Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als animatieprofessional werken
Als animator werken
Als begeleider-animator voor jongeren werken
Als gids werken
Als reisbegeleider werken
Als toerleider werken
Amusementsactiviteiten voor gasten beheren
Bouwmachine
Bouwmaterieel
Bouwplaatsoutillage
Dadelijk opeisbaar
Dadelijk opvraagbaar
Dadelijk realiseerbaar aandeel
Dadelijke uitvoerbaarheid
Dadelijke uitwinning
Groepen toeristen leiden
Hydraulische installatie
Hydraulische werken
Materieel voor openbare werken
Openbare werken
Parate executie
Pompstation
Titel tot dadelijke uitwinning
Waterbouwkunde
Waterhuishouding
Werken vanop een hangende steiger
Werken vanop een hangsteiger
Werken vanop een hangstelling

Vertaling van "werken met dadelijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
dadelijk opeisbaar | dadelijk opvraagbaar

payable à vue | remboursable sur demande


dadelijke uitvoerbaarheid | dadelijke uitwinning | parate executie

exécution par voie parée


werken vanop een hangstelling | werken vanop een hangende steiger | werken vanop een hangsteiger

travailler à partir d’une nacelle suspendue


waterhuishouding [ hydraulische installatie | hydraulische werken | pompstation | waterbouwkunde ]

aménagement hydraulique [ construction hydraulique | ingénierie hydraulique | station de pompage | travaux hydrauliques ]


als reisbegeleider werken | als toerleider werken | als gids werken | groepen toeristen leiden

gérer les groupes de touristes | accompagner des groupes de touristes | prendre en charge des groupes de touristes


als animator werken | als begeleider-animator voor jongeren werken | als animatieprofessional werken | amusementsactiviteiten voor gasten beheren

superviser les activités organisées pour la clientèle | superviser les activités récréatives destinées à la clientèle | superviser les activités de divertissement des clients | superviser les activités de divertissement destinées aux clients


titel tot dadelijke uitwinning

titre portant exécution parée


dadelijk realiseerbaar aandeel

investissement immédiatement réalisable


bouwmaterieel [ bouwmachine | bouwplaatsoutillage | materieel voor openbare werken ]

matériel de construction [ engin de chantier | équipement de chantier | matériel de travaux publics ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7. a) Indien een ambtenaar van uw administratie een inbreuk vaststelt op artikel 5 van de voormelde wet van 11 juni 2004 tot beteugeling van bedrog met de kilometerstand van voertuigen en betreffende de documenten opgemaakt door een vakman naar aanleiding van werken aan een voertuig en het ter uitvoering ervan genomen voormelde koninklijk besluit van 30 september 2004 betreffende de inwerkingtreding van de voormelde wet van 11 juni 2004 tot beteugeling van bedrog met de kilometerstand van voertuigen en betreffende de documenten opgemaakt door een vakman naar aanleiding van werken aan een voertuig (verplichte vermelding van de kilometerst ...[+++]

7. a) Si un fonctionnaire de votre administration constate une infraction à l'article 5 de la loi précitée du 11 juin 2004 réprimant la fraude relative au kilométrage des véhicules et à l'arrêté royal d'exécution du 30 septembre 2004 relatif à l'entrée en vigueur de la loi du 11 juin 2004 réprimant la fraude relative au kilométrage des véhicules et aux documents établis par le professionnel à l'occasion de travaux relatifs à un véhicule (prévoyant la mention obligatoire du kilométrage et du numéro de châssis sur la facture), punie d'un emprisonnement d'un mois à un an, en est-il immédiatement fait part au procureur du Roi? b) Les fonctio ...[+++]


Zodoende, zijn wat het aanslagjaar 2000 betreft, alle inkohieringswerkzaamheden reeds beëindigd sinds 20 december 2000, dus zes maanden voor het verstrijken van de gewone aanslagtermijn. b) De verschillende fiscale administraties stellen alles in het werk om een zo snel mogelijke vestiging en inning van de onroeremde voorheffing te verzekeren, in het bijzonder door te werken met dadelijk definitieve dagboeken 214, daar waar dit voorheen, in twee opeenvolgende stappen (aanvankelijke kohieren + suppletoire kohieren) gebeurde.

Ainsi, en ce qui concerne l'exercice d'imposition 2000, toutes les opérations d'enrôlement sont déjà terminées depuis le 20 décembre 2000, donc six mois avant l'expiration du délai ordinaire d'imposition. b) Les différentes administrations fiscales mettent tout en oeuvre pour assurer un établissement et une perception rapide du précompte immobilier notamment en traitant des livres journaux 214 définitifs d'emblée, là où, antérieurement on procédait en deux étapes successives (rôles primitifs + rôles supplétifs).


w