Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werden belangrijke hervormingen doorgevoerd " (Nederlands → Frans) :

Deze inspanningen loonden: de overheidsfinanciën en de banksector werden gestabiliseerd en er werden belangrijke hervormingen doorgevoerd op gebieden als sociale verzekering, pensioenen, gezondheidszorg en arbeidsmarktbeleid.

Ces efforts ont payé: les finances publiques et le secteur bancaire ont été stabilisés et d'importantes réformes ont été réalisées dans des domaines tels que la sécurité sociale, les retraites, les soins de santé et la politique du marché du travail.


Om de concurrentie in de Maltese economie te bevorderen werden talrijke hervormingen doorgevoerd.

De nombreuses réformes visant à ouvrir l'économie maltaise à la concurrence ont été introduites.


Deze inspanningen loonden: de overheidsfinanciën en de banksector werden gestabiliseerd en er werden belangrijke hervormingen doorgevoerd op gebieden als sociale verzekering, pensioenen, gezondheidszorg en arbeidsmarktbeleid.

Ces efforts ont payé: les finances publiques et le secteur bancaire ont été stabilisés et d'importantes réformes ont été réalisées dans des domaines tels que la sécurité sociale, les retraites, les soins de santé et la politique du marché du travail.


Sedert 2007 heeft Bulgarije verschillende belangrijke wettelijke en constitutionele hervormingen doorgevoerd.

Depuis 2007, la Bulgarie s’est engagée dans plusieurs réformes constitutionnelles et juridiques majeures.


In de laatste jaren zijn belangrijke institutionele hervormingen doorgevoerd om de economische en monetaire unie van Europa te versterken, maar de architectuur ervan is nog steeds niet voltooid.

D'importantes réformes institutionnelles ont été entreprises ces dernières années pour renforcer l'UEM, mais son architecture demeure incomplète.


Tussen 2004 en 2010 werden in het land de meeste gerechtelijke hervormingen doorgevoerd.

Le pays a achevé la majeure partie de ses réformes judiciaires entre 2004 et 2010.


Op het gebied van de dialoog over de visumversoepeling zijn maatregelen getroffen om te voldoen aan alle criteria van het draaiboek voor visumliberalisering en er zijn belangrijke hervormingen doorgevoerd op het gebied van justitie, vrijheid en veiligheid.

Dans le cadre du dialogue sur la libéralisation du régime des visas, des mesures ont été prises pour satisfaire à l'ensemble des critères de référence fixés dans la feuille de route sur l'assouplissement de ce régime et des réformes importantes ont été introduites dans le domaine de la justice, de la liberté et de la sécurité.


In het kader van de dialoog over de visumversoepeling zijn stappen gezet om de ijkpunten van het draaiboek te realiseren en er zijn belangrijke hervormingen doorgevoerd op het gebied van justitie, vrijheid en veiligheid.

Dans le cadre du dialogue sur la libéralisation du régime des visas, des mesures ont été prises pour satisfaire aux critères de référence fixés dans la feuille de route sur l'assouplissement de ce régime et des réformes importantes ont été introduites dans le domaine de la justice, de la liberté et de la sécurité.


6) Sinds Turkije in 1999 de status van kandidaat-lidstaat kreeg, heeft het land belangrijke hervormingen doorgevoerd.

6) La Turquie a entrepris des réformes importantes depuis qu’elle a acquis le statut de pays candidat en 1999.


- onlangs zijn belangrijke hervormingen doorgevoerd om de bevoegdheden van de concurrentieautoriteit uit te breiden.

- des mesures significatives ont été prises récemment pour étendre les compétences de l'autorité de concurrence.


w