Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wereldtop over duurzame ontwikkeling in johannesburg heldere en concrete politieke toezeggingen » (Néerlandais → Français) :

De Wereldtop over duurzame ontwikkeling in Johannesburg vormt een mijlpaal en zou evenwichtige, toekomstgerichte en concrete resultaten moeten opleveren.

Le Sommet mondial de Johannesbourg sur le développement durable constituera une étape dans le processus international vers le développement durable.


hebben onderschreven dat voor een succesvolle afsluiting van de wereldtop over duurzame ontwikkeling in Johannesburg heldere en concrete politieke toezeggingen moeten worden gedaan waaraan een duidelijk tijdpad wordt gekoppeld;

soulignant la nécessité d’une réussite du Sommet mondial pour le développement durable en adoptant "à Johannesburg des engagements politiques clairs et concrets avec un échéancier précis";


De Raad heeft van gedachten gewisseld over de toekomst van hernieuwbare energiebronnen op nationaal en communautair niveau, met de bedoeling de Europese Unie in staat te stellen een actievere rol te spelen bij het bepalen van doelstellingen en instrumenten waarmee kan worden voldaan aan de toezeggingen die zijn gedaan tijdens de Wereldtop inzake duurzame ontwikkeling in Johannesburg in septem ...[+++]

Le Conseil a procédé à un échange de vues sur l'utilisation future des énergies renouvelables tant au niveau national qu'au niveau communautaire, en vue de permettre à l'Union européenne de contribuer plus activement à la définition d'objectifs et d'instruments pour honorer les engagements pris lors du Sommet mondial sur le développement durable (SMDD) à Johannesburg en septembre 2002.


2. waarschuwt dat deze beloften om niet waardeloos te zijn gepaard moeten gaan met duidelijke en concrete politieke toezeggingen op de VN-Wereldtop over duurzame ontwikkeling in Johannesburg en moeten worden vergezeld van een precies tijdschema;

2. fait observer que pour que les promesses contractées ne restent pas lettre morte, elles doivent s'appuyer sur des engagements politiques clairs et concrets au Sommet mondial des Nations unies sur le développement durable à Johannesburg, avec un calendrier précis;


2. waarschuwt dat deze beloften om niet waardeloos te zijn gepaard moeten gaan met duidelijke en concrete politieke toezeggingen op de VN-Wereldtop over duurzame ontwikkeling in Johannesburg en moeten worden vergezeld van een precies tijdschema;

2. fait observer que pour que les promesses contractées ne restent pas lettre morte, elles doivent s'appuyer sur des engagements politiques clairs et concrets au Sommet mondial des Nations unies sur le développement durable à Johannesburg, avec un calendrier précis;


1. is tevreden dat de oorspronkelijke doelstellingen die waren bepaald in 1996, op de Wereldvoedseltop in Rome zijn bevestigd, maar wijst erop dat deze beloften gepaard moeten gaan met duidelijke en concrete politieke toezeggingen op de VN-Wereldtop over duurzame ontwikkeling in Johannesburg en moeten worden vergezeld van een pr ...[+++]

1. se félicite de la réaffirmation, au Sommet mondial de l'alimentation à Rome, des objectifs originaux fixés en 1996, mais avertit que ces engagements doivent s'appuyer sur des engagements politiques clairs et concrets au Sommet mondial des Nations unies sur le développement durable à Johannesburg, avec un calendrier précis ;


De ACS-EG-Raad zal met name de volgende punten behandelen: de bekrachtiging van de Overeenkomst van Cotonou, de economische partnerschapsovereenkomsten, de commerciële samenwerking, de politieke dialoog, de deelneming van niet-overheidsactoren aan de uitvoering van de Overeenkomst van Cotonou, de uitbreiding van de Unie en de voorbereiding van de Wereldtop over duurzame ontwikkeling in Johannesburg ...[+++]

Le Conseil ACP-CE traitera en particulier des points suivants: la ratification de l'accord de Cotonou, les accords de partenariat économique, la coopération commerciale, le dialogue politique, la participation des acteurs non étatiques dans la mise en oeuvre de l'accord de Cotonou, l'élargissement de l'Union et la préparation du Sommet mondial sur le développement durable à Johannesburg.


5. juicht het toe dat de Europese Raad eens temeer het belang van ratificatie van het Protocol van Kyoto en de inwerkingtreding daarvan vóór de Wereldtop over duurzame ontwikkeling in Johannesburg heeft bekrachtigd; is van oordeel dat de EU zich krachtiger moet inzetten voor de uitvoering van de strategie inzake duurzame ontwikkeling, waart ...[+++]

5. se félicite que le Conseil européen ait de nouveau confirmé l'importance de la ratification du protocole de Kyoto et de son entrée en vigueur avant le Sommet mondial sur le développement durable de Johannesburg; estime que l'UE devrait déployer des efforts accrus pour mettre en œuvre la stratégie de développement durable définie au Conseil européen de Göteborg afin de parvenir à un équilibre entre ses dimensions économique, sociale et environnementale; estime par conséquent qu'elle devrait ...[+++]


1. Juicht het toe dat de Algemene Vergadering van de VN in Resolutie A/55/199 betreffende de bijeenroeping van de Wereldtop over duurzame ontwikkeling in 2002 besloten heeft de bij de concrete uitvoering van de resultaten van de VN-Conferentie over Milieu en Ontwikkeling (UNCED, Rio de Janeiro, 1992) geboekte vooruitgang te evalueren en verheugt zich erover dat de derde en laatste belangrij ...[+++]

1. salue la décision prise par l'Assemblée générale des Nations Unies dans sa résolution A/55/199, qui prévoit l'organisation en 2002 d'un sommet mondial sur le développement durable, afin d'examiner les progrès accomplis dans la mise en œuvre de la conférence des Nations Unies sur l'environnement et le développement (CNUED, Rio de Janeiro, 1992), et se félicite que la troisième et dernière session préparatoire de fond de la dixième session de la Commission du développement durable (CDD) au ni ...[+++]


De Unie is vastbesloten haar uit het Protocol van Kyoto voortvloeiende verbintenissen na te komen en herhaalt dit protocol in werking te willen zien treden vóór de wereldtop over duurzame ontwikkeling in Johannesburg, waar de Europese Unie voornemens is zich op het hoogste politieke niveau te laten vertegenwoordigen.

L'Union est déterminée à respecter ses engagements découlant du Protocole de Kyoto et confirme sa volonté de voir ce Protocole entrer en vigueur avant le Sommet mondial sur le développement durable de Johannesburg où l'Union européenne a l'intention d'y être représentée au plus haut niveau politique.


w