Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werk steeds vaker » (Néerlandais → Français) :

Vraag nr. 6-991 d.d. 29 juni 2016 : (Vraag gesteld in het Frans) De ouders van vandaag doen steeds vaker een beroep op de solidariteit van hun familie om hun werk en gezinsleven beter op elkaar te kunnen afstemmen.

Question n° 6-991 du 29 juin 2016 : (Question posée en français) Devant faire face à la difficulté de concilier vie familiale et vie professionnelle, les parents d'aujourd'hui font de plus en plus appel à la solidarité familiale.


De laatste jaren is het aandeel van de rijkswacht in het gerechtelijk werk enorm toegenomen, getuige waarvan het groeiende aandeel van de brigades in de gerechtelijke werkzaamheden, de ontwikkeling van het CBO (Centraal Bureau Opsporingen), het strategisch onderzoek, de eenheden Diane en Posa, waarop men overigens ook steeds vaker een beroep doet voor gerechtelijke opdrachten.

Ces dernières années, le travail judiciaire de la gendarmerie s'est profondément renforcé : en témoignent le rôle croissant des brigades dans le travail judiciaire, le développement du B.C.R (Bureau central de recherche), de la recherche stratégique, des groupes Diane et Posa auxquels on fait également de plus en plus appel pour des missions judiciaires.


Net als bij de studie in de geneeskunde, die steeds vaker leidt tot werk in de sector van het wetenschappelijk onderzoek, dient men het fundamenteel belang te onderstrepen van de keuze voor het beroep van bedrijfsjurist.

Tout comme les études de médecine conduiront de plus en plus à des activités de recherche, il importe de mettre en évidence l'importance fondamentale de l'orientation vers la profession de juriste d'entreprise.


De laatste jaren is het aandeel van de rijkswacht in het gerechtelijk werk enorm toegenomen, getuige waarvan het groeiende aandeel van de brigades in de gerechtelijke werkzaamheden, de ontwikkeling van het CBO (Centraal Bureau Opsporingen), het strategisch onderzoek, de eenheden Diane en Posa, waarop men overigens ook steeds vaker een beroep doet voor gerechtelijke opdrachten.

Ces dernières années, le travail judiciaire de la gendarmerie s'est profondément renforcé : en témoignent le rôle croissant des brigades dans le travail judiciaire, le développement du B.C.R (Bureau central de recherche), de la recherche stratégique, des groupes Diane et Posa auxquels on fait également de plus en plus appel pour des missions judiciaires.


Het gaat om een alternatieve vorm van rechtshandhaving waarvoor steeds vaker wordt gekozen, onder meer vanwege de gebrekkige en trage werking van de klassieke strafrechtshandhaving, waardoor geschillen niet meer binnen de vereiste redelijke termijn worden afgehandeld.

Il s'agit d'une forme alternative de maintien du droit à laquelle on recourt de plus en plus souvent, notamment en raison du fonctionnement lent et déficient de la justice pénale classique qui fait que les litiges ne sont plus réglés dans les délais raisonnables requis.


Net als bij de studie in de geneeskunde, die steeds vaker leidt tot werk in de sector van het wetenschappelijk onderzoek, dient men het fundamenteel belang te onderstrepen van de keuze voor het beroep van bedrijfsjurist.

Tout comme les études de médecine conduiront de plus en plus à des activités de recherche, il importe de mettre en évidence l'importance fondamentale de l'orientation vers la profession de juriste d'entreprise.


M. overwegende dat de financiële en economische crisis tot een afname van het aantal beschikbare banen heeft geleid, dat uit ramingen blijkt dat er sinds september 2008 meer dan vijf miljoen banen verloren zijn gegaan, en dat het werk steeds vaker maar tijdelijk is,

M. considérant que la crise financière et économique a eu pour effet une baisse de l'offre d'emplois, les estimations indiquant une perte de plus de 5 millions d'emplois depuis septembre 2008, ainsi qu'une précarité croissante,


M. overwegende dat de financiële en economische crisis tot een afname van het aantal beschikbare banen heeft geleid, dat uit ramingen blijkt dat er sinds september 2008 meer dan vijf miljoen banen verloren zijn gegaan, en dat het werk steeds vaker maar tijdelijk is,

M. considérant que la crise financière et économique a eu pour effet une baisse de l'offre d'emplois, les estimations indiquant une perte de plus de 5 millions d'emplois depuis septembre 2008, ainsi qu'une précarité croissante,


M. overwegende dat de financiële en economische crisis tot een afname van het aantal beschikbare banen heeft geleid, dat uit ramingen blijkt dat er sinds september 2008 meer dan vijf miljoen banen verloren zijn gegaan, en dat het werk steeds vaker maar tijdelijk is,

M. considérant que la crise financière et économique a eu pour effet une baisse de l'offre d'emplois, les estimations indiquant une perte de plus de 5 millions d'emplois depuis septembre 2008, ainsi qu'une précarité croissante,


Namens u heb ik me tot de staatshoofden en regeringsleiders gericht, en ik kan u zeggen dat zij steeds aandachtiger naar ons hebben geluisterd en dat ze ons steeds vaker hebben uitgenodigd om deel te nemen aan hun werk.

En votre nom, je me suis adressé aux chefs d’État et de gouvernement, et je puis vous dire que j’ai été entendu toujours plus attentivement et que nous avons été invités à participer de plus en plus intensivement à leur travail.




D'autres ont cherché : hun werk     vandaag doen steeds     doen steeds vaker     gerechtelijk werk     overigens ook steeds     steeds vaker     leidt tot werk     steeds     trage werking     rechtshandhaving waarvoor steeds     waarvoor steeds vaker     werk steeds vaker     aan hun werk     zij steeds     ons steeds vaker     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werk steeds vaker' ->

Date index: 2024-03-15
w