Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wereldwijd maar liefst " (Nederlands → Frans) :

Facebook telt maar liefst 175 miljoen actieve gebruikers wereldwijd.

Facebook compte 175 millions d’utilisateurs actifs dans le monde.


Volgens een recent rapport van IHS werden de 20 populairste apps op het gebied van sport, conditie en gezondheid in 2013 wereldwijd in totaal maar liefst 231 miljoen keer geïnstalleerd[11].

Selon un récent rapport IHS, les 20 premières applis gratuites concernant le sport, la forme et la santé ont représenté au total 231 millions d'installations dans le monde en 2013[11].


Om precies te zijn: de wereldwijde ontbossing betreft jaarlijks maar liefst 13 miljoen hectare en het is de op twee na grootste bron van gasemissies die het broeikaseffect veroorzaken.

Pour être plus précis, la déforestation affecte aujourd’hui 13 millions d’hectares dans le monde et représente la troisième source d’émissions de gaz à effet de serre.


P. overwegende dat volgens het vierde IPCC-rapport de wereldwijde uitstoot van broeikasgassen sinds het einde van het pre-industriële tijdperk is toegenomen en thans sneller toeneemt dan ooit tevoren, in de periode tussen 1970 en 2004 ten gevolge van menselijke activiteiten met 70% en sinds 1990 met maar liefst 24%; overwegende dat vele natuurlijke systemen op alle continenten en in de meeste oceanen al worden beïnvloed door regionale klimaatveranderingen als gevolg van stijgende temperaturen, veranderende regen- ...[+++]

P. considérant que, selon le 4 rapport d'évaluation du GIEC, les émissions de GES ont augmenté depuis l'époque préindustrielle et augmentent actuellement plus rapidement que jamais auparavant, avec une hausse de 70% dues aux activités humaines entre 1970 et 2004 et une augmentation significative de 24% depuis 1990; considérant que bon nombre d'écosystèmes naturels au niveau de l'ensemble des continents et de la plupart des océans sont déjà affectés par des changements climatiques régionaux, qui se traduisent par des hausses de température, des changements dans la répartition des pluies et des vents et une pénurie d'eau accrue,


Q. overwegende dat volgens het vierde IPCC-rapport de wereldwijde uitstoot van broeikasgassen sinds het einde van het pre-industriële tijdperk is toegenomen en thans sneller toeneemt dan ooit tevoren, in de periode tussen 1970 en 2004 ten gevolge van menselijke activiteiten met 70% en sinds 1990 met maar liefst 24%; overwegende dat vele natuurlijke systemen op alle continenten en in de meeste oceanen al worden beïnvloed door regionale klimaatveranderingen als gevolg van stijgende temperaturen, veranderende regen ...[+++]

Q. considérant que, selon le 4 rapport d'évaluation du GIEC, les émissions de GES ont augmenté depuis l'époque préindustrielle et augmentent actuellement plus rapidement que jamais auparavant, avec une hausse de 70% dues aux activités humaines entre 1970 et 2004 et une augmentation significative de 24% depuis 1990; considérant que bon nombre d'écosystèmes naturels au niveau de l'ensemble des continents et de la plupart des océans sont déjà affectés par des changements climatiques régionaux, qui se traduisent par des hausses de température, des changements dans la répartition des pluies et des vents et une pénurie d'eau accrue,


Q. overwegende dat volgens het vierde IPCC-rapport de wereldwijde uitstoot van broeikasgassen sinds het einde van het pre-industriële tijdperk is toegenomen en thans sneller toeneemt dan ooit tevoren, in de periode tussen 1970 en 2004 ten gevolge van menselijke activiteiten met 70% en sinds 1990 met maar liefst 24%; overwegende dat vele natuurlijke systemen op alle continenten en in de meeste oceanen al worden beïnvloed door regionale klimaatveranderingen als gevolg van stijgende temperaturen, veranderende regen ...[+++]

Q. considérant que, selon le 4 rapport d'évaluation du GIEC, les émissions de GES ont augmenté depuis l'époque préindustrielle et augmentent actuellement plus rapidement que jamais auparavant, avec une hausse de 70% dues aux activités humaines entre 1970 et 2004 et une augmentation significative de 24% depuis 1990; considérant que bon nombre d'écosystèmes naturels au niveau de l'ensemble des continents et de la plupart des océans sont déjà affectés par des changements climatiques régionaux, qui se traduisent par des hausses de température, des changements dans la répartition des pluies et des vents et une pénurie d'eau accrue,


Na op 18 december 2005 in Hongkong akkoord te zijn gegaan met het afschaffen, vanaf 2013, van onze exportsubsidies op landbouwproducten, bracht Peter Mandelson, onze commissaris en hoofd van de Europese delegatie, in Genève een royaal offer om een wereldwijd akkoord veilig te stellen: een verlaging met maar liefst 50 procent van de douanetarieven voor onze landbouwmarkt.

Après avoir accepté, le 18 décembre 2005 à Hong Kong, l’abandon de nos restitutions aux aides à l’exportation agricole, à partir de 2013, Peter Mandelson, notre commissaire, chef de la négociation, a fait le cadeau royal à Genève pour qu’un accord planétaire intervienne: la baisse jusqu’à 50 % de la protection douanière de notre marché agricole.


Opmerkelijk is dat het bericht ook vermeldt dat het land een programma heeft van maar liefst 900 miljard frank waarmee wereldwijd islamitische centra en moskeeën worden gebouwd, uitgebaat en onderhouden.

Il est à remarquer que l'information en question mentionne aussi que le pays a un programme de quelque 900 milliards de francs pour construire, exploiter et entretenir, au niveau mondial, centres islamiques et mosquées.


China heeft wereldwijd maar liefst 80 procent van de executies op zijn naam staan.

La Chine est responsable de 80% des exécutions commises à l'échelon mondial.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wereldwijd maar liefst' ->

Date index: 2025-01-13
w