Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afbeelden van abstractie op werkelijkheid
Juridische werkelijkheid
Noodoproepen beantwoorden
Offerteaanvragen beantwoorden
Prijsaanvragen beantwoorden
Projecteren van abstractie op werkelijkheid
Theoretisch
Virtual reality
Virtuele realiteit
Virtuele werkelijkheid
Vlucht uit de werkelijkheid
Vragen over treinvervoerdiensten beantwoorden
Wat niet in de werkelijkheid voorkomt
Werkelijkheid van de feiten

Traduction de «werkelijkheid beantwoorden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
afbeelden van abstractie op werkelijkheid | projecteren van abstractie op werkelijkheid

adaptation d'une abstraction à la réalité | projection abstraction-réalité


offerteaanvragen beantwoorden | prijsaanvragen beantwoorden

répondre à des demandes de devis


Omschrijving: Een zeldzame stoornis waarbij de patiënt spontaan klaagt dat zijn geestelijke activiteit, omgeving en lichaam van kwaliteit zijn veranderd, zodat ze onwerkelijk, verwijderd of als een automaat lijken. Onder de veelsoortige verschijnselen van het syndroom komen klachten van patiënten omtrent verlies van emoties en gevoelens van vervreemding of afstandelijkheid ten opzichte van eigen denken, lichaam of de werkelijkheid het meest frequent voor. Ondanks de dramatische aard van de ervaring, is de betrokkene zich bewust van de onwerkelijkheid van de verandering. Het sensorium is normaal en het vermogen voor emotionele expressie i ...[+++]

Définition: Trouble rare, au cours duquel le sujet se plaint spontanément d'une altération qualitative de son activité mentale, de son corps et de son environnement, ceux-ci étant perçus comme irréels, lointains ou robotisés . Les plaintes concernant une perte des émotions et une impression d'étrangeté ou de détachement par rapport à ses pensées, à son corps, ou le monde réel, constituent les plus fréquentes des multiples manifestations caractérisant ce trouble. En dépit de la nature dramatique de ce type d'expérience, le sujet est conscient de la non-réalité du changement. L'orientation est normale et les capacités d'expression émotionn ...[+++]






theoretisch | wat niet in de werkelijkheid voorkomt

théorique


virtual reality | virtuele realiteit | virtuele werkelijkheid

réalité virtuelle | RV [Abbr.] | VR [Abbr.]




vragen over treinvervoerdiensten beantwoorden

répondre à des questions sur le service de transport ferroviaire


noodoproepen beantwoorden

répondre à des appels d’urgence
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De lidstaten stellen controles en nuttige maatregelen in om ervoor te zorgen dat die opgaven aan de werkelijkheid beantwoorden.

Les États membres instaurent des contrôles et des mesures utiles pour assurer la conformité de ces déclarations à la réalité.


Ook al kan het feit dat de datum van verzending van het verzoek tot kwijtschelding, vermindering of uitstel van betaling als aanvangspunt van de termijn wordt beschouwd, in werkelijkheid die termijn inkorten, toch wordt niet op onevenredige wijze afbreuk gedaan aan de mogelijkheden voor de administratie om het verzoek te beantwoorden, omdat die termijn voldoende lang blijft.

Si la prise en compte de la date d'envoi de la demande de remise, de réduction ou de report du paiement de l'amende administrative comme point de départ du délai peut avoir pour conséquence que ledit délai est effectivement raccourci, il n'est pas pour autant porté une atteinte disproportionnée aux possibilités, pour l'administration, de répondre à la demande, parce que ce délai reste suffisamment long.


­ De Commissie is niet gemachtigd om na te gaan of de gegevens meegedeeld door de artsen en door de instellingen aan een wetenschappelijk vastgestelde werkelijkheid beantwoorden; zij is zelfs niet gemachtigd om na te gaan of de documenten die haar werden overgemaakt op een correcte wijze werden ingevuld; zij is evenmin gemachtigd om een instelling of een arts te verplichten een mededeling te doen.

­ la Commission est sans pouvoir pour vérifier si les données communiquées par les médecins et par les institutions correspondent à une réalité scientifiquement établie; elle est même sans pouvoir pour vérifier si les documents qui lui sont communiqués ont été correctement remplis; et elle n'a pas davantage le pouvoir d'exiger d'une institution ou d'un médecin qu'ils fassent des déclarations.


