Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werden toen al parlementaire vragen ingediend " (Nederlands → Frans) :

Er werden toen al parlementaire vragen ingediend door mevrouw Almaci en de heer Schiltz, waarbij het antwoord was dat er niet werd opgetreden aangezien de chips niet steriel moesten zijn.

À l'époque, madame Almaci et monsieur Schiltz avaient déjà posé des questions parlementaires à ce sujet et il leur avait été répondu qu'aucune intervention n'aurait lieu car les puces ne devaient pas être stériles.


De doelstellingen van de wetgever kunnen afgeleid worden uit de verschillende amendementen die ingediend werden tijdens de parlementaire voorbereiding van de wet van 2 juni 2010, en zijn de volgende :

Les objectifs du législateur peuvent être déduits des différents amendements déposés au cours des travaux parlementaires préparatoires de la loi du 2 juin 2010. Ces objectifs sont les suivants :


Volgens het statuut moeten ze nochtans in alle onafhankelijkheid handelen. 1. Welke acties werden er sinds mei 2015, de datum waarop u op mijn parlementaire vragen geantwoord hebt, ondernomen en welke maatregelen werden er sindsdien getroffen?

1. Quelles ont été les actions et mesures prises depuis mai 2015, date de vos réponses à mes questions parlementaires?


1. a) en b) Tabel 1 bevat per kalenderjaar een overzicht van de inzake inkomstenbelastingen op grond van artikel 9 van het Regentsbesluit van 18 maart 1831 genomen ministeriële besluiten (de cijfers in de antwoorden op de parlementaire vragen nr. 801 van volksvertegenwoordiger Peter Logghe van 4 maart 2014, Bulletin van Vragen Antwoorden, Kamer, 2013-2014, nr. 155 van 7 april 2014, en nr. 307 van volksvertegenwoordiger Dirk Van der Maelen van 8 maart 2013, Bulletin van Vragen Antwoorden, Kamer, 2012-2013, nr. 109 van 19 april 2013, werden ...[+++]

1. a) et b) Le tableau 1 donne, par année civile, un aperçu des arrêtés ministériels pris en matière d'impôts sur les revenus sur la base de l'article 9 de l'arrêté du Régent du 18 mars 1831 (les chiffres des réponses aux questions parlementaires n° 801 de monsieur le député Peter Logghe du 4 mars 2014, Bulletin des Questions et Réponses, Chambre, 2013-2014, n° 155 du 7 avril 2014, et n° 307 de monsieur le député Dirk Van der Maelen du 8 mars 2013, Bulletin des Questions et Réponses, Chambre, 2012-2013, n° 109 du 19 avril 2013, ont été revus).


In antwoord op eerdere parlementaire vragen bleek toen dat ook in onze gevangenissen methadon werd verstrekt. 1. Gebeurt dit vandaag nog steeds?

Il ressort des réponses à des questions parlementaires antérieures que la méthadone est également administrée au sein de nos prisons. 1. Est-ce toujours le cas aujourd'hui?


Dit leidde tot 20 363 ingediende aanvragen, een stijging ten opzichte van vorig jaar, toen het in 35,6% van de gevallen om buitenlandse treffers ging (d.w.z. dat 10 571 aanvragen werden ingediend in een andere lidstaat dan die waar de betrokkene illegaal was binnengekomen).

20 363 demandes de ce type ont été introduites, ce qui représente une augmentation par rapport aux 35,6 % de «résultats positifs étrangers» de l'an dernier, qui correspondaient à 10 571 demandes présentées dans un État membre différent de celui où la personne était entrée de façon irrégulière.


Op 18 augustus 2014 hebben de politievakbonden een nationale stakingsaanzegging ingediend naar aanleiding van een ongeval waarbij twee agenten van de federale wegpolitie Brabant zwaargewond werden toen ze werden aangereden terwijl ze vaststellingen deden.

Le 18 août 2014, la police de la route a déposé un préavis de grève national suite à un accident au cours duquel deux agents de la police de la route du Brabant ont été grièvement blessés après avoir été heurtés par un véhicule alors qu'ils effectuaient un constat.


Indien komt vast te staan dat een verzoeker over voldoende middelen beschikte om in die basisbehoeften te voorzien toen de materiële opvangvoorzieningen werden verstrekt, mogen de lidstaten hem vragen deze voorzieningen te vergoeden.

S’il apparaît qu’un demandeur disposait de ressources suffisantes pour couvrir les conditions matérielles d’accueil et les soins de santé au moment où ces besoins fondamentaux ont été couverts, les États membres peuvent lui en demander le remboursement.


Indien komt vast te staan dat een asielzoeker over voldoende middelen beschikte om in die basisbehoeften te voorzien toen de materiële opvangvoorzieningen en gezondheidszorg werden verstrekt, mogen de lidstaten hem vragen deze voorzieningen te vergoeden.

S'il apparaît qu'un demandeur disposait de ressources suffisantes pour couvrir les conditions matérielles d'accueil et les soins de santé au moment où ces besoins fondamentaux ont été couverts, les États membres peuvent lui en demander le remboursement.


Toen de programmeringsdocumenten bij de Commissie werden ingediend, waren echter nog niet alle bijzonderheden over de systemen voor de tenuitvoerlegging bekend.

Toutefois, au moment de la soumission des documents de programmation à la Commission, les détails sur les systèmes de mise en oeuvre n'étaient pas tous connus.


w