Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werden geen contracten » (Néerlandais → Français) :

Er werden geen contracten voor consultancydiensten afgesloten met de Kabinet Budget.

Aucun contrat de consultance n'a été conclu avec le Cabinet Budget.


FILIP De Minister van Ontwikkelingssamenwerking, A. DE CROO Bijlage 4 bij het koninklijk besluit van 11 september 2016 betreffende de niet-gouvernementele samenwerking Niet-subsidieerbare kosten De volgende kosten komen niet in aanmerking als gesubsidieerde kosten : 1° alle boekhoudkundige verrichtingen die geen betalingen inhouden, tenzij ze voortkomen uit een wettelijke verplichting ten laste van de interventie; 2° voorzieningen voor risico's en kosten, verliezen, schulden of eventuele toekomstige schulden; 3° schulden of debetinteresten tenzij deze interesten het directe gevolg zijn van een vertraging in de betaling van een schuldvo ...[+++]

PHILIPPE Par le Roi : Le Ministre de la Coopération au Développement, A. DE CROO 4 à l'arrêté royal du 11 septembre 2016 concernant la coopération non gouvernementale Coûts non-subsidiables Les coûts suivants ne sont pas éligibles en tant que coûts subventionnés : 1. les écritures comptables n'entraînant pas un décaissement, sauf si elles découlent d'une obligation légale à charge de l'intervention; 2. les provisions pour risques et charges, pertes, dettes ou dettes futures éventuelles; 3. les dettes et les intérêts débiteurs à moins que ces intérêts soient la conséquence directe d'un retard dans le paiement d'une déclaration de créanc ...[+++]


Bijgevolg waren er geen contracten die om deze reden werden stopgezet.

Dès lors, aucun contrat n'a été arrêté pour cette raison.


1. a) Bent u akkoord dat bij de Bermuda swaps de betrokken cliënten onvoldoende werden voorgelicht als niet-professionele klant volgens de bepalingen van MIFID? b) Indien ja, is de sanctie op een dergelijke inbreuk dan geen volledige schadeloosstelling die erin voorziet dat de betrokken cliënt in de situatie terecht komt van vóór het afsluiten van een dergelijke Bermuda swap, wat impliceert dat er een retroactieve annulering moet komen van deze contracten en geen o ...[+++]

1. a) Reconnaissez-vous que lors de la vente des Bermuda swaps, les dispositions MiFID n'ont pas été respectées en ce qui concerne l'information des clients non professionnels? b) Dans l'affirmative, ne faudrait-il pas sanctionner les banques à indemniser intégralement le client lésé, en leur imposant de ne pas se contenter de convertir le Bermuda swap en un swap ordinaire, mais d'annuler ces contrats à titre rétroactif, de sorte que le client puisse retrouver la situation d'avant l'achat de ces produits?


Wat de sociale sector in het bijzonder betreft, heeft het departement in 2015 geen overheidsopdrachten toegekend aan ondernemingen uit de sociale economie en dat omwille van twee redenen: - de bestaande contracten die opdrachten vooropstellen die aan dit soort ondernemingen kunnen worden verleend, zijn dit jaar nog niet verlopen; - de contracten die in 2015 opnieuw werden onderzocht laten voornamelijk door hun opzet geen tussenkom ...[+++]

Concernant le secteur social en particulier, le département n'a pas attribué en 2015 de marchés publics à des entreprises d'économie sociale et ce, pour deux raisons: - les contrats existants ayant pour objet des missions pouvant être attribuées à ce genre d'entreprises ne sont pas arrivés à échéance cette année; - les contrats ayant fait l'objet d'une nouvelle passation en 2015 ne permettaient pas, en raison principalement de leur objet, l'intervention d'entreprises d'économie sociale.


1 bis. Bijdragen mogen worden gebruikt voor het betalen van uitgaven met betrekking tot door Europese politieke partijen gesloten contracten op voorwaarde dat er geen belangenconflicten waren, toen de contracten werden gegund.

1 bis. Les contributions peuvent servir à rembourser des dépenses liées à des marchés conclus par des partis politiques européens pour autant qu'il n'y ait pas de conflits d'intérêts lors de leur attribution.


5. stelt met bezorgdheid vast dat het Agentschap geen toereikende maatregelen heeft genomen voor de openbaarmaking van een niet-transparante aanbestedingsprocedure waarbij tussen 2009 en 2011 diverse contracten zijn uitbesteed aan het in Kopenhagen gevestigde bedrijf AceAce via een ander bedrijf, N1 Creative, een bedrijf uit Londen; wijst erop dat er in 2007 en 2008 al ten minste zeven contracten werden gesloten tussen het Agentsc ...[+++]

5. constate avec inquiétude que l'Agence n'a pas pris de mesures suffisantes au regard de la diffusion d'une procédure d'appel d'offres non transparente dans laquelle, entre 2009 et 2001, plusieurs contrats ont été sous-traités à une société AceAce basée à Copenhague par l'intermédiaire d'une autre société, N1 Creative, basée à Londres; signale que déjà, entre 2007 et 2008, au moins sept contrats ont été conclus entre l'Agence et AceAce, pour un montant de quelque 370 000 EUR, sans passer par une procédure d'appel d'offres publique; demande à l'Agence de fournir à l'autorité de décharge des précisions sur le nombre et le type de projet ...[+++]


kadercontracten werden gegund volgens een openbare aanbestedingsprocedure die in overeenstemming is met de procedure voor „openbare oproepen” als gedefinieerd in het Financieel Reglement en overeenkomstig de interne procedure van het Centrum om de beste prijs-kwaliteitverhouding, werkelijke concurrentie en transparantie te waarborgen; houdt eveneens rekening met het feit dat geen van de partijen die mogelijk zijn benadeeld door de aanbestedingsprocedure of later gegunde contracten ...[+++]

les contrats-cadres ont été attribués à la suite d'une procédure d'appel d'offres publique, conforme à la procédure ouverte définie dans le règlement financier et à la procédure interne du Centre, de sorte à garantir une utilisation optimale des ressources, une mise en concurrence et une transparence réelles; tient aussi compte du fait qu'il n'a pas été possible d'établir qu'une partie avait été défavorisée par la procédure d'appel d'offres ou les contrats attribués ensuite;


- kadercontracten werden gegund volgens een openbare aanbestedingsprocedure die in overeenstemming is met de procedure voor "openbare oproepen" als gedefinieerd in het Financieel Reglement en overeenkomstig de interne procedure van het Centrum om de beste prijs-kwaliteitverhouding, werkelijke concurrentie en transparantie te waarborgen; houdt eveneens rekening met het feit dat geen van de partijen die mogelijk zijn benadeeld door de aanbestedingsprocedure of later gegunde contracten ...[+++]

- les contrats-cadres ont été attribués à la suite d'une procédure d'appel d'offres publique, conforme à la procédure ouverte définie dans le règlement financier et à la procédure interne du Centre, de sorte à garantir une utilisation optimale des ressources, une mise en concurrence et une transparence réelles; tient aussi compte du fait qu'il n'a pas été possible d'établir qu'une partie avait été défavorisée par la procédure d'appel d'offres ou les contrats attribués ensuite;


2. Bijdragen mogen worden gebruikt voor het vergoeden van uitgaven met betrekking tot door Europese politieke partijen gesloten contracten op voorwaarde dat er geen belangenconflicten waren, toen de contracten werden gegund.

2. Les contributions peuvent servir à rembourser des dépenses liées à des marchés conclus par les partis politiques européens pour autant qu'il n'y ait pas de conflits d'intérêts lors de leur attribution.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden geen contracten' ->

Date index: 2021-05-03
w