Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werden geen formele beslissingen » (Néerlandais → Français) :

Er werden geen formele beslissingen genomen maar er werd nogmaals bevestigd dat de politieke wil aanwezig is om de IGC te besluiten tijdens de top van Amsterdam in juni 1997.

L'on n'a pris aucune décision formelle, mais l'on a confirmé une nouvelle fois l'existence d'une volonté politique de clôturer la CIG au cours du Sommet d'Amsterdam, en juin 1997.


Door het Waalse Gewest en Brusselse Hoofdstedelijke Gewest zijn er op dit moment – naar mijn weten – nog geen formele beslissingen genomen omtrent kwantitatieve doelstellingen met betrekking tot laad- en tankinfrastructuur.

Pour autant que je sache, en ce moment, aucune décision formelle n’a été prise par la Région wallonne ni par la Région de Bruxelles-Capitale quant aux objectifs quantitatifs relatifs aux infrastructures de recharge et de ravitaillement.


Voor het Waalse en Brusselse Hoofdstedelijke Gewest zijn er op dit moment – naar mijn weten – nog geen formele beslissingen genomen omtrent kwantitatieve doelstellingen met betrekking tot laad- en tankinfrastructuur.

Pour autant que je sache, aucune décision formelle n’a été prise par la Région wallonne et par la Région de Bruxelles-Capitale quant aux objectifs quantitatifs relatifs aux infrastructures de recharge et de ravitaillement.


Voor het Waals en Brussels Hoofdstedelijk Gewest zijn er op dit moment – naar mijn weten – nog geen formele beslissingen genomen omtrent kwantitatieve doelstellingen met betrekking tot laad- en tankinfrastructuur.

Pour autant que je sache, aucune décision formelle n’a été prise par la Région wallonne et par la Région de Bruxelles-Capitale quant aux objectifs quantitatifs relatifs aux infrastructures de recharge et de ravitaillement.


10. Rome en Dublin : gelet op het feit dat het hier ging om een informele uitwisseling van gedachten, werden er geen formele beslissingen genomen.

10. Rome et Dublin : étant donné qu'il s'agissait en l'occurrence d'un échange d'idées informel, aucune décision formelle n'a été prise.


De G20, die geen officiële instantie is, kan evenwel geen formele beslissingen in internationaal recht nemen.

Le G20 qui n'est pas une instance officielle, ne peut toutefois pas prendre des décisions formelles en droit international.


De G20, die geen officiële instantie is, kan evenwel geen formele beslissingen in internationaal recht nemen.

Le G20 qui n'est pas une instance officielle, ne peut toutefois pas prendre des décisions formelles en droit international.


c. De vergadering was oriënterend en er werden geen bindende beslissingen genomen.

c. La réunion était une réunion d’orientation et aucune décision contraignante n’a été prise.


Overwegende dat de bvba "DERSIM" een vordering tot schorsing wegens uiterst dringende noodzakelijkheid indiende bij de Raad van State tegen de uitvoering van dit besluit; Overwegende dat, krachtens een arrest nr. 232.913, uitgesproken op 16 november 2015, de Voorzitter van de XVe kamer van de Raad van State zitting houdend in kort geding, de opschorting van de uitvoering van het voornoemde besluit van 10 september 2015 heeft bevolen door ten aanzien van beide redenen van dit besluit volgende overwegingen te formuleren: in verband met het criterium betreffende het voldoende beschikbaar stellen van het taxivoertuig voor het publiek, legt artikel 3 van het besluit van 29 maart 2007 betreffende de taxidiensten en de diensten voor het verhuren ...[+++]

Considérant que la S.P.R.L". DERSIM" a saisi le Conseil d'Etat d'un recours en suspension d'extrême urgence dirigé à l'encontre de l'exécution de cet arrêté ; Considérant que par un arrêt n° 232.913 prononcé le 16 novembre 2015, le Président de la XVème chambre du Conseil d'Etat siégeant en référé a ordonné la suspension de l'exécution de l'arrêté précité du 10 septembre 2015 en considérant au regard des deux motifs de cet arrêté ce qui suit : s'agissant du critère relatif à la mise à disposition suffisante du public du véhicule taxi exploité, l'article 3 de l'arrêté du 29 mars 2007 relatif aux services de taxis et aux services de location de voitures avec chauffeur impose le contrôle des feuilles de route d'une année civile et non d'un se ...[+++]


4. Wat de "zaak Djellza" betreft: a) hoe is het mogelijk dat een familie 16 jaar lang illegaal in het land kan verblijven; b) welke procedures werden er allemaal doorlopen in dit geval; c) waarom werd er bij negatieve beslissingen geen gevolg gegeven aan het uitvoeren van deze beslissingen; d) welk gevolg geeft u aan het feit dat deze familie, die door de media intussen is opgeklopt tot een symbooldossier, is ondergedoken?

4. En ce qui concerne "l'affaire Djellza" : a) comment une famille a-t-elle pu séjourner illégalement en Belgique durant seize ans; b) quelles ont été les différentes procédures mises en oeuvre dans ce dossier; c) pourquoi les décisions négatives n'ont-elles pas été exécutées; d) à la suite de la disparition de la famille entrée dans la clandestinité, que comptez-vous faire dans ce dossier monté en épingle par les médias ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden geen formele beslissingen' ->

Date index: 2024-08-12
w