Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werden wél doorgevoerd " (Nederlands → Frans) :

Er werden wel een beperkt aantal correcties doorgevoerd om rekening te houden met actuele situaties en met een aantal problemen op het terrein die door de korpsoversten werden gemeld.

Quelques corrections ont cependant été apportées pour tenir compte de la situation actuelle et d'une série de problèmes qui se posent sur le terrain et qui ont été rapportés par les chefs de corps.


In dit amendement werd het hele dispositief overgenomen, maar werden wel een aantal kleine wijzigingen doorgevoerd.

L'amendement reprend l'ensemble du dispositif en y ajoutant plusieurs petites modifications.


In dit amendement werd het hele dispositief overgenomen, maar werden wel een aantal kleine wijzigingen doorgevoerd.

L'amendement reprend l'ensemble du dispositif en y ajoutant plusieurs petites modifications.


Deze werden doorgevoerd bij het ontwikkelen van de nieuwe automatische uitwisseling van inlichtingen in het kader van bijvoorbeeld artikel 8 van de Richtlijn 2011/16/EU. 3. De in 2012 en 2015 door de Administratie gevoerde controleacties hebben het mogelijk gemaakt de volgende situaties vast te stellen: - aangiften die niet werden ingediend door bepaalde uitbetalende instanties; - aangiften die wel werden ingediend maar die door de applicatie (JMonnet), ontwikkeld door de Administratie, niet gevalideerd werden omwille van de slechte kwaliteit van bepaalde gegevens; - voor sommige "kleinere" uitbetalende instanties problemen met de toegankelijkheid tot de ...[+++]

Ces pistes ont notamment été mises en oeuvre lors des développements des nouveaux échanges automatiques de renseignements dans le cadre de la Directive 2011/16/UE - article 8 par exemple. 3. Les actions de contrôle menées par l'Administration en 2012 et 2015 ont permis de constater les situations suivantes: - des déclarations non souscrites par certains agents payeurs; - des déclarations souscrites mais non validées par l'application (JMonnet) développée par l'Administration, en raison d'une mauvaise qualité de certaines données; - un problème d'accessibilité à l'application pour certains "petits" agents payeurs.


Op basis daarvan werden er een aantal aanbevelingen gedaan, namelijk: - de douanediensten moeten bij onderlinge transacties tussen gelieerde entiteiten het arm's length-principe dat volgt uit de OESO-beginselen erkennen voor de berekening van de rechten; - de douanediensten moeten de achteraf doorgevoerde aanpassingen bij transfer pricing erkennen, ongeacht of die aanpassingen door de partijen bij de transactie onderling werden overeengekomen dan wel of ze het resultaat zijn van een regularisatie door een belastingdienst; - de douan ...[+++]

Sur cette base, certaines recommandations ont été formulées, à savoir: - pour les transactions entre entités liées, reconnaissance par les administrations des douanes du principe de pleine concurrence posé par les principes de l'OCDE pour déterminer les calculs des droits; - reconnaissance par les administrations des douanes des ajustements a posteriori en matière de prix de transfert, que ces ajustements soient convenus entre les parties aux transactions ou soient le résultat d'un redressement d'une administration fiscale; - acceptation par les administrations des douanes des méthodes de déterminations des prix recommandées par l'OCDE ...[+++]


Ten slotte wenst hij te weten of wel alle noodzakelijke aanpassingen in de Belgische wetgeving werden doorgevoerd.

Enfin, il aimerait savoir si la Belgique a bien apporté toutes les adaptations nécessaires dans sa législation.


- de artikelen 70 en 71 : voorgestelde wijzigingen aan het regentbesluit van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling administratie van de Raad van State, werden wél doorgevoerd, na overleg met de minister van Binnenlandse Zaken.

- les articles 70 et 71 : les modifications proposées à l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant la section d'administration du Conseil d'Etat, ont bien été réalisées, ceci après consultation avec le ministère de l'Intérieur.


Momenteel merken we wel dat hun aandeel binnen de populatie ET nog niet sterk gestegen is. c) en d) De afgelopen twee jaren werden een aantal versoepelingen doorgevoerd vanuit de overtuiging dat het elektronisch toezicht reële oplossingen kan bieden voor gedetineerden met een verslavingsproblematiek.

Nous constatons que pour le moment, leur proportion au sein de la population placée sous SE n'a pas encore fortement augmenté. c) et d) Ces deux dernières années, un certain nombre d'assouplissements ont été introduits, mus par la conviction que la surveillance électronique peut offrir de réelles solutions pour des détenus présentant un problème de toxicomanie.


5. a) Om al welke gegronde redenen werden de al dan niet leidinggevende geschillenambtenaren, ongeacht hun niveau, rang of graad in de Vlaamse controlecentra voortaan volledig of grotendeels ingeschakeld in de eigenlijke taxatiewerkzaamheden of betrokken bij het grondig gezamenlijk onderzoek van de aangiften in de aangiften in de personenbelasting en in de vennootschapsbelasting? b) Is zulks niet in strijd met voormeld rechtsbeginsel van onpartijdigheid en kunnen die door hen doorgevoerde individuele en polyvalente onderzoekingen en t ...[+++]

5. a) Pour quelles raisons fondées les fonctionnaires du contentieux, dirigeants ou non, ont-ils été, quels que soient leur niveau, rang ou grade, intégrés complètement dans les centres de contrôle flamands ou employés en grande partie dans le cadre des activités de taxation proprement dites, ou encore associés à l'examen collectif approfondi des déclarations à l'impôt des personnes physiques et à l'impôt des sociétés? b) Cela n'est-il pas contraire au principe juridique susmentionné d'impartialité et les enquêtes et taxations individuelles et polyvalentes effectuées par ces fonctionnaires ne doivent-elles pas, de ce fait, être considéré ...[+++]


Handelaars in onroerende goederen zoals voormeld omschreven onder punt 4, eerste lid, hebben derhalve volgens voormelde nieuwe bepaling van artikel 4 van het BTW-wetboek van rechtswege de hoedanigheid van belastingplichtige ongeacht of zij nieuwe ¢zie wetboek, artikel 44, 3, 1, a)!, dan wel oude gebouwen verkopen. Het is evenwel zo dat die hoedanigheid van belastingplichtige aan die handelaars slechts recht op aftrek van voorbelasting verleent in de mate van de verkoop van nieuwe gebouwen. b) Wat de registratierechten betreft, werden recentelijk geen fundamentele wijzigingen doorgevoerd ...[+++]

Des marchands de biens immobiliers tels que définis au point 4, 1er alinéa, ci-avant, ont par conséquent, selon la nouvelle disposition précitée de l'article 4 du Code de la TVA, de plein droit la qualité d'assujetti, sans considération du fait que les bâtiments qu'ils vendent soient neufs ¢voir code, article 44, 3, 1°, a)! ou anciens. cette qualité d'assujetti ne confère toutefois à ces commerçants un droit à déduction de la taxe en amont que dans la mesure où les bâtiments vendus sont neufs. b) En ce qui concerne les droits d'enregsitrement, il n'y a pas eu récemment de changements fondamentaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden wél doorgevoerd' ->

Date index: 2025-02-21
w