Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afbeelden van abstractie op werkelijkheid
Juridische werkelijkheid
Projecteren van abstractie op werkelijkheid
Theoretisch
Wat niet in de werkelijkheid voorkomt
Werkelijkheid van de feiten

Vertaling van "werkelijkheid toont " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
afbeelden van abstractie op werkelijkheid | projecteren van abstractie op werkelijkheid

adaptation d'une abstraction à la réalité | projection abstraction-réalité


het structuurbeeld toont ook het naaldvormig groeien van het bainiet

cette micrographie montre aussi l'évolution de la bainite vers la forme aciculaire


het bainiet is zeer grof en toont niet de typische naaldstructuur

la bainite est très grossière et ne présente pas encore la structure aciculaire typique


Omschrijving: Een zeldzame stoornis waarbij de patiënt spontaan klaagt dat zijn geestelijke activiteit, omgeving en lichaam van kwaliteit zijn veranderd, zodat ze onwerkelijk, verwijderd of als een automaat lijken. Onder de veelsoortige verschijnselen van het syndroom komen klachten van patiënten omtrent verlies van emoties en gevoelens van vervreemding of afstandelijkheid ten opzichte van eigen denken, lichaam of de werkelijkheid het meest frequent voor. Ondanks de dramatische aard van de ervaring, is de betrokkene zich bewust van de ...[+++]

Définition: Trouble rare, au cours duquel le sujet se plaint spontanément d'une altération qualitative de son activité mentale, de son corps et de son environnement, ceux-ci étant perçus comme irréels, lointains ou robotisés . Les plaintes concernant une perte des émotions et une impression d'étrangeté ou de détachement par rapport à ses pensées, à son corps, ou le monde réel, constituent les plus fréquentes des multiples manifestations caractérisant ce trouble. En dépit de la nature dramatique de ce type d'expérience, le sujet est conscient de la non-réalité du changement. L'orientation est normale et les capacités d'expression émotionn ...[+++]


theoretisch | wat niet in de werkelijkheid voorkomt

théorique




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In werkelijkheid toont de rechtsgeschiedenis aan dat de gemeentelijke en provinciale overheden van de andere moeten worden onderscheiden en dat hier dus andere uitoefeningsvoorwaarden gelden.

En réalité, l'histoire du droit nous enseigne que le pouvoir municipal et le pouvoir provincial peuvent être distingués des autres pouvoirs, et répondent donc à des conditions d'exercice différentes.


De werkelijkheid ­ vooral in de stedelijke concentratiegebieden ­ toont aan dat deze hoop ijdel is.

La réalité ­ surtout dans les zones urbaines à forte concentration démographique ­ montre pourtant l'inanité de cet espoir.


De werkelijkheid in het veld toont aan dat de zaken goed werken terwijl 91,6 % van de mensen met die specifieke functies geen academisch diploma heeft.

La réalité du terrain démontre que les choses fonctionnent bien alors que 91,6 % des personnes qui exercent ces fonctions spécifiques n'ont pas de diplôme universitaire.


De werkelijkheid ­ vooral in de stedelijke concentratiegebieden ­ toont aan dat deze hoop ijdel is.

La réalité ­ surtout dans les zones urbaines à forte concentration démographique ­ montre pourtant l'inanité de cet espoir.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De werkelijkheid toont echter aan dat de beste reactie op dergelijke intenties wordt gevormd door het grote prestige en de grote betekenis van het land, en doordat miljoenen mensen in de hele wereld actief blijk geven van solidariteit met Cuba en het Cubaanse volk.

La réalité démontre que la meilleure réponse à ce type de projets est le prestige et l’importance énormes du pays et l’expression d’une solidarité active avec Cuba et ses citoyens par des millions d’êtres humains.


De werkelijkheid toont echter aan dat de beste reactie op dergelijke intenties wordt gevormd door het grote prestige en de grote betekenis van het land, en doordat miljoenen mensen in de hele wereld actief blijk geven van solidariteit met Cuba en het Cubaanse volk.

La réalité démontre que la meilleure réponse à ce type de projets est le prestige et l’importance énormes du pays et l’expression d’une solidarité active avec Cuba et ses citoyens par des millions d’êtres humains.


Wij in Europa denken misschien dat we effectieve mechanismen hebben om de biodiversiteit en de consument te beschermen, maar de werkelijkheid toont aan dat we ons vergissen.

En Europe, nous pourrions penser que nous disposons de mécanismes efficaces pour protéger la biodiversité et le consommateur, mais la réalité nous prouve le contraire.


Middels onderzoek naar de huidige situatie op dit gebied en het verband met de arbeidsmarkt toont het verslag Mantovani eens te meer aan dat er een werkelijkheid bestaat waarin wij al vele jaren leven, maar die nog niet heeft geleid tot een resoluut en samenhangend beleid dat tegen de uitdagingen van deze werkelijkheid opgewassen is.

En examinant la situation actuelle dans ce domaine et sa corrélation avec le marché du travail, le rapport Mantovani nous prouve, une fois de plus, l’existence d’une réalité à laquelle nous sommes confrontés depuis de nombreuses années, mais qui n’a pas été suivie d’une politique ferme et cohérente qui pourrait remédier aux difficultés.


De werkelijkheid toont aan dat wanneer inzetbaarheid en aanpassingsvermogen de spil worden van de communautaire werkgelegenheidsprioriteiten, elke bescherming bij voorbaat onmogelijk wordt en specifieke regelingen in de praktijk ontoepasbaar worden.

La réalité démontre que, lorsque l'employabilité et l’"adaptabilité" relèvent de la ligne directrice des priorités communautaires dans les questions de l’emploi, toute protection se révèle inexistante et, en pratique, les règlements spécifiques sont annulés.


Ik weet dat vandaag collega Mahoux iets heeft gezegd en dat collega Wille een toespraak heeft gehouden. Maar de grote afstand tussen het parlementair debat en de werkelijkheid op het terrein is symptomatisch en toont ook het onwezenlijke karakter van het debat aan.

Mes collègues Mahoux et Wille se sont certes exprimés aujourd'hui, mais la grande distance qui sépare le débat parlementaire de la réalité du terrain est symptomatique et montre le caractère irréel de la discussion.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkelijkheid toont' ->

Date index: 2022-05-25
w