Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werken overigens dezelfde » (Néerlandais → Français) :

Wat betreft de werkloosheid zullen voor de kunstenaars die met een arbeidsovereenkomst werken overigens dezelfde regels toegepast worden als voor de anderen.

Concernant le chômage, les artistes qui sont liés par un contrat de travail et ceux qui ne le sont pas bénéficieront des mêmes règles.


Wat betreft de werkloosheid zullen voor de kunstenaars die met een arbeidsovereenkomst werken overigens dezelfde regels toegepast worden als voor de anderen.

Concernant le chômage, les artistes qui sont liés par un contrat de travail et ceux qui ne le sont pas bénéficieront des mêmes règles.


Wie overigens meent dat de huidige definitie te breed is, zal ze toch moeten aanvullen met de personen die in persbedrijven werken en die zich in dezelfde situatie als de journalisten bevinden, omdat ook die personen op de hoogte zijn van de identiteit van de informant of van de herkomst van de informatie, en die dus dezelfde bescherming verdienen.

Par ailleurs, si l'on estime que la définition actuelle est trop large, il faudrait aussi la compléter en visant les personnes qui, dans les entreprises de presse, se trouvent dans la même situation que les journalistes, parce qu'elles ont été mises au courant de l'identité de l'informateur ou de l'information, et qui méritent dès lors la même protection.


23. verwelkomt de duidelijke en specifieke toezegging van de Commissie om een voorstel uit te werken over gelijke behandeling buiten de context van de arbeidsmarkt; vraagt de Commissie met spoed te komen met een alomvattend wetgevingsvoorstel waarmee, zoals in oktober 2004 door voorzitter Barroso is toegezegd, het wetgevingskader ter bestrijding van discriminatie zodanig wordt aangevuld dat dezelfde mate van bescherming wordt geboden tegen alle vormen van discriminatie die worden vermeld in artikel 13 van het EG-Verdrag, iets waarop het ...[+++]

23. se félicite que la Commission s'engage clairement et spécifiquement à présenter une proposition concernant l'égalité de traitement en dehors du contexte de l'emploi; invite la Commission à adopter d'urgence une proposition législative exhaustive conformément à l'engagement pris par le Président Barroso, en octobre 2004, de compléter le cadre juridique de la lutte contre la discrimination en prévoyant, comme le Parlement l'a demandé à maintes reprises, la même protection contre toutes les formes de discrimination énumérées à l'article 13 du traité CE;


Gelden de bepalingen met betrekking tot het loopbaaneinde voor gekwalificeerde ziekenhuisverpleegkundigen die voor een bloedtransfusiecentrum (met de VZW als rechtsvorm) werken dat uitsluitend ziekenhuizen bedient en in de omtrek van een ziekenhuis gelegen is? Hun arbeidsovereenkomst verzekert deze personeelsleden overigens dezelfde financiële voorwaarden als die welke het personeel van het openbare ziekenhuis waaraan het bloedtransfusiecentrum verbonden is, geniet.

Le bénéfice des dispositions relatives à l'aménagement de la fin de carrière est-il applicable à du personnel qualifié d'infirmière hospitalière affectée à une tâche au sein d'une ASBL de transfusion sanguine desservant exclusivement des hôpitaux, ASBL situées dans le périmètre d'un hôpital, sachant que le contrat de travail donne, par ailleurs, à ce personnel un régime pécuniaire identique à celui de l'hôpital public auquel le centre de transfusion est attaché?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werken overigens dezelfde' ->

Date index: 2022-03-07
w