Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Met volle melk gevoed kalf

Vertaling van "werden gevoed door " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
rapporten opstellen over brandstoffen die in tankstations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in benzinestations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in pompstations werden verkocht

préparer des rapports sur le carburant vendu dans une station essence


geluidssignaalinrichting die met wisselstroom wordt gevoed

avertisseur alimenté en courant alternatif


insecten die kunstmatig gevoed zijn met bloed dat een hoge concentratie van het virus bevat

insecte alimenté artificiellement avec du sang fortement contaminé


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De geruchten dat de AU (Afrikaanse Unie) beslist zou hebben om de Afrikaanse staten die partij zijn bij het Statuut van Rome te gelasten om zich uit het Statuut terug te trekken, werden gevoed door een aantal leiders van staten, zowel partij en niet-partij bij het Statuut, die tot de meest vijandige ten opzichte van het Strafhof behoren.

Les rumeurs d'une décision de l'UA (Union Africaine), qui enjoindrait les États africains parties au Statut de Rome de s'en retirer, ont été lancées par quelques dirigeants d'États parties et non parties parmi les plus virulents à l'égard de la Cour.


Sommige systemen worden/werden door Infrabel gevoed, andere door NMBS.

Certains systèmes sont/étaient alimentés par Infrabel, d'autres par la SNCB.


Hij voegde daaraan toe dat zijn twijfels over de mogelijkheid van beroep overeenkomstig artikel 10 bis nog werden gevoed door het antwoord van de Oostenrijkse minister en de Oostenrijkse Rekenkamer.

Il a ajouté que ses doutes quant à la possibilité de recours au titre de l'article 10 bis avaient été renforcés par la réponse du ministre autrichien et de la Cour des comptes autrichienne.


Zoals toegelicht in het antwoord op vraag 1 b) wordt het studieprogramma gevoed vanuit drie bronnen: - de projecten die als prioritair werden geklasseerd uit de onderwerpen die voorgesteld werden via de publieke oproep; - internationale projecten: EUnetHTA en Health Systems in Transition (HiT); - ad-hocprojecten die in de loop van het jaar kunnen worden aangevraagd door de minister, de Technische raden of de Commissie Tegemoetkom ...[+++]

Comme expliqué dans la réponse à la question 1 b), le programme d'étude est alimenté par trois sources: - les projets qui ont été classés comme prioritaires parmi les sujets proposés via l'appel public; - les projets internationaux: EUnetHTA et Health Systems in Transition (HiT); - les projets ad hoc demandés en cours d'année par le Ministre, par des Conseils techniques ou par la Commission de remboursement des médicaments de l'INAMI ainsi que des projets méthodologiques dont la réalisation est jugée nécessaire pour le bon fonctionnement du KCE.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(i) Geen geld — of wisselrestricties opleggen op buitenlandse fondsen ingevoerd in de Republiek Zuid-Afrika door het personeel of de personen ten laste voor persoonlijk gebruik; fondsen overgemaakt op persoonlijke rekeningen binnen de Republiek Zuid-Afrika door personeel of hun personen ten laste zal ter hunner beschikking blijven, de afrekeningen van deze rekeningen zijn vrij transfereerbaar : op voorwaarde dat de rekeningen uitsluitend gevoed werden door buitenlandse bronnen; zoniet zal de ...[+++]

(i) ne pas imposer de restrictions en matière de monnaie ou de change, sur des fonds d'origine externe introduits en République d'Afrique du Sud par le personnel et les personnes à leur charge à des fins personnelles; les fonds transférés sur des comptes en République d'Afrique du Sud, dont les titulaires sont les membres du personnel ou les personnes à leur charge, resteront à leur seule disposition, et les soldes de tels comptes pourront être librement transférés, pourvu que ces comptes aient été seulement alimentés par des sources d'origine externe; autrement, le compte sera assujetti aux dispositions de contrôle de change habituell ...[+++]


(i) Geen geld — of wisselrestricties opleggen op buitenlandse fondsen ingevoerd in de Republiek Zuid-Afrika door het personeel of de personen ten laste voor persoonlijk gebruik; fondsen overgemaakt op persoonlijke rekeningen binnen de Republiek Zuid-Afrika door personeel of hun personen ten laste zal ter hunner beschikking blijven, de afrekeningen van deze rekeningen zijn vrij transfereerbaar : op voorwaarde dat de rekeningen uitsluitend gevoed werden door buitenlandse bronnen; zoniet zal de ...[+++]

(i) ne pas imposer de restrictions en matière de monnaie ou de change, sur des fonds d'origine externe introduits en République d'Afrique du Sud par le personnel et les personnes à leur charge à des fins personnelles; les fonds transférés sur des comptes en République d'Afrique du Sud, dont les titulaires sont les membres du personnel ou les personnes à leur charge, resteront à leur seule disposition, et les soldes de tels comptes pourront être librement transférés, pourvu que ces comptes aient été seulement alimentés par des sources d'origine externe; autrement, le compte sera assujetti aux dispositions de contrôle de change habituell ...[+++]


Die betwisting werd mede gevoed door de omstandigheid dat vrachtvervoerders afzagen van faciliteiten van informatie-uitwisseling die door het systeem werden geboden, zonder dat dit afbreuk doet aan de vaststelling dat het VBS wel degelijk diensten verleent, zelfs wanneer van die faciliteiten geen gebruik werd gemaakt.

Cette contestation a été également alimentée par la circonstance que les transporteurs de fret ont renoncé aux facilités de l'échange d'informations offertes par le système, sans que cela porte atteinte au constat que le système d'assistance au trafic fournit des services, même lorsqu'il n'a pas été fait usage de ces facilités.


De kolonisten ontdekten nieuwe culinaire technieken: varkens werden gevoed met eikels en bij de bereiding van voedingsmiddelen werd gebruik gemaakt van plaatselijke aromatische planten.

Les colonisateurs y ont découvert des nouveautés: l'alimentation du porc à base de glands et l'utilisation de plantes aromatiques locales dans la confection des aliments.


(b) de in de tekst van de verbintenis gebruikte termen ("gelijkwaardige maatregelen, afhankelijk van een haalbaarheidsonderzoek" enz.) werden beschouwd als een mogelijke uitweg om de voorgestelde doeleinden te ontlopen; dit wantrouwen werd tevens gevoed door een designconflict tussen de zogenoemde fasen 1 en 2.

la formulation utilisée par la Commission ("mesures équivalentes, sous réserve d'études de faisabilité", etc.) a été considérée comme offrant une échappatoire possible au respect des objectifs proposés, cette méfiance étant également suscitée par un conflit de conception entre la première et la deuxième phase;


Die tekst werd opgesteld op grond van de eerste discussies die zelf werden gevoed door de opmerkingen van de Raad van State, de Hoge Raad voor de Justitie, de balies, de magistraten en de commissieleden.

Ce texte a été rédigé sur la base de ces premières discussions qui étaient alimentées elles-mêmes par les remarques émises par le Conseil d'État, le Conseil supérieur de la Justice, les barreaux, des magistrats et les membres de la commission.




Anderen hebben gezocht naar : met volle melk gevoed kalf     werden gevoed door     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden gevoed door' ->

Date index: 2023-03-07
w