Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werk het verheugt mij dus werkelijk " (Nederlands → Frans) :

Er wordt dus al veel aandacht besteed aan Cuba en dit verheugt mij.

On y prête attention à Cuba et cela me réjouit.


Het verheugt mij dus ten zeerste dat ik al de organisaties die de EMAS-prijzen in de wacht hebben gesleept, mag feliciteren met de door hen bedachte oplossingen op het gebied van waterbeheer, waarmee zulke indrukwekkende resultaten worden neergezet.

C'est pourquoi je suis très heureux de féliciter tous les lauréats du prix EMAS pour la gestion si efficace des questions relatives à l’eau dans leurs organisations.


Sommigen heb ik leren kennen toen ik als jonge en enthousiaste federaliste in dit Parlement kwam. Velen heb ik terzijde gestaan in hun werk. Het verheugt mij dus werkelijk om deze mensen vandaag hier te zien.

J’ai pu rencontrer certains d’entre eux lorsque je suis arrivée au Parlement, en tant que jeune fédéraliste passionnée, et j’ai pu collaborer avec nombre d’entre eux dans leurs travaux: par conséquent, je suis véritablement heureuse de les voir ici présents aujourd’hui.


Alvorens de doelgroep van die voorziening uit te breiden, lijkt het mij dus opportuun om niet overhaast te werk te gaan en daarvan eerst grondig de voordelen en bijwerkingen te evalueren en daarna eventueel de regels aan te passen.

Avant d'étendre le groupe-cible de cette disposition, il me semble donc opportun de ne pas se précipiter et d'évaluer d'abord les avantages et inconvénients et d'ensuite éventuellement adapter les règles.


"Het verheugt mij dat het Europees Parlement vandaag heeft ingestemd met het voorstel, waardoor Eurosur voor het eind van het jaar in werking kan treden.

«Je me félicite du vote émis aujourd’hui par le Parlement européen, qui devrait permettre à Eurosur de commencer à fonctionner avant la fin de l’année.


Volgens mij gaat het werk ondernomen door de ministers van Binnenlandse Zaken en Justitie binnen hun respectieve bevoegdheden in de richting van efficiëntere diensten en dus een groter vertrouwen van burgers en ondernemers in hun instellingen.

Selon moi, le travail de réforme qui est entrepris par les ministres de l'Intérieur et de la Justice dans leur compétences respectives vont dans le sens d'une plus grande efficacité des services et donc une plus grande confiance du citoyen et des entrepreneurs dans leurs institutions.


Ik ben er mij sterk van bewust dat het werk van de CCU's van cruciaal belang is voor het succes van de onderzoeken naar ALLE criminaliteitsfenomen, dus niet enkel in de strijd tegen cybercriminaliteit maar evenzeer tegen terrorisme, drugs, mensenhandel enzovoort.

Je suis tout à fait conscient que le travail des CCU est essentiel pour le succès des enquêtes sur TOUS les phénomènes de criminalité, donc non seulement dans la lutte contre la cybercriminalité mais également contre le terrorisme, la drogue, le trafic d'êtres humains, etc.


Het verheugt mij werkelijk dat het Parlement zijn zetel niet zelf kiest, maar dat de ministers in de Raad dat doen. Ik hoop dat ook de intergouvernementele conferentie daar niets aan verandert.

Je suis très heureuse qu'il ne revienne pas à ce Parlement de décider du lieu de son siège, mais que cette décision relève toujours de la compétence des ministres au Conseil, et j'espère que la conférence intergouvernementale ne la modifiera pas.


De heer Bolkestein verklaarde verder "Het verheugt mij dat dit initiatief ten uitvoer kan worden gelegd precies één jaar nadat op de Europese Raad van Wenen overeenstemming was bereikt over dit voorstel en daaruit blijkt dat de Commissie, en dus ook de EU, snel kunnen reageren".

Je me réjouis que cette initiative puisse être mise en œuvre un an seulement après que l'idée en a été adoptée au Conseil européen de Vienne, preuve de la capacité de la Commission, et d'ailleurs de l'Union européenne, d'agir rapidement».


"Het verheugt mij dat de onderhandelingen tussen de Europese Unie en Marokko zijn hervat. Daaruit blijkt dat beide partijen tot een nieuwe visserij- overeenkomst willen komen die, naar ik hoop, per 1 september in werking kan treden zodat de vloot van de Unie haar activiteiten kan hervatten.

"Je me félicite de la reprise des négociations entre l'Union Européenne et le Maroc, ce qui démontre la volonté des deux parties d'arriver à un nouvel accord de pêche qui puisse être opérationnel, j'espère, pour le 1er septembre et qui permette la reprise des activités de pêche de la flotte de l'Union.




Anderen hebben gezocht naar : dit verheugt     verheugt     hun werk     mensen vandaag hier     werk het verheugt     mij dus werkelijk     overhaast te werk     opportuun om     niet overhaast     jaar in werking     parlement vandaag heeft     het verheugt     gaat het werk     werk     dus     tegen terrorisme drugs     zetel     parlement zijn     verheugt mij werkelijk     heer     verder het verheugt     september in werking     het     marokko zijn     werk het verheugt mij dus werkelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werk het verheugt mij dus werkelijk' ->

Date index: 2021-10-14
w