12. In de voormelde terugvorderingen moeten inzonderheid de in 1999 effectief door de verkrijgers teruggestorte uitkeringen worden begrepen, alsmede die welke verschuldigd zijn door het Fonds voor de Beroepsziekten, het Nationaal pensioenfonds voor mijnwerkers, en/of door het Fonds voor Arbeidsongevallen ter uitvoering van verbintenissen tot terugbetaling welke in 1999 door die instellingen werden aangegaan en ter kennis gebracht.
12. Parmi les récupérations susvisées, il faut notamment comprendre les indemnités effectivement restituées en 1999 par les allocataires eux-mêmes et celles qui sont dues par le Fonds des maladies professionnelles, le Fonds national de retraite des ouvriers mineurs et/ou par le Fonds des accidents du travail en exécution d'engagements de remboursement pris par ces organismes et notifiés en 1999.