Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deskundig onderzoek
Enquête
Gerechtelijk onderzoek
Koninkrijk Marokko
Marokko
Onderzoek van waarnemers
Politieonderzoek
Werkbezoek van deskundigen

Traduction de «werkbezoek aan marokko » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Koninkrijk Marokko | Marokko

le Maroc | le Royaume du Maroc


Marokko [ Koninkrijk Marokko ]

Maroc [ Royaume du Maroc ]


Overeenkomst tussen de Europese Unie en het Koninkrijk Marokko betreffende de deelname van het Koninkrijk Marokko aan de militaire crisisbeheersingsoperatie van de Europese Unie in Bosnië en Herzegovina (Operatie Althea)

Accord entre l'Union européenne et le Royaume du Maroc sur la participation du Royaume du Maroc à l'opération militaire de gestion de crise menée par l'Union européenne en Bosnie-et-Herzégovine (opération Althea)


Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap en het Koninkrijk Marokko inzake de liberaliseringsmaatregelen voor het onderling handelsverkeer en de vervanging van de landbouwprotocollen bij de Associatieovereenkomst tussen de EG en het Koninkrijk Marokko

Accord sous forme d'échange de lettres entre la Communauté européenne et le Royaume du Maroc concernant les mesures de libéralisation réciproques et le remplacement des protocoles agricoles de l'accord d'association CE-Royaume du Maroc




gerechtelijk onderzoek [ deskundig onderzoek | enquête | onderzoek van waarnemers | politieonderzoek | werkbezoek van deskundigen ]

enquête judiciaire [ enquête de police ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Zo heb ik op 25 en 26 maart 2015, samen met staatssecretaris voor asiel en migratie Theo Francken en vergezeld door de voorzitster van het directiecomité van de FOD Binnenlandse Zaken Isabelle Mazzara en de Directeur-generaal van de Dienst Vreemdelingenzaken Freddy Roosemont, een eerste werkbezoek aan Marokko gebracht.

- Les 25 et 26 mars 2015, j'ai effectué avec le secrétaire d'État à l'asile et la migration Theo Francken une première visite de travail au Maroc, en compagnie de la présidente du Comité de direction Isabelle Mazzara, et du Directeur général de l'Office des étrangers Freddy Roosemont.


Op 14 maart 2017 heeft een delegatie van het Ministerie van Justitie van Marokko, in het kader van het Belgisch-Marokkaans actieplan, een werkbezoek gebracht aan de griffie van het Hof van Cassatie.

Le 14 mars 2017 une délégation du Ministère de la Justice du Maroc a visité le greffe de la Cour de cassation. Cette visite de travail se situe dans la cadre du plan d’action belgo-marocain.


Samen met de eerste minister en de minister van Binnenlandse Zaken Jan Jambon bracht u op 29 februari en 1 maart 2016 een officieel bezoek aan Marokko. 1. Welke balans maakt u op van dit werkbezoek en van de politieke ontmoetingen die u in Marokko had?

Vous avez participé avec le premier ministre et le ministre de l'Intérieur, Jan Jambon, à une visite officielle au Maroc les 29 février et 1er mars 2016.


In aanwezigheid van de staatssecretaris en minister Vandeput, was ik, in het begin van deze maand, op werkbezoek in Tunesië, Marokko en Algerije.

En présence du secrétaire d'État et du ministre Vandeput, j'étais, au début de ce mois, en visite de travail en Tunisie, au Maroc et en Algérie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Van 25 tot en met 27 maart 2015 was ik in Marokko op werkbezoek.

2. Du 25 au 27 mars 2015 inclus, j'ai effectué une visite de travail au Maroc.


14. neemt er nota van dat de parlementaire en gerechtelijke onderzoeken in Litouwen van 2009 tot 2011 niet hebben kunnen aantonen dat er in Litouwen in het geheim gedetineerden werden ondergebracht; verzoekt de Litouwse autoriteiten om hun belofte na te komen om het strafrechtelijk onderzoek naar de betrokkenheid van Litouwen bij het CIA-programma te heropenen, mocht er nieuwe informatie beschikbaar komen, in het licht van de nieuwe gegevens van Eurocontrol, waaruit blijkt dat vliegtuig N787WH, waarvan wordt vermoed dat het Abu Zubaydah vervoerde, op 18 februari 2005 op weg naar Roemenië en Litouwen een tussenstop in ...[+++]

14. fait observer que les enquêtes parlementaires et judiciaires qui eurent lieu en Lituanie entre 2009 et 2011 n'ont pas pu démontrer que des prisonniers furent détenus secrètement en Lituanie; invite les autorités lituaniennes à respecter leur engagement à rouvrir l'enquête pénale sur l'implication de la Lituanie dans le programme de la CIA si de nouveaux éléments venaient à être apportés au dossier, au vu des preuves apportées par les données d'Eurocontrol montrant que l'avion N787WH, qui aurait transporté Abu Zubaydah, a bel et bien fait une halte au Maroc le 18 février 2005 avant de poursuivre sa route vers la Roumanie et la Lituan ...[+++]


− Geachte collega's, het is mij een genoegen u te kunnen mededelen dat een delegatie van het Marokkaanse parlement onder leiding van Abdelwahed Radi, voorzitter van de kamer van volksvertegenwoordigers, en Mohamed Cheikh Biadillah, voorzitter van de kamer van adviseurs van het Marokkaans parlement, momenteel in het kader van de interparlementaire sessies een werkbezoek aflegt aan het Europees Parlement, dit alles met het oog op de inaugurele vergadering van de Gemengde Parlementaire Commissie EU-Marokko.

- Mesdames et Messieurs, je suis heureux de vous informer que, dans le cadre des séances interparlementaires, une délégation du Parlement marocain, conduite par le Président du Parlement, M. Abdel Wahid Al-Radi, et le président de la Chambre des conseillers, M. Mohamed Sheikh Biadillah, est actuellement en visite de travail au Parlement européen; cette visite a pour but la réunion inaugurale de la commission parlementaire mixte UE-Maroc.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkbezoek aan marokko' ->

Date index: 2022-10-15
w