Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wereldwijde schaal moeten " (Nederlands → Frans) :

Dergelijke normen en platforms zullen op een grote schaal - Europees en vervolgens wereldwijd - moeten worden aangenomen teneinde versnippering van de markt te voorkomen.

Ces normes et ces plates-formes devront être adoptées sur une grande échelle - européenne d'abord et mondiale ensuite - pour éviter une fragmentation du marché.


Om wereldwijd meer gewicht in de schaal te kunnen leggen, moeten we besluiten op het gebied van buitenlands beleid sneller kunnen nemen.

Et pour ce faire, elle doit être capable de prendre plus rapidement des décisions de politique étrangère.


atmosferische milieudiensten moeten een monitoring van de kwaliteit van de lucht op Europese schaal en van de chemische samenstelling van de atmosfeer op wereldwijde schaal verzekeren.

les services de surveillance du milieu atmosphérique assurent la surveillance de la qualité de l’air à l’échelle européenne et de la composition chimique de l’atmosphère à l’échelle planétaire.


16. betreurt ten zeerste dat op dit moment geen middelen op EU-begroting beschikbaar zijn voor een zinvolle aanpak van de kwestie van opvang van en aanpassing aan de klimaatverandering in Europa en op wereldwijde schaal; herinnert eraan dat de milieu- en klimaatveranderingsdoelstellingen in alle beleidsterreinen van de EU moeten zijn opgenomen en in de desbetreffende begrotingsrubrieken terug te vinden moeten zijn ; verzoekt de Europese Commissie voorstellen te doen voor de oprichting van een 'Europees fonds voo ...[+++]

16. déplore vivement le manque de ressources budgétaires disponibles actuellement dans le budget de l'UE pour s’attaquer sérieusement à la question de l’atténuation des changements climatique et de l’adaptation en Europe et à l'échelle planétaire; rappelle la nécessité de veiller à ce que les objectifs en matière d'environnement et de lutte contre le changement climatique soient intégrés dans toutes les politiques et soient reflétés dans le rubriques budgétaires appropriées; invite la Commission européenne à proposer l’établissement d'un "Fonds européen en faveur la lutte contre le changement climatique"; en outre, demande à la Commis ...[+++]


Gezien de toenemende complexiteit, schaal en kosten van een dergelijke infrastructuur moeten de middelen om deze infrastructuur op te bouwen en te gebruiken binnen Europa en soms wereldwijd worden gepoold.

Étant donné leur complexité, leur dimension et leur coût croissants, il est impératif de rassembler, au niveau européen et, dans certains cas, au niveau mondial, les ressources nécessaires à leur mise au point et à leur application.


Gezien de toenemende complexiteit, schaal en kosten van een dergelijke infrastructuur moeten de middelen om deze infrastructuur op te bouwen en te gebruiken binnen Europa en soms wereldwijd worden gepoold.

Étant donné leur complexité, leur dimension et leur coût croissants, il est impératif de rassembler, au niveau européen et, dans certains cas, au niveau mondial, les ressources nécessaires à leur mise au point et à leur application.


Dit beheer zou op wereldwijde schaal moeten plaatsvinden en niet als enige doel de bescherming van de Europese productie mogen hebben, want de tonijnvissers hebben de kwalijke gewoonte zich niets aan te trekken van grenzen en territoriale wateren!

Cette gestion devrait s’opérer à l’échelle de la planète et non avec la seule préoccupation de protéger la production de l’Union, car les thonidés ont la fâcheuse habitude de ne pas respecter les frontières et les eaux territoriales!


Ten tweede, aangezien vrouwenhandel net als de seksindustrie een wereldwijd verschijnsel is, moeten wij deze op wereldwijde schaal bestrijden. Ik wil met name wijzen op het verdienstelijke werk van ons oudere zusje, de Raad van Europa, die ons het goede voorbeeld geeft.

Ensuite, puisque la traite des femmes, comme l’industrie du sexe, est un phénomène mondial, nous devons le combattre à l’échelle mondiale.


Om op mondiale schaal een voordeel te behouden, moeten deze regio's echter wel in staat zijn om te concurreren met andere wereldwijde concurrenten, die nog meer investeren in OO en hoger onderwijs.

Cependant, pour maintenir leur avantage sur la scène internationale, ces régions doivent pouvoir rivaliser avec les autres concurrents mondiaux, qui investissent encore davantage dans la RD et dans l'enseignement supérieur.


Dergelijke normen en platforms zullen op een grote schaal - Europees en vervolgens wereldwijd - moeten worden aangenomen teneinde versnippering van de markt te voorkomen.

Ces normes et ces plates-formes devront être adoptées sur une grande échelle - européenne d'abord et mondiale ensuite - pour éviter une fragmentation du marché.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wereldwijde schaal moeten' ->

Date index: 2021-04-20
w