Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werden nooit wettelijke criteria ontwikkeld " (Nederlands → Frans) :

Ondanks zijn positie als minister werden nooit wettelijke criteria ontwikkeld en blijft er een probleem van het definiëren van wat een eredienst nu wel is.

Malgré le fait qu'il occupait un poste ministériel, M. Gol n'a jamais réussi à développer des critères légaux et la définition de ce qu'est un culte continue à poser des problèmes.


Ondanks zijn positie als minister werden nooit wettelijke criteria ontwikkeld en blijft er een probleem van het definiëren van wat een eredienst nu wel is.

Malgré le fait qu'il occupait un poste ministériel, M. Gol n'a jamais réussi à développer des critères légaux et la définition de ce qu'est un culte continue à poser des problèmes.


1. Werden er controles uitgevoerd in de gespecialiseerde zaken waar vuurwerk verkocht wordt (onder andere over de vergunningen, controleren of de verkoper de wettelijke criteria voor de verkoop aan particulieren naleeft., enzovoort)?

1. Les vendeurs spécialisés d'artifices ont-ils été contrôlés (notamment sur l'autorisation de dépôt, le respect des conditions légales régissant la vente aux particuliers, etc.)?


De commissie heeft immers moeite om leden aan te werven: de criteria van de aanwijzing zoals bepaald in de wet van 13 augustus 1990 houdende oprichting van een commissie voor de evaluatie van de wet van 3 april 1990 betreffende de zwangerschapsafbreking werden nooit vervuld.

En effet, celle-ci peine à recruter des membres : les critères de désignation tels que définis par la loi du 13 août 1990 visant à créer une commission d'évaluation de la loi du 3 avril 1990 relative à l'interruption de grossesse ne sont jamais remplis.


Overwegende dat dit gestandaardiseerd rooster opgesteld moet worden in functie van de criteria van artikel 6 van de voornoemde koninklijke besluiten van 5 maart 2017; dat ondanks het feit dat niet alle criteria werden opgenomen in het rooster teneinde meer in overeenstemming te zijn met de praktijk en de administratieve vereenvoudiging niet in het gedrang te brengen, Reprobel aan deze wettelijke verplichtingen voldoet;

Considérant que cette grille standardisée doit être établie en fonction des critères prévus à l'article 6 des arrêtés royaux du 5 mars 2017 précités; qu'en dépit du fait que tous les critères n'ont pas été repris dans la grille afin de mieux correspondre à la pratique et de ne pas compromettre la simplification administrative, Reprobel satisfait à ces obligations légales;


In een meer gedetailleerde analyse vindt men als pluspunt van de rechtstreekse bilaterale samenwerking het begrip geografische spreiding, met wettelijke criteria, waarvan men vaststelt dat ze klaarblijkelijk niet erg strikt werden gehanteerd.

Dans une analyse plus détaillée, on trouve parmi les acquis de la coopération bilatérale directe, la notion de concentration géographique, avec des critères inscrits dans la loi dont on constate qu'ils n'ont vraisemblablement pas été appliqués très strictement.


Aangezien de directie van het CGVS dat target als realistisch en SMART (specifiek, meetbaar, aanvaardbaar, realistisch en tijdsgebonden) beschouwt en de vakbondsorganisaties nooit werden betrokken bij de uitwerking van die productiviteitsnorm (wat wettelijk gezien trouwens niet verboden is), mag men er redelijkerwijs van uitgaan dat de meeste protection officers die bij de geografische secties werken (en de asielaanvragen behandelen), die doelstelling vrij regelmatig halen.

Comme la direction du CGRA affirme que cet objectif chiffré est réaliste et SMART (spécifique, mesurable, atteignable, réaliste et délimité dans le temps) et que les organisations syndicales n'ont jamais été consultées pour élaborer cette norme chiffrée (la réglementation ne l'interdit pourtant pas) il est donc raisonnable de penser que la plupart des officiers de protection, atteignent assez régulièrement, au cours de leur carrière au sein des Sections géographiques (qui traitent donc les demandes d'asile), cet objectif chiffré.


­ Overwegende dat de internationale organisatie Forest Stewardship Council (FSV), bestaande uit een groep NGO's alsook vertegenwoordigers uit de bosbouwsector en de houtindustrie, criteria voor duurzaam bosbeheer heeft ontwikkeld en dat in een groot aantal landen deze criteria reeds werden omgezet in beheersprincipes aangepast aan het lokale bosbestand;

­ Considérant que l'organisation internationale Forest Stewardship Council (F.S.C.), qui se compose d'un groupe d'O.N. -G. et de représentants du secteur de la sylviculture et de l'industrie du bois a défini des critères de gestion durable des ressources forestières et que ces critères ont été transposés, dans un grand nombre de pays, en principes de gestion adaptés aux forêts locales;


­ Overwegende dat de internationale organisatie Forest Stewardship Council (FSV), bestaande uit een groep NGO's alsook vertegenwoordigers uit de bosbouwsector en de houtindustrie, criteria voor duurzaam bosbeheer heeft ontwikkeld en dat in een groot aantal landen deze criteria reeds werden omgezet in beheersprincipes aangepast aan het lokale bosbestand;

­ Considérant que l'organisation internationale Forest Stewardship Council (F.S.C.), qui se compose d'un groupe d'O.N.G. et de représentants du secteur de la sylviculture et de l'industrie du bois a défini des critères de gestion durable des ressources forestières et que ces critères ont été transposés, dans un grand nombre de pays, en principes de gestion adaptés aux forêts locales;


De lidstaten moeten op basis van objectieve, transparante en niet-discriminerende criteria regels opstellen voor het dragen en verdelen van de kosten van netaansluitingen en -verzwaringen en voor de technische aanpassingen die nodig zijn om nieuwe producenten van elektriciteit uit hoogrenderende warmtekrachtkoppeling aan te sluiten, rekening houdend met de richtsnoeren en codes die ontwikkeld werden overeenkomstig Verordening (EG) ...[+++]

Les États membres devraient établir, sur la base de critères objectifs, transparents et non discriminatoires, les règles régissant la prise en charge et le partage des coûts liés aux raccordements au réseau et au renforcement des réseaux, ainsi qu'aux adaptations techniques nécessaires pour intégrer les nouveaux producteurs d'électricité issue de la cogénération à haut rendement, en tenant compte des orientations et des codes développés conformément au règlement (CE) no 714/2009 du Parlement européen et du Conseil du 13 juillet 2009 sur les conditions d'accès au réseau pour les échanges transfrontaliers d'électricité et au règlement (CE) ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden nooit wettelijke criteria ontwikkeld' ->

Date index: 2022-12-28
w