Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werden huiszoekingen verricht » (Néerlandais → Français) :

Bij militanten van een anti-TTIP-groepering (die ook gekant is tegen CETA en TiSA) met de naam Ecran de Fumée werden huiszoekingen verricht; een aantal mensen werd in de boeien geslagen en zelfs tijdelijk gevangengezet in het kader van een gerechtelijk onderzoek naar de nochtans bijzonder onschuldige hacking van een groot reclamebord op het dak van een pand aan het Brusselse Brouckèreplein.

Des militants d'un collectif anti-TTIP (et CETA/TiSA) appelé "Ecran de fumée" ont été perquisitionnés, parfois menottés et même brièvement incarcérés suite à une enquête judiciaire portant sur le piratage pourtant très inoffensif d'un grand écran publicitaire lumineux localisé sur le toit d'un immeuble de la place De Brouckère à Bruxelles.


In het kader van de strijd tegen terrorisme en gewelddadig radicalisme werden in bepaalde wijken of gemeenten recentelijk relatief gezien veel huiszoekingen verricht.

Dans le cadre de la lutte contre le terrorisme et le radicalisme violent, on a effectué un nombre relativement élevé de perquisitions dans certains quartiers ou communes.


Tijdens de arrestatie van Sanjivan Ruprah in België, gelijktijdig met de uitvaardiging van een internationaal aanhoudingsbevel tegen Victor Bout, werden ook huiszoekingen verricht bij een aantal diamantbedrijven in het Antwerpse en bij tal van vermoedelijke partners van Bout die de Belgische nationaliteit hebben.

Lors de l'arrestation de Sanjivan Ruprah en Belgique, qui allait de pair avec un mandat d'arrêt international lancé contre Victor Bout, des perquisitions eurent lieu également chez un nombre d'entreprises diamantaires de la région anversoise et chez bon nombre de partenaires présumés de Bout qui ont la nationalité belge.


Tijdens de arrestatie van Sanjivan Ruprah in België, gelijktijdig met de uitvaardiging van een internationaal aanhoudingsbevel tegen Victor Bout, werden ook huiszoekingen verricht bij een aantal diamantbedrijven in het Antwerpse en bij tal van vermoedelijke partners van Bout die de Belgische nationaliteit hebben.

Lors de l'arrestation de Sanjivan Ruprah en Belgique, qui allait de pair avec un mandat d'arrêt international lancé contre Victor Bout, des perquisitions eurent lieu également chez un nombre d'entreprises diamantaires de la région anversoise et chez bon nombre de partenaires présumés de Bout qui ont la nationalité belge.


Uit de feiten van de zaak blijkt, enerzijds, dat de handelingen en beslissingen van het auditoraat betrekking hebben op beslagleggingen die werden uitgevoerd tijdens huiszoekingen die werden verricht krachtens een voorafgaande machtiging door de voorzitter van de Raad voor de Mededinging op grond van artikel 44, § 3, vijfde lid, 2°, van de WBEM en, anderzijds, dat de verwijzende rechter het auditoraat heeft verboden om de in beslag genomen elektronische gegevens aan het onderzoeksteam over te zenden, onder de voorwaarden die in het verwijzingsarrest zijn ...[+++]

Il apparaît des faits de l'espèce, d'une part, que les actes et décisions de l'auditorat concernent des saisies effectuées lors de perquisitions menées en vertu d'une autorisation préalable délivrée par le président du Conseil de la concurrence sur la base de l'article 44, § 3, alinéa 5, 2°, de la LPCE et, d'autre part, que le juge a quo a interdit à l'auditorat de transmettre à l'équipe d'enquête, aux conditions indiquées par l'arrêt a quo et dans l'attente de la réponse de la Cour, les données électroniques ayant fait l'objet de la saisie.


b) Werden daarbij huiszoekingen verricht bij de verantwoordelijke ministers en hun medewerkers ?

b) Des perquisitions ont-elles été effectuées chez les ministres responsables et leurs collaborateurs ?


Waardals benaderde de Commissie kort nadat de onaangekondigde huiszoekingen werden verricht en verleende haar volledige medewerking aan de Commissie, door een beschrijving van het kartel te verstrekken met, onder andere, een lijst van de kartelbijeenkomsten die werden gehouden tussen 1994 en 1998.

Waardals a pris contact avec la Commission peu après les vérifications surprises dans ses locaux et a coopéré pleinement avec elle, en lui donnant un compte rendu des activités de l'entente avec, notamment, une liste des réunions qui ont eu lieu entre 1994 et 1998.


Op dinsdag 6 november zouden er diverse huiszoekingen verricht zijn in de kantoren van de Sabena-directie en later in de maand werden er nog huiszoekingen uitgevoerd bij de top van Sabena.

Diverses perquisitions auraient été effectuées, le 6 novembre, dans les bureaux de la direction de la Sabena et par la suite chez les hauts responsables de la Sabena.


Daarnaast werden op 20 maart 2006 huiszoekingen verricht bij vestigingen van grote energiegroepen in Duitsland, Frankrijk, Italië, Oostenrijk, België en Hongarije zoals E.ON, Gaz de France, Distrigas en OMV.

S'inscrivant dans le cadre des efforts de la Commission pour obtenir des résultats sur l'ouverture promise des marchés européens de l'énergie à la concurrence, plus de 20 sites de grands groupes énergétiques situés en Allemagne, en France, en Italie, en Autriche, en Belgique et en Hongrie comme E.ON, Gaz de France, Distrigas et OMV AG, ont été perquisitionnés le 20 mars 2006.


Op 6 oktober 1997 werden, op initiatief van de Franse politiediensten, huiszoekingen verricht in het Brusselse bij islamfundamentalisten.

A l'initiative des services de police français, des perquisitions ont été effectuées le 6 octobre 1997 auprès d'intégristes musulmans à Bruxelles.


w