Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afbeelden van abstractie op werkelijkheid
Anankastische neurose
Dwangneurose
Juridische werkelijkheid
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Projecteren van abstractie op werkelijkheid
Theoretisch
Virtual reality
Virtuele realiteit
Virtuele werkelijkheid
Vlucht uit de werkelijkheid
Wat niet in de werkelijkheid voorkomt
Werkelijkheid van de feiten

Vertaling van "werkelijkheid vrijwel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
afbeelden van abstractie op werkelijkheid | projecteren van abstractie op werkelijkheid

adaptation d'une abstraction à la réalité | projection abstraction-réalité


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


Omschrijving: Een zeldzame stoornis waarbij de patiënt spontaan klaagt dat zijn geestelijke activiteit, omgeving en lichaam van kwaliteit zijn veranderd, zodat ze onwerkelijk, verwijderd of als een automaat lijken. Onder de veelsoortige verschijnselen van het syndroom komen klachten van patiënten omtrent verlies van emoties en gevoelens van vervreemding of afstandelijkheid ten opzichte van eigen denken, lichaam of de werkelijkheid het meest frequent voor. Ondanks de dramatische aard van de ervaring, is de betrokkene zich bewust van de ...[+++]

Définition: Trouble rare, au cours duquel le sujet se plaint spontanément d'une altération qualitative de son activité mentale, de son corps et de son environnement, ceux-ci étant perçus comme irréels, lointains ou robotisés . Les plaintes concernant une perte des émotions et une impression d'étrangeté ou de détachement par rapport à ses pensées, à son corps, ou le monde réel, constituent les plus fréquentes des multiples manifestations caractérisant ce trouble. En dépit de la nature dramatique de ce type d'expérience, le sujet est conscient de la non-réalité du changement. L'orientation est normale et les capacités d'expression émotionn ...[+++]






theoretisch | wat niet in de werkelijkheid voorkomt

théorique


virtual reality | virtuele realiteit | virtuele werkelijkheid

réalité virtuelle | RV [Abbr.] | VR [Abbr.]




antilichaamdeficiëntie met vrijwel normale immunoglobulinen of met hyperimmunoglobulinemie

Déficit en anticorps avec immunoglobulines presque normales ou avec hyperimmunoglobinémie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
...kan eisen terwijl hij in werkelijkheid vrijwel exclusief instaat voor de materiële huisvesting van het kind (de moeder ontmoet het kind via een ontmoetingscentrum) en een uitermate belangrijk ' ouderlijk gezag ' uitoefent (waarover hij niet beschikt volgens de wet), waarbij het kind bovendien zijn echte identiteit wordt ontzegd aangezien het een naam draagt die niet die van zijn vader is en die met geen enkele werkelijkheid, welke dan ook, overeenstemt, wat mogelijk ook ingaat tegen het Europees Verdrag voor de rechten van de mens ? ...

...contrant via un espace-rencontres) et ' une autorité parentale ' (dont il ne dispose pas aux termes de la loi) particulièrement importante, l'enfant étant [de] surcroît privé de son identité véritable, dès lors qu'il porte un nom qui n'est pas celui de son père et qui ne correspond à aucune réalité généralement quelconque, ce qui est susceptible aussi de contrevenir à la Convention européenne des droits de l'homme ? ...


...kan eisen terwijl hij in werkelijkheid vrijwel exclusief instaat voor de materiële huisvesting van het kind (de moeder ontmoet het kind via een ontmoetingscentrum) en een uitermate belangrijk " ouderlijk gezag" uitoefent (waarover hij niet beschikt volgens de wet), waarbij het kind bovendien zijn echte identiteit wordt ontzegd aangezien het een naam draagt die niet die van zijn vader is en die met geen enkele werkelijkheid, welke dan ook, overeenstemt, wat mogelijk ook ingaat tegen het Europees Verdrag voor de rechten van de mens ? ...

...encontrant via un espace-rencontres) et " une autorité parentale" (dont il ne dispose pas aux termes de la loi) particulièrement importante, l'enfant étant de surcroît privé de son identité véritable, dès lors qu'il porte un nom qui n'est pas celui de son père et qui ne correspond à aucune réalité généralement quelconque, ce qui est susceptible aussi de contrevenir à la Convention européenne des droits de l'homme ? ...


