In het merendeel van deze dossiers betrof het personen van Russische of Irakese nationaliteit die in het kader van de Dublin-akkoorden naar een an
der EU-land dienden gerepatrieerd te worden. 3. De antwoordgegevens vo
or de punten 3 en 4 werden opgevraagd bij de Federale Politie Brunat- Verwijderingen. a) Onder "
repatriëringen met moeilijkheden" verstaan we het aantal DEPA's (Deportees Accompanied) die fysiek tegenwerkten, namelijk
...[+++] actieve of passieve weerstand boden.
En réalité, la plupart de ces dossiers concernaient des personnes de nationalité russe ou irakienne qui devaient être rapatriées vers un autre pays de l'UE dans le cadre des accords de Dublin. 3. Les données des réponses aux points 3 et 4 ont été demandées auprès de la Police Fédérale Brunat - Eloignements. a) Sous le vocable " rapatriements avec difficultés" , nous comprenons les DEPAS (Deportees Accompanied) qui s'opposent physiquement, que ce soit d'une façon active ou passive (résistance).