Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werden voorstellen ingediend " (Nederlands → Frans) :

De meeste voorstellen waren ingediend door ontwikkelings-NGO's. In Libanon hadden de op basis van NGO-voorstellen goedgekeurde projecten van ECHO slechts zijdelings betrekking op de EU-partnerschapsovereenkomst en het MEDA-programma; door een andere groep van NGO's werden andere voorstellen ingediend voor het financieren van de rehabilitatie die slechts van beperkte betekenis waren voor het ECHO-programma (met slechts een rehabilitatieproject inzake ontmijning dat in feite de voortzetting zou ...[+++]

La majeure partie des propositions ont été soumises par des ONG spécialisées dans l'aide au développement. Les interventions au Liban en sont un autre exemple: les projets ECHO approuvés grâce aux propositions d'ONG ne font que brièvement allusion à l'accord de partenariat de l'UE et au programme MEDA. Un groupe séparé d'ONG a proposé différentes idées pour financer la réhabilitation, présentant peu d'intérêt pour le programme ECHO (un seul projet de réhabilitation, concernant le déminage, était susceptible de prolonger une activité lancée dans le cadre d'ECHO).


In totaal werden 2 408 voorstellen ingediend: 1 053 voorstellen voor natuur- en ingenieurswetenschappen, 788 voor biowetenschappen en 567 voor menswetenschappen, respectievelijk 44 %, 33 % en 23 %.

Au total, 2408 propositions ont été présentées: 1 053 pour le domaine des sciences physiques et de l’ingénierie, 788 pour le domaine des sciences de la vie et 567 pour le domaine des sciences sociales et humaines, ce qui représente respectivement 44 %, 33 % et 23 %.


In totaal werden 3 329 voorstellen ingediend: 1 486 voor natuur- en ingenieurswetenschappen, 1 073 voor biowetenschappen en 770 voor menswetenschappen, respectievelijk 45 %, 32 % en 23 %.

Au total, 3 329 propositions ont été présentées: 1 486 pour le domaine des sciences physiques et de l’ingénierie, 1 073 pour le domaine des sciences de la vie et 770 pour le domaine des sciences sociales et humaines, ce qui représente respectivement 45 %, 32 % et 23 % des propositions.


In totaal werden voor de drie gebieden 281 voorstellen ingediend (121 voor gezondheidsinformatie, 18 voor gezondheidsbedreigingen en 142 voor gezondheidsdeterminanten).

Au total, 281 propositions ont été présentées pour les trois volets (121 pour le volet «information sanitaire», 18 pour le volet «menaces pour la santé» et 142 pour le volet «déterminants de la santé»).


In verscheidene Europese landen waar eveneens ­ weze het niet zo radicaal ­ abortus werd vrijgegeven, werden voorstellen ingediend om opnieuw een verstrenging in te voeren.

Des propositions ont été déposées dans plusieurs pays européens où l'avortement a également été libéralisé ­ fût-ce moins radicalement que chez nous ­ afin de rétablir une réglementation plus stricte.


De Vlaamse partijen hebben tijdens deze zittingsperiode opnieuw een reeks voorstellen ingediend, waarvan de inhoud grosso modo overeenstemt met de teneur van de voorstellen die tijdens de vorige zittingsperiode werden ingediend.

Une série de propositions ont été redéposées sous cette législature par les partis flamands dont le contenu correspond grosso modo à la teneur des propositions qui ont été déposées sous la précédente législature.


De Commissie heeft de nodige voorstellen ingediend en deze in het kader van een algemene aanpak geplaatst die in twee mededelingen aan de Raad en het Parlement is beschreven. In sommige gevallen werden hierbij elementen die reeds geruime tijd werden behandeld in het kader van de regels van het Verdrag van Maastricht, omgezet in de taal van Amsterdam.

Les nécessaires propositions, dont certaines constituent une reformulation en langage d'Amsterdam d'éléments déjà en discussion depuis un certain temps en vertu des règles de Maastricht, ont été présentées par la Commission et inscrites dans le cadre d'une approche générale, décrite dans deux communications au Conseil et au Parlement.


De voorbije jaren werden zeer uiteenlopende voorstellen ingediend: van de afschaffing over de vervanging van de ordes door een hoge raad, tot voorstellen, onder meer van de MR, die maar heel marginale wijzigingen aan de bestaande ordes inhielden.

Ces dernières années, diverses propositions ont été déposées : suppression des Ordres, remplacement des Ordres par un Conseil supérieur, modifications marginales des Ordres existants.


In het parlement werden in die zin trouwens al verschillende voorstellen ingediend om een degelijker bestuur te garanderen, zoals wetsvoorstellen voor een betere motivering van bestuurshandelingen en voor meer transparantie. Er is overigens al een voorstel van algemene wet bestuursrecht aangenomen, dat werd ingediend door de heren Leterme en Vandeurzen.

Différentes propositions en ce sens ont déjà été déposées au parlement afin de garantir une gestion plus adéquate, comme celles visant une meilleure motivation de la gestion administrative et davantage de transparence.


In het rapport staat dat enkele ontwerpen zijn ingediend, maar de Europese Commissie vergist zich : er werden alleen maar voorstellen ingediend en de regering heeft ze systematisch geblokkeerd.

Le rapport relève que quelques projets ont été déposés mais la Commission européenne se trompe : seules des propositions ont été déposées et le gouvernement les a systématiquement bloquées.


w