Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "welke straffen kregen de artsen daarbij opgelegd " (Nederlands → Frans) :

Welke straffen werden daarbij opgelegd?

Quelles ont été les sanctions infligées?


2. a) Hoeveel procent van deze afgehandelde zaken hebben geleid tot een veroordeling? b) Welke straffen werden daarbij opgelegd? c) Hoeveel daders werden effectief in de gevangenis opgesloten? d) Hoeveel daders ondergingen een alternatieve straf?

2. a) Quelle proportion de ces affaires traitées ont conduit à une condamnation? b) Quelles sanctions ont été infligées aux auteurs de faits de moeurs? c) Combien d'auteurs de tels faits ont été effectivement emprisonnés? d) Combien d'auteurs de tels faits ont subi une peine alternative?


1. Kan u voor 2010 tot en met 2015, op jaarbasis, meedelen: a) per Gewest welke ziekenhuizen een boete opgelegd kregen en om welke bedragen het daarbij ging (met vermelding van het statuut van deze ziekenhuizen); b) per Gewest en per ziekenhuis hoeveel van de teruggevorderde bedragen er inmiddels effectief werden terugbetaald?

1. Pouvez-vous communiquer, pour la période de 2010 à 2015 inclus, sur une base annuelle: a) quels hôpitaux se sont vu infliger une amende et de quels montants il s'agissait (en précisant le statut de ces hôpitaux), par Région; b) quelle proportion des montants à récupérer a effectivement été remboursée dans l'intervalle, par Région et par hôpital?


Het Europees Hof voor de Rechten van de Mens heeft eveneens geoordeeld : « 89. Gelet op hetgeen voorafgaat, sluit het Hof niet uit dat maatregelen die worden genomen door de wetgever, administratieve overheden of rechtscolleges na de uitspraak van een definitieve straf of gedurende de uitvoering ervan, kunnen leiden tot een herdefiniëring of een wijziging van de draagwijdte van de ' straf ' die is opgelegd door de rechter die ze heeft uitgesproken. In dat geval is het Hof van mening dat de maatregelen in kwestie moeten vallen onder het verbod van de retroactiviteit van de straffen ...[+++]

La Cour européenne des droits de l'homme a également jugé : « 89. Au vu de ce qui précède, la Cour n'exclut pas que des mesures prises par le législateur, des autorités administratives ou des juridictions après le prononcé d'une peine définitive ou pendant l'exécution de celle-ci puissent conduire à une redéfinition ou à une modification de la portée de la ' peine ' infligée par le juge qui l'a prononcée. En pareil cas, la Cour estime que les mesures en question doivent tomber sous le coup de l'interdiction de la rétroactivité des pei ...[+++]


Dit zou namelijk gebeurd zijn wanneer het RIZIV jaren ten achter bleef in verband met essentiële nieuwe medische verrichtingen en artsen deze verrichtingen daarom aangaven onder een ander, gelijkaardig, nomenclatuur-nummer. b) Welke straffen kregen de artsen daarbij opgelegd?

Cela se serait en effet passé à une époque où l'INAMI avait accumulé un retard de plusieurs années au niveau de nouvelles prestations médicales essentiellement et où les médecins, en raison de ce retard, faisaient figurer ces interventions sous un numéro de nomenclature différent mais analogue. b) Quelles peines les médecins se sont-ils vu infliger?


2. a) Welke strafrechtelijke stappen volgden op de diverse klachten? b) Hoeveel dossiers gaven aanleiding tot vervolging? c) Hoeveel personen werden er daarvoor veroordeeld en welke straf werd daarbij opgelegd? d) Op welke wijze krijgen deze opgelegde straffen uitvoering?

2. a) Quelles actions pénales ont été menées à la suite des diverses plaintes? b) Combien de dossiers ont donné lieu à des poursuites? c) Combien de personnes ont ainsi été condamnées et à quelle peine l'ont-elles été? d) Qu'en est-il de l'application des peines ainsi infligées?


5. a) Werd er vastgesteld dat mannen en vrouwen ongelijke straffen opgelegd kregen of tijdens de verhoren ongelijk werden behandeld? b) Of gebeurde dat op grond van de geografische herkomst van de betrokkenen? c) Of op grond van hun lidmaatschap van een vakvereniging (hetzij het feit dat ze al dan niet bij een vakbond waren aangesloten, hetzij het feit dat ze bij een bepaalde vakbond en niet bij een andere waren aangesloten, hetzij het feit dat ze al dan niet door een vakbondsafgevaardigde of een advocaat werden vergezeld)? d) Beschikt u over statistieken ...[+++]

5. a) Pouvez-vous me dire si des inégalités de sanctions ou de traitement lors des auditions ont été observées selon le sexe? b) Selon l'origine géographique? c) Selon l'appartenance syndicale (soit le fait d'être ou non affilié à un syndicat, soit le fait d'être affilié à un syndicat plutôt qu'à un autre, soit encore le fait d'être accompagné ou pas par un délégué syndical ou un avocat)? d) Disposez-vous de statistiques des sanctions selon ces critères et si oui, quelles sont-elles?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welke straffen kregen de artsen daarbij opgelegd' ->

Date index: 2022-05-10
w