Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werken bedragen minstens » (Néerlandais → Français) :

Meer bepaald gelden voor de opdrachten van werken en opdrachten voor diensten die in bijlage 1 zijn opgenomen de volgende in absolute bedragen uitdrukte drempels voor zeer belangrijke nadeel, wanneer de opdracht wordt geplaatst op basis van de prijs, op basis van de kosten of op basis van de beste prijs-kwaliteitsverhouding waarvan de prijs minstens de helft van het maximale gewicht uitmaakt:

Plus précisément, pour les marchés de travaux et les marchés de services relevant de l'annexe 1, il est question d'un préjudice très important à partir des seuils suivants exprimés en chiffres absolus, lorsque le marché est passé sur la base du prix, sur la base du coût ou sur la base du meilleur rapport qualité-prix dont le prix constitue au moins la moitié du poids maximal :


De in aanmerking genomen werken bedragen minstens 1.500 euro BTW niet meegerekend, aangetoond aan de hand van rekeningen opgesteld door geregistreerde ondernemers van het bouwbedrijf behalve als de werken geheel of gedeeltelijk zijn uitgevoerd met materialen die door de aanvrager zijn aangekocht, in het pand waarvoor de aanvraag wordt ingediend, zijn verwerkt en waarvan de aankoop aangetoond wordt aan de hand van rekeningen die, BTW niet meegerekend, minstens 750 euro bedragen.

Le montant des travaux pris en considération est de 1.500 euros hors T.V. A. au minimum., attesté par des factures émanant d'entrepreneurs enregistrés du secteur de la construction sauf si les travaux ont été exécutés, en tout ou en partie, à partir de matériaux acquis par le demandeur, mis en oeuvre pour l'immeuble objet de la demande et dont l'achat est attesté par des factures dont le montant s'élève à 750 euros hors T.V. A. au minimum.


Art. 470. Als de hiërarchische meerdere van minstens rang A2 oordeelt dat de ambtenaar wegens zijn specifieke kennis, bekwaam- of vaardigheden of wegens het belang van de hem opgelegde opdracht volgens de voltijdse arbeidsregeling moet blijven werken, kan hij de opening van het recht op de vervroegde uittreding uitstellen tot een latere datum dan die, welke de ambtenaar gekozen heeft, zonder dat de periode die tussen de door laatstgenoemde gekozen datum en de datum die de hiërarchische meerdere beter past, meer mag ...[+++]

Art. 470. Si le supérieur hiérarchique de rang A2 au moins estime qu'il est nécessaire de maintenir l'agent au travail à temps plein en raison de ses connaissances, capacités ou aptitudes spécifiques ou en raison de l'importance de la mission dont il est investi, il peut reporter l'ouverture du droit au départ anticipé à une date ultérieure à celle choisie par l'agent sans que la période écoulée entre la date choisie par ce dernier et celle qui agrée le supérieur hiérarchique puisse être supérieure à six mois.


- zij bedragen in totaal minstens 80 % van de verkoopwaarde van woning, in voorkomend geval na de uitvoering van werken;

- atteindre au minimum de 80 % de la valeur vénale de l'habitation, le cas échéant après la réalisation des travaux;


- zij bedragen in totaal minstens 80 % van de verkoopwaarde van woning, in voorkomend geval na de uitvoering van werken;

- atteindre au minimum de 80 % de la valeur vénale de l'habitation, le cas échéant après la réalisation des travaux;


4° voor de ondersteuning van het jeugdwerk dat in hoge mate gericht is op het werken met gehandicapte jeugd moet, voor de jeugdwerkbeleidsplanperiode 2003-2007, jaarlijks minstens het hoogste van de volgende bedragen worden aangewend :

4° il y a lieu d'affecter à l'appui de l'animation des jeunes provinciale s'adressant principalement aux jeunes handicapés, pour la période du plan directeur d'animation des jeunes 2003-2007, au moins le plus élevé des montants suivants :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werken bedragen minstens' ->

Date index: 2021-08-29
w