Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werken uiteraard nauw " (Nederlands → Frans) :

De Belgische federale politie en de Veiligheid van de Staat werken uiteraard nauw samen en wisselen informatie uit, in het bijzonder in de sector van de strijd tegen het terrorisme.

Or il existe bien entendu une coopération étroite entre la police fédérale belge et la Sûreté de l'État ainsi qu'un partage d'informations, en particulier dans le secteur de la lutte contre le terrorisme.


Uiteraard zal in de periode voorafgaand aan de start van de werken nog een infovergadering door Infrabel worden georganiseerd teneinde – in nauw overleg met de aangestelde aannemer(s) – de praktische organisatie van de werken nader toe te lichten (fasering, werfverkeer, toelevering werf, enz.).

Bien entendu, pendant la période précédent le coup d’envoi des travaux, une nouvelle réunion d’information sera organisée par Infrabel – en étroite concertation avec l’(les) entrepreneur(s) désigné(s) – afin de commenter l’organisation pratique du chantier (phasage, trafic sur le chantier, approvisionnement du chantier, etc.).


Uiteraard werken wij nauw samen met deze autoriteit en hebben wij, net als de Europese Centrale Bank, met de EBA meegewerkt aan de totstandkoming van deze nieuwe ronde tests, maar de EBA is hiervoor in de eerste plaats verantwoordelijk.

Naturellement, nous travaillons en bonne intelligence avec cette Autorité et nous avons, comme la Banque centrale européenne, travaillé à la nouvelle préparation de cette vague de tests avec l’EBA, mais c’est cette dernière qui a principalement cette responsabilité.


31. is ingenomen met het voornemen van het Bureau te blijven werken aan de verdere verbetering van de wetgevende, taalkundige en technische ondersteuning van de leden, dat uiteraard nauw verband houdt met een aantal van de hierboven vermelde onderwerpen;

31. se félicite de l'intention du Bureau de continuer à améliorer le soutien législatif, linguistique et technique aux députés, aspect qui est, sans conteste, étroitement lié à différents problèmes abordés plus haut;


30. is ingenomen met het voornemen van het Bureau te blijven werken aan de verdere verbetering van de wetgevende, taalkundige en technische ondersteuning van de leden, dat uiteraard nauw verband houdt met een aantal van de hierboven vermelde onderwerpen;

30. se félicite de l'intention du Bureau de continuer à améliorer le soutien législatif, linguistique et technique aux députés, aspect qui est, sans conteste, étroitement lié à différents problèmes abordés plus haut;


Zoals reeds gezegd behoort het niet tot de bevoegdheden van de Raad om te controleren of de lidstaten het gemeenschapsrecht juist implementeren. Dat is de bevoegdheid van de Commissie, en mijn collega commissaris Barrot heeft daarover gesproken; we werken uiteraard op een groot aantal punten nauw samen met de Commissie.

Comme je l’ai dit, il n’appartient pas au Conseil de surveiller la mise en œuvre du droit communautaire par les États membres. Cette responsabilité incombe à la Commission et mon collègue, le commissaire Barrot, en a discuté. Aussi ne manquerons-nous pas de collaborer avec la Commission sur de nombreuses questions.


De voorgestelde oplossing zou in de praktijk kunnen werken en de Commissie zal uiteraard nauw met de lidstaten moeten samenwerken.

La solution proposée pourrait fonctionner en pratique et, bien entendu, la Commission devra travailler en étroite collaboration les États membres.




Anderen hebben gezocht naar : staat werken uiteraard nauw     werken     uiteraard     nauw     uiteraard werken     werken wij nauw     blijven werken     uiteraard nauw     gesproken we werken     werken uiteraard     aantal punten nauw     praktijk kunnen werken     commissie zal uiteraard     zal uiteraard nauw     werken uiteraard nauw     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werken uiteraard nauw' ->

Date index: 2022-02-20
w