Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werden de twee volgende resoluties goedgekeurd » (Néerlandais → Français) :

Tijdens de tweede conferentie werden de twee volgende resoluties goedgekeurd :

Au cours de la deuxième conférence, les deux résolutions suivantes ont été adoptées :


Tijdens de tweede conferentie werden de twee volgende resoluties goedgekeurd :

Au cours de la deuxième conférence, les deux résolutions suivantes ont été adoptées :


Binnen deze overgangsbepaling werden de twee volgende situaties niet voorzien : 1. binnen een FOD, een POD of een instelling van openbaar nut werd tijdens het lopend mandaat reeds een managementplan of ondersteuningsplan afgesloten vóór 19 mei 2014 (inwerkingtreding van de koninklijke besluiten van 10 april 2014); 2. binnen een openbare instelling van sociale zekerheid werd tijdens het lopend mandaat reeds een bestuursovereenkomst afgesloten vóór 19 mei 2014 (inwerkingtreding van het koninklijk besluit van 19 april 2014), zonder dat er tijdens hetzelfde mandaat een nieuwe bestuursovereenkomst we ...[+++]

Dans cette disposition transitoire, les deux situations suivantes n'ont pas été prévues : 1. au sein d'un SPF, d'un SPP ou d'un organisme d'intérêt public un plan de management ou un plan d'appui a déjà été conclu lors du mandat en cours, avant le 19 mai 2014 (entrée en vigueur des arrêtés royaux du 10 avril 2014); 2. au sein d'une institution publique de sécurité sociale un contrat d'administration a déjà été conclu lors du mandat en cours, avant le 19 mai 2014 (entrée en vigueur de l'arrêté royal du 19 avril 2014), sans que pendant le même mandat un nouveau contrat d'administration a été conclu.


Daarnaast werden volgende resoluties goedgekeurd :

En outre, les résolutions suivantes ont été adoptées:


Bovendien werden er twee belangrijke artikelen goedgekeurd (artikelen 5 en 6 van het ontwerp nr. 3-1756); het eerste betreft de verplichting voor de werkgever om het vonnis op zijn kosten aan de betrokken werknemers te betekenen.

De plus, deux articles importants ont été adoptés (articles 5 et 6 du projet nº 3-1756); le premier concerne l'obligation mise à charge de l'employeur de notifier le jugement, à ses frais, aux travailleurs concernés.


Bovendien werden er twee belangrijke artikelen goedgekeurd (artikelen 5 en 6 van het ontwerp nr. 3-1756); het eerste betreft de verplichting voor de werkgever om het vonnis op zijn kosten aan de betrokken werknemers te betekenen.

De plus, deux articles importants ont été adoptés (articles 5 et 6 du projet nº 3-1756); le premier concerne l'obligation mise à charge de l'employeur de notifier le jugement, à ses frais, aux travailleurs concernés.


- Twee interventies die reeds werden geïdentificeerd zullen niet worden goedgekeurd (steun aan de justitie en rurale ontsluiting in de provincie Cankuzo).

- Deux interventions identifiées ne seront pas approuvées (Appui à la Justice et Désenclavement rural de la province de Cankuzo).


De 3 belangrijkste producten die van België naar China worden geëxporteerd zijn producten met cacao (chocolade), producten die van melk zijn gemaakte (melk, geconcentreerde room, wei) en dranken (voornamelijk bieren). Wat betreft de evolutie van het sanitaire dossier inzake de export van varkensvlees, kan ik u het volgende melden: Er werden slechts 5 Belgische bedrijven goedgekeurd door de Chinese autoriteiten ...[+++]

Les 3 produits les plus importants exportés de Belgique vers la Chine sont le produits à base de cacao (chocolat), les produits laitiers (le lait, la crème concentrée, lactosérum) ainsi que les boissons (notamment bières) En ce qui concerne l'évolution du dossier sanitaire relatif aux exportations de viande de porc, je peux vous informer de ceci : Seuls 5 établissements belges ont été approuvés par les autorités chinoises pour l'exportation de viande de porc suite à la visite d'inspection des autorités chinoises en 2011.


Ik kan het geachte lid als bijkomende informatie mededelen dat alle adviezen eenparig werden goedgekeurd, met uitzondering van de adviezen 46.009, 46.011 en 46.016 over de taalkaders van respectievelijk het Rijksinstituut voor de Sociale Verzekeringen der Zelfstandigen, het eHealth-platform en het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen die werden goedgekeurd met twee onthoudingen van leden van de Nederlandse afdeling, en van advies 46.084 over een ontwerp van wet tot wijziging van de wet overheidsopdrachten dat werd ...[+++]

À titre d'information complémentaire, je peux signaler à l'honorable membre que tous les avis ont été approuvés à l'unanimité, à l'exception des avis 46.009, 46.011 et 46.016 relatifs aux cadres linguistiques de, respectivement, les Assurances sociales des Indépendants, la plate-forme eHealth et l'Agence fédérale des Médicaments qui ont été approuvés avec deux abstentions de membres de la section néerlandaise, et de l'avis 46.084 relatif à un projet de loi modifiant la loi relative aux marchés publics qui a été approuvé avec une abste ...[+++]


Op de Ministerraad van 26 februari 2010 werden volgende punten goedgekeurd met betrekking tot de toepassing van de windnormen in het kader van de maatregelen inzake het beheer van de geluidsoverlast rond de Luchthaven Brussel-Nationaal: 1.

Concernant l'application des normes de vent dans le cadre des mesures relatives à la gestion des nuisances sonores à l'aéroport de Bruxelles-National adoptées en Conseil des ministres le 26 février 2010, les points suivants ont été adoptés: 1.


w