Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wenden tot andere gerechtelijke » (Néerlandais → Français) :

Deze regeling geeft gerechtelijke arrondissementen die voor bepaalde talen geen beëdigde vertalers hebben, de mogelijkheid zich eerst en vooral te wenden tot andere gerechtelijke arrondissementen om dat gebrek te verhelpen, voor ze een beroep kunnen doen op niet-beëdigde vertalers, wier betrouwbaarheid door de rechtzoekende kan worden betwist.

Ce système permet aux arrondissements judiciaires dépourvus, pour certaines langues, d'interprètes jurés, de se tourner, en premier lieu, vers d'autres arrondissements judiciaires pour pallier ce manque, avant de pouvoir faire appel à des interprètes non jurés dont la fiabilité pourrait être remise en question par le justiciable.


Een overzicht: Tabel 3d (*) De cumulatieve toepassings-voorwaarden zijn hier onder andere enkel meerderjarigen (1), in het bezit van verdovende middelen voor eigen gebruik (zie tabel) (2) of met toestemming van de festivalmagistraat (3), die hun woonplaats hebben in Leuven of in een ander gerechtelijk arrondissement (4).

Un aperçu: tableau 3d (*) Les conditions cumulatives pour bénéficier d'une telle proposition sont, entre autres, être majeur (1), être en possession de produits stupéfiants destinés à sa propre consommation (voir tableau) (2), ou avec autorisation du magistrat responsable du festival (3), être domicilié sur la circonscription de Leuven ou sur un autre arrondissement judiciaire (4).


De gevolgen zijn dat de inwoners van Halen, Herk-de-Stad en Lummen verplicht zijn om zich te wenden tot andere politiezones die wel onthaal op zondag organiseren.

En conséquence, les habitants des villes de Halen, de Herck-la-Ville et de Lummen se voient forcés de s'adresser à d'autres zones de police qui organisent un accueil le dimanche.


Artikel 6 Juridische ondersteuning a. Op verzoek van de bevoegde gerechtelijke autoriteiten kan de Internationale Opsporingsdienst ondersteuning bieden bij processen en andere gerechtelijke procedures, die plaatsvinden onder de rechtsmacht van een partij bij deze Overeenkomst, op basis van informatie die redelijkerwijs kan worden verkregen uit zijn archieven en documenten. b. Alle verzoeken van bevoegde gerechtelijke autoriteiten v ...[+++]

Article 6 Appui judiciaire a. A la demande des autorités judiciaires compétentes, le Service International de Recherches peut apporter son concours lors de procès et d'autres procédures judiciaires relevant de la juridiction d'une Partie au présent Accord, sur la base des informations pouvant raisonnablement être obtenues à partir de ses archives et documents. b. Toutes les demandes émanant des autorités judiciaires compétentes d'Etats non parties au présent Accord sont transmises à la Commission Internationale pour décision. c. Le té ...[+++]


Voor zover wij weten, bestaat er geen enkel ander dergelijk project in de andere gerechtelijke arrondissementen.

À notre connaissance, aucun autre projet semblable n'existe dans les autres arrondissements judiciaires.


De heer Bourdoux legt uit dat de Comité P in de praktijk de nummers van de gerechtelijke dossiers bij de parketten, doorgeeft aan de Algemene Inspectie, die zich dan kan wenden tot de gerechtelijke overheden om toegang te krijgen tot die dossiers.

M. Bourdoux explique que, dans la pratique, le Comité P communique à l'Inspection générale les numéros des dossiers judiciaires auprès des parquets. L'Inspection générale peut s'adresser aux autorités judiciaires pour avoir accès à ces dossiers.


De heer Bourdoux legt uit dat de Comité P in de praktijk de nummers van de gerechtelijke dossiers bij de parketten, doorgeeft aan de Algemene Inspectie, die zich dan kan wenden tot de gerechtelijke overheden om toegang te krijgen tot die dossiers.

M. Bourdoux explique que, dans la pratique, le Comité P communique à l'Inspection générale les numéros des dossiers judiciaires auprès des parquets. L'Inspection générale peut s'adresser aux autorités judiciaires pour avoir accès à ces dossiers.


7. In geen geval mogen de bepalingen van dit artikel aldus worden uitgelegd dat zij de ene of de andere overeenkomstsluitende Staat de verplichting opleggen administratieve maatregelen te nemen of uitvoeringsmiddelen aan te wenden die anders van aard zijn dan die welke worden gebruikt bij de invordering van zijn eigen belastingen in overeenstemming met zijn eigen wetgeving en reglementeringen.

7. Les dispositions du présent article ne peuvent être interprétées comme imposant à l'un ou l'autre État contractant l'obligation de prendre des mesures administratives ou d'appliquer des moyens d'exécution d'une nature différente de ceux auxquels il recourt pour le recouvrement de ses propres impôts en conformité avec ses propres lois et règlements.


Zou het niet kunnen dat andere Lid-Staten deze agendapunten aanvaard hebben om de aandacht af te wenden van andere pijnpunten ?

Ne pourrait-on pas imaginer que les autres États membres aient accepté d'inscrire ces points à l'ordre du jour pour détourner l'attention des autres problèmes ?


3. Zijn deze computers compatibel met de informatica van de andere gerechtelijke arrondissementen en met de informatica van de andere gerechtelijke niveaus?

3. Ces ordinateurs sont-ils compatibles avec les systèmes informatiques des autres arrondissements judiciaires et des autres niveaux judiciaires?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wenden tot andere gerechtelijke' ->

Date index: 2021-05-30
w