Zij argumenteren dat dit het best aansluit bij de biologische werkelijkheid (cf. het adagium mater semper certa est) en bij de eigensoortige band die vrijwel altijd tussen de moeder en het kind bestaat.

Selon les arguments avancés à l'appui de celles-ci, le choix du nom de la mère est le plus conforme à la réalité biologique (cf. l'adage mater sempre certa est) et tient le mieux compte du lien spécifique qui existe presque toujours entre la mère et l'enfant.


Vanzelfsprekend gaf dit een vetekend beeld wanneer het gemiddelde inkomen per huisarts werd berekend : in werkelijkheid mag men ervan uitgaan dat dit gemiddelde inkomen vrijwel het dubbele zal bedragen dan wat tot nog toe werd aangenomen.

Il en résultait évidemment une image faussée de la réalité lorsqu'il s'agissait de calculer le revenu moyen par médecin généraliste: en réalité, on peut considérer que ce revenu moyen s'élèvera au double du montant généralement admis jusqu'à présent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zij argumenteren dat dit het best aansluit bij de biologische werkelijkheid (cf. het adagium mater semper certa est) en bij de eigensoortige band die vrijwel altijd tussen de moeder en het kind bestaat.

Selon les arguments avancés à l'appui de celles-ci, le choix du nom de la mère est le plus conforme à la réalité biologique (cf. l'adage mater sempre certa est) et tient le mieux compte du lien spécifique qui existe presque toujours entre la mère et l'enfant.


Zij argumenteren dat dit het best aansluit bij de biologische werkelijkheid (cf. het adagium mater semper certa est ) en bij de eigensoortige band die vrijwel altijd tussen de moeder en het kind bestaat.

Selon les arguments avancés à l'appui de celles-ci, le choix du nom de la mère est le plus conforme à la réalité biologique (cf. l'adage mater sempre certa est ) et tient le mieux compte du lien spécifique qui existe presque toujours entre la mère et l'enfant.


De definitie van wodka, waar wij nu over twisten, is in werkelijkheid slechts een technische herziening van iets wat al bekend en goed bevonden is: al eeuwenlang wordt wodka vrijwel alleen van graan en aardappelen gemaakt.

La définition de la vodka à propos de laquelle nous nous querellons est, en réalité, un amendement technique à un élément déjà connu et que nous estimions positif, à savoir le fait que, depuis des siècles, la vodka est fabriquée presque exclusivement à partir de céréales et de pommes de terre.


Men brengt ideeën naar voren waarvan de naleving door de repressiemechanismen op geen enkele manier afgedwongen kan worden. In werkelijkheid is er geen enkele bescherming, aangezien door middel van een eenvoudig en ongebreideld inroepen van de openbare veiligheid de uitzondering op deze bescherming de regel wordt. Gegevensbescherming wordt echter de uitzondering, en kan bovendien vrijwel niet worden opgelegd en afgedwongen.

En réalité, il n’y a absolument aucune protection, dans la mesure où les exceptions à cette protection deviennent la règle, motivée par des raisons simples et non contrôlées de sécurité publique, tandis que la protection des données est l’exception, laquelle est quasiment impossible à imposer par qui que ce soit.


Het ontwerp van de Commissie gaat eenvoudigweg voorbij aan de werkelijkheid in de meeste Europese havens. De Commissie wil op onaanvaardbare wijze ingrijpen in functionerende, economisch succesvolle structuren en met behulp van een reusachtig en duur bureaucratisch apparaat de mededinging opleggen die in vrijwel alle havens al bestaat.

La proposition de la Commission ne tient aucunement compte des réalités de la vie de la plupart des ports européens. Son intention de se mêler du fonctionnement de structures économiquement prospères et d’utiliser une bureaucratie considérable et onéreuse pour imposer aux ports une concurrence qui existe déjà dans la plupart d’entre eux est intolérable.


Die dagelijkse werkelijkheid op de beursvloer is onrustbarend omdat ze wijst op een rationaliteit waarin de voor het economische leven onontbeerlijke lange termijn vrijwel volledig ontbreekt.

Cette réali quotidienne des salles de marché est inquiétante, car elle relève d'une rationalité où le long terme nécessaire à la vie économique est pratiquement absent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkelijkheid vrijwel' ->

Date index: 2023-12-05
w