Unie

statut | statut des fonctionnaires de l'Union européenne et régime applicable aux autres agents de l'Union | statut des fonctionnaires de l'Union européenne et régime applicable aux autres agents de l'Union européenne | statut des fonctionnaires des Communautés européennes et régime applicable aux autres agents de ces Communautés


botsing tussen eender welke spoorwegvoertuigen

collision entre des véhicules ferroviaires de tout genre


bepalen welke onderdelen klanten vragen

identifier les pièces demandées par les clients
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
11. Hervormingen op langere termijn zoals die welke hiervoor zijn omschreven, moeten worden gecombineerd met onmiddellijke actie om slagvaardig op de huidige marktdruk te reageren.

11. Les réformes à long terme telles que celles qui sont exposées plus haut doivent s'accompagner d'une action immédiate visant à répondre énergiquement aux tensions que connaissent actuellement les marchés.


Daarom zal het Duitse voorzitterschap alles in het werk stellen om samen met de Commissie, het Parlement en de lidstaten een tijdschema vast te stellen voor de voltooiing van dit project, zodat de mensen in 2009 weten over welk Europa zij moeten stemmen en of dat Europa in de toekomst slagvaardig kan optreden.

C’est pourquoi, de concert avec la Commission, le Parlement et les États membres, la présidence allemande du Conseil mettra tout en œuvre pour élaborer un calendrier permettant de ficeler ce projet de telle façon que les Européens sachent, en 2009, pour quelle Europe ils votent et comment cette Europe pourra continuer d’agir.


In Helsinki werd besloten tot een grote uitbreiding. Daardoor stelt zich echter een existentiële vraag: met welk institutioneel bestel zal de Europese Unie na uitbreiding tot ongeveer 27 landen slagvaardig kunnen blijven?

La décision d’Helsinki relative au grand élargissement pose la question vitale de savoir dans quel cadre institutionnel l’Union européenne des quelque 27 États peut fonctionner.


Wat de eerste groep maatregelen betreft heeft de Commissie ons een reeks voorstellen toegestuurd vervat in twee richtlijnen, en een actieplan waarin de naleving wordt beoogd van de volgende, door de regeringsleiders in Tampere genomen beslissing: "het waarborgen van een rechtvaardige behandeling van onderdanen van derde landen die op legale wijze op het grondgebied van een van de lidstaten verblijven, en het waarborgen van een slagvaardiger integratiebeleid dat erop gericht zou moeten zijn onderdanen van derde landen dezelfde rechten toe te kennen en aan dezelfde plichten te onderwerpen als die welke ...[+++]

En ce qui concerne les premières, la Commission nous a envoyé une série de propositions, contenues dans deux directives et un plan d’action, qui cherchent à appliquer la décision suivante prise par les chefs d’États et de gouvernements à Tampere : "assurer un traitement équitable aux ressortissants de pays tiers qui résident légalement sur le territoire de ses Etats membres et une politique plus énergique en matière d'intégration qui devrait avoir pour ambition de leur offrir des droits et obligations comparables à ceux des citoyens de l'Union".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Welke slagvaardige maatregelen zullen over het ganse land zowel door Justitie als door de Federale Overheidsdienst Financiën onmiddellijk gezamenlijk en/of afzonderlijk worden getroffen om die structurele achterstand weer zeer snel tot normale en gezonde proporties te herleiden?

1. Quelles mesures pertinentes et immédiates la Justice et le SPF Finances vont-ils tous deux prendre, conjointement et/ou séparément, pour ramener très rapidement ce retard structurel à des proportions normales et correctes?


2. a) Welke slagvaardige initiatieven werden er in die optiek reeds getroffen opdat alle lokale onproductieve statistieken en overbodige vergelijkende personeelstabellen inzake belasting- en BTW-supplementen die enorm veel kostbare tijd en energie opslorpen en veelal zelfs dubbel gebruik vormen, meteen en volledig zouden worden afgeschaft? b) Is het voortaan ook zo dat alle extra statistieken, vergelijkende tabellen, lijsten, computerbestanden en grafische voorstellingen op lokaal of regionaal vlak alleen nog maar mogen worden aangelegd met de uitdrukkelijke goedkeuring van de Centrale Diensten en van de voorzitter van het Directiecomité zodat de ambtenaren ...[+++]

2. a) Dans cette optique, quelles initiatives dynamiques ont déjà été prises en vue de la suppression définitive et immédiate de toutes les statistiques locales improductives et de tous les tableaux établissant des comparaisons superflues entre les contrôleurs en matière de suppléments d'impôts et de TVA qui constituent une perte de temps précieux et d'énergie et qui font même souvent double emploi? b) Est-il exact que dorénavant, toutes les statistiques supplémentaires, tableaux comparatifs, listes, fichiers informatiques et représentations graphiques au niveau local ou régional ne peuvent plus être constitués sans l'approbation formelle des Services centra ...[+++]


3. a) Om al welke gegronde redenen moeten de afdelingen geschillen op vele diensten of centra zich bij voortdurendheid terzelfder tijd ook nog steeds grotendeels met zuivere onderzoeksdaden en met aanslagverrichtingen inlaten, daar waar men ontegensprekelijk vaststelt dat er nog altijd een kolossale voorraad aan oude bezwaarschriften blijft bestaan en men weet dat zij in hoofdorde slechts een adviserende taak en een " onafhankelijke" beslissende rol mogen vervullen? b) Welke slagvaardige acties of maatregelen overweegt u onmiddellijk te treffen opdat die geschillendiensten voortaan weer " uitsluiten" hun wettelijk voorziene en onpartij ...[+++]

3. a) Pour quelles raisons légitimes les services du contentieux de nombreux offices ou centres doivent-ils en permanence consacrer concomitamment une grande partie de leur temps à de simples devoirs d'instruction et à des opérations de taxation, alors que force est de constater qu'il subsiste toujours un arriéré colossal d'anciennes réclamations et que l'on sait que ces services ne peuvent remplir qu'une mission de consultation et jouer un rôle délibératif " indépendant" ? b) Quelles actions ou mesures diligentes envisagez-vous de prendre sur-le-champ pour qu'à l'avenir, ces services du contentieux accomplissent à nouveau " exclusivemen ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welke slagvaardige' ->

Date index: 2025-01-03
w