Overwegende dat de afschaffing van dit deel van het buurtpad beantwoordt aan een aanpassing van de juridische werkelijkheid aan de feitelijke werkelijkheid die erin bestaat dat dit pad sinds 1933 en tot heden niet meer kan worden gebruikt op het gedeelte dat hierboven beter is omschreven aangezien het tracé van het pad sinds lang wordt versperd door bouwwerken en inrichtingen die onverenigbaar zijn met de benutting ervan en beantwoorden aan een goede aanleg van deze locatie ;

Considérant que la suppression de cette partie de chemin vicinal, correspond à une mise en conformité de la réalité juridique par rapport à la réalité factuelle, la situation de ce chemin ne permettant plus, depuis 1933 et jusqu'à ce jour, son utilisation sur le tronçon mieux identifié ci-avant, son tracé étant, de longue date, entravé par des constructions et aménagements régulièrement autorisés et conformes au bon aménagement des lieux ;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Slechts wanneer de RKW vermoedt dat gegevens niet beantwoorden aan de werkelijkheid zal de instelling eigen inspecties uitvoeren.

Ce n'est que lorsque l'ONAFTS soupçonnera l'existence de données ne correspondant pas à la réalité que l'organisme effectuera ses propres inspections.


Overwegende dat de aanvraag van een onafhankelijke radio om de naam van een netwerk aan te nemen het College tot voorzichtigheid noopt, herinnert het College eraan dat het gedurende de geldigheidsperiode van de vergunning op regelmatige wijze kan controleren of de in deze beslissing bepaalde voorwaarden onveranderd blijven ten opzichte van het nauwkeurige kader van de aanvraag en aan de werkelijkheid beantwoorden bij de uitvoering van het project van de radio zoals dit voortvloeit uit de verbintenissen die werden aangegaan als antwoord op de offerteaanvraag en dat er geen nieuw feit is dat in strijd zou zijn met artikel 106 derde lid van ...[+++]

Considérant que la demande d'une radio indépendante d'adopter le nom d'un réseau oblige le Collège à la prudence, celui-ci rappelle sa faculté de vérifier de manière régulière pendant la durée de l'autorisation si les conditions telles que définies dans la présente décision sont inchangées par rapport au cadre précis de la demande et correspondent à la réalité dans la mise en oeuvre du projet de la radio tels qu'ils résultent des engagements pris en réponse à l'appel d'offre et qu'il n'y a pas d'élément neuf susceptible d'être en contravention avec l'article 106, alinéa 3 du décret coordonné sur les services de médias audiovisuels;


Bijgevolg valt hij niet onder het vermoeden van artikel 7bis van het koninklijk besluit nummer 38, terwijl de vrouw niet aan het vermoeden kan beantwoorden aangezien haar man in werkelijkheid geen zelfstandige is.

Dès lors, il ne tombe pas sous la présomption de l'article 7bis de l'arrêté royal nº 38, tandis que la femme ne peut pas répondre à la présomption étant donné que son époux n'est en réalité pas un indépendant.


Overwegende dat de maximale referentierentevoet voor de verzekeringsverrichtingen en de actualisatierentevoet voor de berekening van de minimumfinanciering van de collectieve kapitalisatie in de groepsverzekeringen niet meer aan de economische werkelijkheid beantwoorden;

Considérant que le taux maximum de référence pour les opérations d'assurances et le taux d'actualisation pour le calcul du financement minimum de la capitalisation collective pour les assurances de groupe ne répondent plus à la réalité économique;


Overwegende dat de rentevoeten die voor de berekening van de technische voorzieningen worden gebruikt niet meer aan de economische werkelijkheid beantwoorden en dus om prudentiële redenen onverwijld moeten worden verlaagd;

Considérant que les taux qui sont utilisés pour le calcul des provisions techniques, ne répondent plus à la réalité économique et qu'ils doivent donc, pour des raisons prudentielles, être diminués sans délai;


Als we de splitsing uitstellen, vallen we terug in de wereld van de perceptie, waar de leugen regeert, waar het beeld regeert, waar personen worden voorgesteld die niet beantwoorden aan de politieke werkelijkheid en waar de zin voor staatszaken volledig is verloren gegaan, waar de taak van de politiek - de belichaming van het algemeen welzijn - geen plaats meer heeft.

Si nous reportons la scission nous retombons dans le monde de la perception où règnent le mensonge, l'image, où on présente des gens qui ne correspondent pas à la réalité politique, où on a totalement perdu le sens de l'État, un monde où la mission de la politique - l'incarnation du bien-être général - n'a plus sa place.


w