Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan een massa bevestigd blok
Besluit A bevestigd
Botsblok

Vertaling van "werden nog bevestigd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
zwangerschap, (nog) niet bevestigd

Grossesse non (encore) confirmée


rapporten opstellen over brandstoffen die in tankstations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in benzinestations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in pompstations werden verkocht

préparer des rapports sur le carburant vendu dans une station essence


aan een massa bevestigd blok | botsblok

barrière arrimée à une masse


aan de onderzijde van de carrosserie bevestigde mechanische voorziening

élément mécanique lié au soubassement


besluit A bevestigd

confirmation de la décision A | décision A confirmée | suivant décision A
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze cijfers werden in 2006 nog bevestigd door directeur-generaal Pieter Timmermans van het VBO.

Ces chiffres ont encore été confirmés en 2006 par le directeur général de la FEB, Pieter Timmermans.


Deze cijfers werden in 2006 nog bevestigd door directeur-generaal Pieter Timmermans van het VBO.

Ces chiffres ont encore été confirmés en 2006 par le directeur général de la FEB, Pieter Timmermans.


Die woorden werden recentelijk bevestigd in de federale beleidsverklaring van 11 oktober 2005, waarin de federale regering preciseert : « Deze ingrijpende veranderingen maken de opleiding van alle personeelsleden van de rechterlijke organisatie nog meer noodzakelijk.

Ces propos ont été récemment confirmés: dans sa déclaration du 11 octobre 2005, le gouvernement fédéral précise que: « Ces changements profonds rendent encore plus indispensable la formation de l'ensemble des membres du personnel de l'organisation judiciaire.


Die sancties werden dit jaar nog bevestigd en verscherpt (zie bijvoorbeeld 3009th Foreign Affairs Council meeting Luxembourg, 26 april 2010).

Ces sanctions ont encore été confirmées et renforcées cette année (voir, par exemple, la 3009e session du Conseil Affaires étrangères, Luxembourg, le 26 avril 2010).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Die tien onderzoeken van conflictsituaties hebben geleid tot een aantal vervolgingen tegen verdachten, verdeeld als volgt: o vier zaken (betreffende vijf verdachten) zijn in de aan het proces voorafgaande fase, vóór het verschijnen van de verdachte(n) (in alle zaken is een bevel tot aanhouding uitgevaardigd tegen de verdachten, die thans op de vlucht zijn); o voor drie processen (betreffende drie beschuldigden) die nog niet van start zijn gegaan, is een gerechtsdag in eerste aanleg bepaald (het volgende begint in augustus 2016); o drie processen (betreffende acht beschuldigden) zijn aanhangig in eerste aanleg; o één proces (betreffende één veroordeelde in eerste aanleg) is in de fase van het beroep ten gronde; o twee processen (betref ...[+++]

- De ces dix enquêtes sur des situations de conflit ont découlé un certain nombre de poursuites contre des suspects répartis comme suit: o quatre affaires (concernant cinq suspects) sont au stade préliminaire du procès, avant comparution du suspect (dans tous ces cas, les suspects font l'objet d'un mandat d'arrêt et sont actuellement en fuite); o trois procès (concernant trois accusés) sont fixés en première instance et n'ont pas encore commencé (le prochain débutera en août 2016); o trois procès (concernant huit accusés) sont en cours en première instance; o un procès (concernant un condamné en première instance) est en phase d'appel sur le fond; o deux procès (concernant deux condamnés) sont en phase de procédure de révision après condamnatio ...[+++]


Het is ook best mogelijk dat er intussen nog meerdere andere boetes betaald werden maar dat wordt ons niet altijd bevestigd, noch door de parketten, noch door de missies.

Il est possible que plusieurs autres amendes aient été payées entre-temps, mais le paiement ne nous est pas toujours confirmé, ni par les parquets, ni par les missions.


52. Om te garanderen dat de instellingen van de Europese Unie ook na de uitbreiding efficiënt kunnen werken, heeft de Europese Raad zijn voornemen bevestigd, begin 2000 een conferentie van de vertegenwoordigers van de regeringen der lidstaten bijeen te roepen, waarop een regeling moet worden getroffen voor alle institutionele vraagstukken die in Amsterdam niet werden opgelost, en nog voor de uitbreiding tot een oplossing moeten worden gebracht.

52. Afin de garantir l'efficacité des travaux des institutions de l'Union européenne également après l'élargissement, le Conseil européen confirme qu'il entend convoquer, pour le début de l'an 2000, une conférence des représentants des gouvernements des États membres afin de résoudre les questions institutionnelles qui n'ont pas été réglées à Amsterdam et qui doivent l'être avant l'élargissement.


In februari 2011 kregen zij een mededeling van punten van bezwaar toegezonden waarin hun verklaringen werden weergegeven, en hebben zij allen bevestigd dat de inhoud daarvan inderdaad hun verklaringen weergaf.

En février 2011, la Commission a adressé aux parties une communication des griefs intégrant leurs observations et celles-ci ont toutes confirmé que le contenu de cette communication correspondait aux éléments transmis.


De verklaringen van Bayer werden grotendeels bevestigd door de verklaringen van Dow.

Les déclarations de Bayer ont, dans une large mesure, été confirmées par les déclarations de Dow.


Met betrekking tot corrosievaste produkten werden beide beslissingen tegen de EG bevestigd.

Pour les produits galvanisés, les deux décisions prises au préjudice de la CE ont été maintenues.




Anderen hebben gezocht naar : aan een massa bevestigd blok     besluit a bevestigd     botsblok     zwangerschap niet bevestigd     werden nog bevestigd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden nog bevestigd' ->

Date index: 2022-08-07
w