Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afbeelden van abstractie op werkelijkheid
Gecreëerde arbeidsplaats
Juridische werkelijkheid
Projecteren van abstractie op werkelijkheid
Tegen nationale valuta's gecreëerde Ecu's
Theoretisch
Wat niet in de werkelijkheid voorkomt
Werkelijkheid van de feiten

Traduction de «werkelijkheid gecreëerd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
afbeelden van abstractie op werkelijkheid | projecteren van abstractie op werkelijkheid

adaptation d'une abstraction à la réalité | projection abstraction-réalité


Omschrijving: Een zeldzame stoornis waarbij de patiënt spontaan klaagt dat zijn geestelijke activiteit, omgeving en lichaam van kwaliteit zijn veranderd, zodat ze onwerkelijk, verwijderd of als een automaat lijken. Onder de veelsoortige verschijnselen van het syndroom komen klachten van patiënten omtrent verlies van emoties en gevoelens van vervreemding of afstandelijkheid ten opzichte van eigen denken, lichaam of de werkelijkheid het meest frequent voor. Ondanks de dramatische aard van de ervaring, is de betrokkene zich bewust van de onwerkelijkheid van de verandering. Het sensorium is normaal en het vermogen voor emotionele expressie i ...[+++]

Définition: Trouble rare, au cours duquel le sujet se plaint spontanément d'une altération qualitative de son activité mentale, de son corps et de son environnement, ceux-ci étant perçus comme irréels, lointains ou robotisés . Les plaintes concernant une perte des émotions et une impression d'étrangeté ou de détachement par rapport à ses pensées, à son corps, ou le monde réel, constituent les plus fréquentes des multiples manifestations caractérisant ce trouble. En dépit de la nature dramatique de ce type d'expérience, le sujet est conscient de la non-réalité du changement. L'orientation est normale et les capacités d'expression émotionn ...[+++]


theoretisch | wat niet in de werkelijkheid voorkomt

théorique






tegen nationale valuta's gecreëerde Ecu's

Ecus créés contre monnaies nationales


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ongeveer een derde van de banen die zijn toe te schrijven aan de export van industriële producten worden in werkelijkheid gecreëerd bij ondernemingen die ondersteunende diensten leveren, zoals vervoer en logistiek.

Un tiers environ des emplois créés par les exportations de produits manufacturés concernent en effet des entreprises fournissant des services auxiliaires comme le transport et la logistique.


Robert Fico, minister-president van Slowakije, die het roulerend voorzitterschap van de Raad bekleedt: "Met het van start gaan van de Europese grens- en kustwacht wordt aan onze buitengrenzen een nieuwe werkelijkheid gecreëerd.

Le premier ministre slovaque, M. Robert Fico, qui exerce la présidence tournante du Conseil, a indiqué ce qui suit: «Avec la mise en place de ce corps européen de garde-frontières et de garde-côtes, nous créons une nouvelle réalité à nos frontières extérieures.


In dit concrete geval wordt in de toelichting gesteld dat de wet van 28 mei 2002 een recht op euthanasie zou hebben gecreëerd, wat niet strookt met de werkelijkheid.

Dans le cas qui nous intéresse, les développements laissent apparaître que la loi du 28 mai 2002 aurait ouvert un droit à l'euthanasie, ce qui ne correspond pas à la réalité.


Verder wijst mevrouw Bouarfa op het rapport van het Rekenhof over de problematiek van de dienstencheques, waarin wordt gewezen op het feit dat veel van de banen die worden gecreëerd via de dienstencheques in werkelijkheid niet echt nieuwe banen zijn en bovendien vaak worden uitgevoerd in slechte werkomstandigheden.

Mme Bouarfa aborde ensuite le rapport établi par la Cour des comptes à propos de la problématique des titres-services, qui souligne qu'en réalité, de nombreux emplois créés par les titres-services ne constituent pas de nouveaux emplois à part entière et se caractérisent en outre souvent par de mauvaises conditions de travail.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dit concrete geval wordt in de toelichting gesteld dat de wet van 28 mei 2002 een recht op euthanasie zou hebben gecreëerd, wat niet strookt met de werkelijkheid.

Dans le cas qui nous intéresse, les développements laissent apparaître que la loi du 28 mai 2002 aurait ouvert un droit à l'euthanasie, ce qui ne correspond pas à la réalité.


Verder wijst mevrouw Bouarfa op het rapport van het Rekenhof over de problematiek van de dienstencheques, waarin wordt gewezen op het feit dat veel van de banen die worden gecreëerd via de dienstencheques in werkelijkheid niet echt nieuwe banen zijn en bovendien vaak worden uitgevoerd in slechte werkomstandigheden.

Mme Bouarfa aborde ensuite le rapport établi par la Cour des comptes à propos de la problématique des titres-services, qui souligne qu'en réalité, de nombreux emplois créés par les titres-services ne constituent pas de nouveaux emplois à part entière et se caractérisent en outre souvent par de mauvaises conditions de travail.


Dat programma werd ingevoerd om ultraperifere regio’s te helpen het hoofd te bieden aan problemen in verband met hun verafgelegen positie en hun eilandstatus. Deze hervorming is ook noodzakelijk om het programma aan te passen aan de nieuwe juridische werkelijkheid die gecreëerd is met het Verdrag van Lissabon, maar is vooral nodig om te zorgen voor een flexibeler toepassing van de regels van het programma.

Cette réforme s’explique par la nécessité d’adapter le programme à la nouvelle réalité juridique du traité de Lisbonne, mais aussi, et surtout, de rendre l’application de ses règles plus flexible.


Dit standpunt wordt hier nu herhaald, met name met het oog op artikel 13 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, zoals gewijzigd bij het Verdrag van Lissabon, dat een nieuwe juridische werkelijkheid heeft gecreëerd.

Il convient de réitérer cette demande en gardant notamment à l'esprit l'article 13 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne qui, dans sa version modifiée par le traité de Lisbonne, a créé une nouvelle situation juridique.


We weten allemaal dat een constitutionele werkelijkheid moet worden gecreëerd, die net zo belangrijk is als de woorden die in een grondwet of een instrument van primair recht als het Verdrag staan gedrukt.

Nous savons tous que la Constitution doit être concrétisée, ce qui est tout aussi important que les mots écrits dans une constitution ou dans le droit primaire, comme dans ce Traité par exemple.


De Commissie verhulde deze werkelijkheid echter en introduceerde een hervorming die de geschiedenis in zal gaan vanwege het algemene verzet dat hierdoor werd gecreëerd.

Pourtant, occultant cette réalité, la Commission a amorcé une réforme, qui marquera l’histoire de ses instruments par l’opposition générale qu’elle a suscitée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkelijkheid gecreëerd' ->

Date index: 2025-02-12
w