Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werden op verschillende fora besproken » (Néerlandais → Français) :

Enkele suggesties werden op verschillende fora besproken, maar hebben niet geleid tot concrete acties.

Quelques suggestions ont été discutées au sein de divers groupes d'experts mais elles n'ont pas abouti à des actions concrètes.


2) De elementen van onze hervorming werden héél uitvoerig en op verschillende tijdstippen besproken met de stakeholders.

2) Les éléments de notre réforme ont, à différents moments, été exhaustivement discutés avec les parties prenantes.


België is actief in verschillende fora van de Verenigde Naties waar dergelijke vragen worden besproken en pleit ervoor dat het vredeshandhavingspersoneel over een duidelijk mandaat zou beschikken op het vlak van burgerbescherming, met name in de context van seksueel geweld.

La Belgique est active dans plusieurs forums des Nations Unies où de telles questions sont abordées et plaide pour un mandat clair pour le personnel de maintien de la paix sur le plan de la protection civile, notamment dans le contexte de la violence sexuelle.


Tijdens verschillende overlegmomenten tussen de politiediensten, mijn diensten en die van mijn collega Geens van justitie werden de verschillende scenario's besproken en verder uitgediept.

À l'occasion de plusieurs concertations entre les services de police, mes services et ceux de mon collègue Koen Geens en charge de la justice, les différents scénarios ont été abordés et approfondis.


Dit neemt niet weg dat de bevoegde diensten deze problematiek blijven opvolgen, zo bijvoorbeeld in de verschillende fora waar de uitbuiting en de reintegratie van kinderen worden besproken en waar België zeer nauwlettend erop toeziet dat de kinderrechten de nodige aandacht krijgen.

Ceci est par exemple le cas dans les divers foras où les questions de l’exploitation et de la réintégration des enfants sont discutés et où la Belgique reste très attentive à veiller à ce que les droits des enfants soient pris en compte.


Daarop werden vervolgens verschillende subamendementen ingediend (stuk Senaat, nr. 3- 1589/4) die alle reeds werden besproken in de Werkgroep en in het Adviescomité.

Les divers sous-amendements qui y ont fait suite (do c. Sénat, nº 3-1589/4) ont tous été discutés au sein du groupe de travail et du Comité d'avis.


Bij de aanvang van het Zweedse voorzitterschap werden verschillende ontwerpteksten besproken of ingediend door de Commissie.

Au début de la présidence suédoise, différentes propositions de textes ont été discutées ou ont été déposées par la Commission.


a) Telkens werden de voorstellen en de stand van zaken in de tien verschillende werkgroepen besproken.

a) À chaque conférence, les propositions et l’état de la situation dans les dix groupes de travail ont fait l’objet d’une discussion.


Er werden verschillende onderwerpen besproken, met name het dossier van de broers Aygün.

Plusieurs sujets ont été abordés, notamment le dossier des frères Aygün.


De verschillende aspecten van de RDE-test werden besproken tijdens verschillende vergaderingen ter voorbereiding van de zittingen van het TCMV.

Les différents aspects du test RDE ont été discutés lors de plusieurs réunions préparatoires en vue des séances du TCMV.


w