Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werden de commissieleden eraan herinnerd " (Nederlands → Frans) :

Tijdens de hoorzitting met mevrouw A. Leriche, directeur van het Nationaal Instituut voor Criminalistiek en Criminologie, werden de commissieleden eraan herinnerd hoe belangrijk het is de plaats van het misdrijf vanaf de allereerste ogenblikken van het onderzoek te beschermen.

Lors de l'audition de Mme A. Leriche, directeur de l'Institut national de Criminalistique et de Criminologie, il a été rappelé aux membres de la Commission l'importance primordiale de la préservation de la scène de l'infraction dès les tout premiers moments de l'enquête.


Tijdens de hoorzitting met mevrouw A. Leriche, directeur van het Nationaal Instituut voor Criminalistiek en Criminologie, werden de commissieleden eraan herinnerd hoe belangrijk het is de plaats van het misdrijf vanaf de allereerste ogenblikken van het onderzoek te beschermen.

Lors de l'audition de Mme A. Leriche, directeur de l'Institut national de Criminalistique et de Criminologie, il a été rappelé aux membres de la Commission l'importance primordiale de la préservation de la scène de l'infraction dès les tout premiers moments de l'enquête.


Ook werden alle pluimveehouders eraan herinnerd dat ze de voorziene bioveiligheidsmaatregelen en afscherming van het pluimvee altijd nauwgezet moeten toepassen.

De même, il a été rappelé à tous les détenteurs de volailles qu'ils devaient toujours appliquer scrupuleusement les mesures de biosécurité et le confinement prévus.


In het advies werden ook de beperkingen van de mediavrijheid betreurd die vaak een belemmering vormen voor mediapluralisme, werd eraan herinnerd dat de burgers het recht hebben zich binnen de Europese Unie vrij te verplaatsen en te vestigen en werd het feit onderstreept dat overdraagbaarheid van socialezekerheidsuitkeringen, pensioenen en gezondheidszorg en erkenning van beroepskwalificaties en academische titels belangrijk zijn.

Elle a également déploré les restrictions à la liberté des médias qui entravent souvent le pluralisme, rappelé que les citoyens ont le droit de circuler et de séjourner librement dans l'Union européenne et souligné que la transférabilité des allocations de sécurité sociale, des pensions et des soins de santé ainsi que la reconnaissance des qualifications professionnelles, des documents d'état civil et de leurs effets constituent des droits importants.


Aan het begin van het jaar werden we eraan herinnerd dat we binnen de prioriteit “de EU in de wereld” ook voorbereid moeten zijn op onvoorziene en dringende taken.

Le début de cette année nous a rappelé que dans le cadre de la priorité»l’Europe dans le Monde», nous devions être prêts à affronter des tâches urgentes et imprévues.


Mevrouw Ferrero-Waldner heeft ons eraan herinnerd dat honderden onschuldige burgers bij schietpartijen en zelfmoordaanslagen in Pakistan werden gedood. Europa moet daarom de antiterrorismeoperaties in Pakistan blijven ondersteunen.

La commissaire Ferrero-Waldner nous a rappelé que des centaines de civils innocents ont été tués lors de fusillades ou d’attentats suicide au Pakistan. L'Europe doit donc continuer à assister et à soutenir pleinement les opérations anti-terroristes au Pakistan.


Ter informatie kan eraan herinnerd worden dat de oude kaarten van het Rijksfonds toegekend werden op lagere medische voorwaarden dan bij de Belgische kaarten die van 1991 tot 2000 door het ministerie afgeleverd werden, het geval was.

Pour information, on peut rappeler que les anciennes cartes du Fonds national étaient attribuées à des conditions médicales moins strictes que pour les cartes belges qui avaient été délivrées par le ministère de 1991 à 2000.


In dit verband zij eraan herinnerd dat de drie instellingen in juni vorig jaar een gezamenlijke verklaring hebben uitgebracht, waarin zij overeenkwamen dat de agentschappen en soortgelijke organen die door de wetgever in het leven zijn geroepen, ten aanzien van de toegang tot hun documenten voorschriften dienen te hebben die in overeenstemming zijn met de Verordening. Voorts werden deze agentschappen en organen er in de verklaring toe opgeroepen interne regels vast te stellen voor de toegang van het publiek tot do ...[+++]

Qu'il soit permis de rappeler ici que ces trois institutions ont publié en juin 2001 une "déclaration commune" dans laquelle elles sont convenues que les agences et organes créés par le législateur devaient soumettre l'accès à leurs documents à des règles conformes à celles introduites par le règlement et ont demandé aux institutions et organes d'adopter des règles internes concernant l'accès du public aux documents qui tiennent compte des principes et limites définis par le règlement.


- Sommigen hebben eraan herinnerd dat dit wetsontwerp eenparig door de aanwezige commissieleden werd goedgekeurd.

- Comme certains membres l'ont rappelé, ce projet de loi fut adopté en commission, à l'unanimité des membres présents, je le souligne.


OESO-directeur Saint-Amans herinnerde de commissieleden eraan dat zijn organisatie een actieplan heeft voor de strijd tegen fiscale paradijzen, het zogenaamde Base Erosion and Profit Shifting-project (BEPS).

M. Saint-Amans, directeur à l'OCDE, a rappelé lors de son audition devant la commission que son organisation a présenté un plan d'action pour lutter contre les paradis fiscaux ; il s'agit du fameux projet BEPS.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden de commissieleden eraan herinnerd' ->

Date index: 2022-09-20
w