Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «welke uitvoeringsbesluiten werden » (Néerlandais → Français) :

Dit amendement heeft tot doel tweejaarlijks de resultaten van de autopsies te verwerken tot een verslag dat enerzijds een overzicht geeft van de resultaten van de autopsies (welke oorzaken werden vastgesteld, ...). Anderzijds bevat het verslag een evaluatie van de wet waarbij eventueel aanbevelingen kunnen worden geformuleerd om de wet of de uitvoeringsbesluiten bij te sturen.

Le présent amendement vise à ce que les résultats des autopsies soient intégrés tous les deux ans dans un rapport qui, d'une part, donne un aperçu des résultats des autopsies (quelles causes ont été constatées, ...), et qui, d'autre part, contienne une évaluation de la loi, et, éventuellement, des recommandations visant à corriger la loi ou les arrêtés d'exécution.


Het in deze lijst verstrekte overzicht geeft aan voor welke wetten tot op heden nog niet alle uitvoeringsbesluiten werden genomen.

L’aperçu fourni par cette liste indique les lois pour lesquelles toutes les mesures d’exécution n’ont pas encore été prises jusqu’à présent.


1. De documenten, welke de opmerkingen en bezwaren bevatten van het Beroepsinstituut der Vastgoedmakelaars (BIV) aangaande het koninklijk besluit van 12 januari 2007 die mij werden gecommuniceerd tijdens een vergadering met mijn medewerkers eind april, werden rechtstreeks voor analyse en advies toegezonden aan de administratie. De administratie is gestart met een omvangrijk project om alle uitvoeringsbesluiten die op grond van de v ...[+++]

1. Les documents reprenant les remarques et les réserves de l’Institut professionnel des agents immobiliers (IPI) au sujet de l’arrêté royal du 12 janvier 2007 qui m’ont été communiqués lors d’un réunion avec mes collaborateurs fin avril ont été envoyés directement pour analyse et avis à l’administration qui, à la suite de la promulgation de la loi du 6 avril 2010 relative aux pratiques du marché et à la protection du consommateur, a entamé un projet de grande envergure afin d’examiner tous les arrêtés d’exécution pris en application des précédentes lois sur les pratiques du commerce et sur l’information et la protection du consommateur.


Om de overgang van Richtlijn 98/8/EG naar onderhavige verordening te versoepelen, neemt de Commissie in de loop van het werkprogramma ofwel uitvoeringsverordeningen aan waarbij een werkzame stof wordt goedgekeurd, en onder welke voorwaarden, ofwel, indien niet aan de eisen van artikel 4, lid 1, of indien van toepassing, artikel 5, lid 2, wordt voldaan of indien de vereiste informatie en gegevens niet binnen de gestelde termijn werden ingediend, uitvoeringsbesluiten waarbij de werkzame stof nie ...[+++]

Afin de faciliter la transition sans heurts de la directive 98/8/CE vers le présent règlement, la Commission adopte, au cours du programme de travail, soit des règlements d'exécution prévoyant qu'une substance active est approuvée et dans quelles conditions soit, si les exigences de l'article 4, paragraphe 1 ou, le cas échéant, de l'article 5, paragraphe 2, ne sont pas respectées, ou si les informations et données requises n'ont pas été présentées dans les délais prescrits, des décisions d'exécution selon lesquelles une substance active n'est pas approuvée.


1. Welke uitvoeringsbesluiten werden in uitvoering van dit artikel reeds uitgevaardigd ?

1. Quels arrêtés d'exécution de cet article a-t-on déjà pris ?


2. Welke uitvoeringsbesluiten werden reeds genomen in uitvoering van bovenvermelde wet?

2. Quels arrêtés d'exécution ont déjà été pris en exécution de la loi susmentionnée ?


1. Welke uitvoeringsbesluiten werden reeds genomen?

1. Quels arrêtés d'exécution ont déjà été pris?


1. Hoeveel en welke wetten werden vóór 1 januari 2008 door de Kamer(s) gestemd waarvoor tot op heden nog geen uitvoeringsbesluiten zijn genomen?

1. Pour combien de lois, et lesquelles, votées par la(les) chambre(s) avant le 1er janvier 2008 les arrêtés d'exécution n'ont-ils toujours pas été pris?


2. Indien al uitvoeringsbesluiten werden uitgevaardigd, op welke wijze wordt daar door de telecomoperatoren gevolg aan gegeven?

2. Si des arrêtés d'exécution ont déjà été promulgués, comment les opérateurs télécoms y donnent-ils suite ?


1. a) Welke maatregelen heeft u genomen om dat Opvolgingscomité te operationaliseren? b) Werden de uitvoeringsbesluiten die nodig zijn om dat comité te operationaliseren door de Ministerraad goedgekeurd?

1. a) Quelles mesures avez-vous prises pour rendre opérationnel ce Comité de suivi? b) Les arrêtés d'exécution nécessaires pour rendre opérationnel ce comité ont-ils été approuvés par le Conseil des ministres?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welke uitvoeringsbesluiten werden' ->

Date index: 2021-04-14
w