Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beenbeschermers voor motorrijders
Helm voor motorrijders
Motorhelm
Motorrijder
Motorrijder gewond bij botsing met voetganger of dier
Motorrijder gewond bij vervoersongeval
Valhelm

Traduction de «werden deze motorrijders » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
personen die in contact komen met gezondheidszorg voor specifieke verrichtingen die niet werden uitgevoerd

Sujets ayant recours aux services de santé pour des actes médicaux spécifiques, non effectués




rapporten opstellen over brandstoffen die in tankstations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in benzinestations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in pompstations werden verkocht

préparer des rapports sur le carburant vendu dans une station essence


helm voor motorrijders | motorhelm | valhelm

casque pour motocycliste




beenbeschermers voor motorrijders

accessoire de protection pour les jambes | dispositif de protection pour les jambes


motorrijder gewond bij vervoersongeval

Occupant d'un véhicule à trois roues blessé dans un accident de transport


motorrijder gewond bij botsing met voetganger of dier

Occupant d'un véhicule à moteur à trois roues, blessé dans une collision avec un piéton ou un animal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Werden deze motorrijders beboet omdat de vereiste kledingstukken ontbraken, dan wel omdat deze kledingstukken niet aangepast waren aan het wegverkeer (bijvoorbeeld zachte textielen)?

1. Ces motocyclistes se sont-ils vu infliger une amende en raison de l'absence de vêtements prescrits ou parce que ces vêtements n'étaient pas adaptés au trafic routier (étant par exemple fabriqués dans des textiles peu résistants)?


2. Kan u aangeven - opnieuw voor de periode 2010 tot en met 2014 - in hoeveel verkeersongevallen de motorrijders aansprakelijk werden gesteld?

2. Dans combien d'accidents des motocyclistes ont-ils été jugés responsables au cours de la même période?


1. De motorrijders werden beboet omwille het ontbreken van de vereiste beschermende kledingstukken.

1. Les motocyclistes ont reçu un amende parce qu'ils ne disposaient pas des vêtements de protection obligatoire.


Volgens de cijfers die bij het opstarten van de campagne van het BIVV « Verlies motorrijders niet uit het oog » bekendgemaakt werden, zou het aantal motorrijders dat na een ongeval overlijdt binnen 30 dagen of ernstig gewond is, licht maar gestaag dalen (- 3,4 % tussen 1990 en 2002). Die daling is echter geringer dan de daling van het totale aantal slachtoffers van verkeersongevallen (- 46 % in dezelfde periode).

Suivant les chiffres communiqués lors du lancement de la campagne « Ne perdez pas les motards de vue » à l'initiative de l'IBSR, le nombre de motards décédés dans les 30 jours ou gravement blessés à la suite d'un accident est en faible mais constante diminution (- 3,4 % entre 1990 et 2002), mais dans une moindre mesure que le nombre global d'accidentés de la route (- 46 % pour la même période).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Van de 3 935 letselongevallen met motorrijders die in 2007 in België werden opgetekend, behoorden er 790 (20 %) tot het eerste ongevalsscenario, waarbij een motorrijder op een doorlopend weggedeelte de controle verliest over zijn voertuig.

Sur les 3 935 accidents corporels de moto enregistrés en 2007 sur les routes belges, 790 (20%) correspondaient au premier type, c’est-à-dire aux motards perdant le contrôle de son véhicule sur une route en ligne droite.


Voor wat betreft de inzet van motorrijders van de federale politie, kan ik u antwoorden dat door het veiligheidsdetachement bij het Koninklijk Paleis vijf motorrijders werden ingezet voor het escorteren van leden van de Koninklijke Familie, en dit voor de verplaatsing vanuit de verschillende residenties naar de Sint-Michiels en Sint-Goedele kathedraal te Brussel.

Pour ce qui est de l’engagement de motards de la police fédérale, je puis vous répondre que le détachement de sécurité auprès du Palais Royal a engagé cinq motards pour l’escorte de membres de la Famille Royale et ce, pour le déplacement des différentes résidences vers la cathédrale Saint-Michel et Gudule de Bruxelles.


Ook personen ouder dan veertig werden geviseerd, aangezien deze motorrijders een motorfiets kunnen besturen met een autorijbewijs.

Les personnes âgées de plus de quarante ans sont également concernées. En effet, ces motocyclistes peuvent conduire une moto en ayant un permis de conduire une automobile.


1. a) Hoeveel straatracers werden in 2008, 2009 en 2010 op heterdaad betrapt? b) In hoeveel gevallen ging het om wagens/motorrijders? c) Werden ook berichten/tips over straatraces gevolgd?

1. a) Combien de participants à des courses de rue ont été pris en flagrant délit en 2008, 2009 et 2010? b) Quelle est la proportion d'automobilistes et de motocyclistes? c) A-t-on surveillé les annonces relatives à l'organisation de courses de rue?


- Mondelinge vraag van Mevr. Carla Dejonghe (N) aan de heer Pascal Smet, Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Mobiliteit en Openbare Werken, betreffende « de metalen voertuigtellers die geïnstalleerd werden op de Brusselse wegen en die een gevaar betekenen voor motorrijders ».

- Question orale de Mme Carla Dejonghe (N) à M. Pascal Smet, Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé de la Mobilité et des Travaux publics, concernant « les compteurs de véhicules métalliques installés sur les voiries bruxelloises qui représentent un danger pour les motards ».


Antwoord : In aansluiting op de publicatie van de administratieve omzendbrief van 9 juli 2004 waarbij de door de motorrijders te dragen beroepskosten nader werden bepaald, werden een aantal reacties geuit door de motorijdersfans en de verschillende representatieve motorrijdersorganisaties.

Réponse : Les amateurs de motos et diverses organisations les représentant ont réagi à la publication de la circulaire administrative du 9 juillet 2004 apportant des précisions sur les frais professionnels que doivent supporter les motocyclistes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden deze motorrijders' ->

Date index: 2023-06-13
w